HomeNegociosDirectorioNoticiasContáctenosIndustrias
  04 - Jul - 2009
Regístrese Gratis
  Usuario:  Contraseña:  
Índice de Productos: 0-9 a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z

QUAL (PARACETAMOL, DEXTROPROPOXIFENO, DIAZEPAM) *

Solicite Información a Proveedores de Qual (Paracetamol, Dextropropoxifeno, Diazepam)  
Datos del producto requerido
Producto solicitado:
Consumo Aproximado:
Cant.
Unidad
Frecuencia
Fecha requerida:
- -
Observaciones:
(grado, aplicación, especificaciones...)
Anunciar esta solicitud en el boletín QuimiNews
No avisar a estos proveedores:

Datos del Solicitante
Insertar mis datos Usuario registrado
Nombre:  Apellidos:
Empresa:  Puesto:
Edo./Prov./Depto. Ciudad:
País:
Clave Larga Distancia de Ciudad o LADA:
 Teléfono:
E-mail : Pág. web:
Soy usuario registrado, favor de enviarme a mi correo mi nombre de usuario y contraseña

Proveedores de:Qual (Paracetamol, Dextropropoxifeno, Diazepam) 

Aparezca como proveedor de éste u otros productos en QuimiNet
Buscar proveedores de otras partes
  • Ver más proveedores
  • PaisProveedorProductoContacto
    México Retecma Dextropropoxifeno, Dextropropoxifeno Oxtopulco 19 Col.Oxtopulco Universidad
    04318 Mexico, Coyoacan
    Contactar
    México Mexalc Dextropropoxifeno clorhidrato Canoa No.521 9o Piso Col.Tizapán
    01090 México, D.F.
    Contactar
    México Laboratorios Silanes QUAL, Qual Amores 1304 Col.Del Valle
    03100 MEXICO, D.F.
    Contactar
    España REBAIN INTERNATIONAL(españa) S.L. Diazepam, Paracetamol, Paracetamol Dr. Trueta 26-28 2 1a Col.Castelldefels
    08860 Barcelona, España
    Contactar
    México Sehyex diazepam, acetaminofen & c.d.90% (paracetamol) Cda. Alfredo del Mazo No. 4-1 Col.México Nuevo Ex Hacienda el Pe
    52966 Atizapán de Zaragoza, Estado de México
    Contactar
    México Hospitales y Quirófanos Diazepam, Diazepam, Diazepam Murillo No. 44 Col.Mixcoac
    03700 D.F., México
    Contactar
    México Psicofarma Diazepam, Diazepam CAlzada de Tlalpan No 4369 Col.Toriello Guerra
    00000 México, D.F.
    Contactar
    México Impulso Hospitalario DIAZEPAM, DIAZEPAM AMP. Boulevard de los Charros #1581 Col.Fracc. Parque Industrial Belen
    45150 Zapopan, Jalisco
    Contactar
    México Aldar Química Diazepam Edif. 64-B-406 Unidad la Loma Hermosa Col.Irrigación
    0 D.F., México
    Contactar
    México Grupo Ifaco Diazepam na Col.na
    00000 México, D.F.
    Contactar
    Chile Laboratorio Mintlab Co. Diazepam, Paracetamol Nueva Andrés Bello 1940 Col.Independencia
    0 Santiago, Independencia
    Contactar
    México Laboratorios Pisa Diazepam, Paracetamol España 1840 Col.Moderna
    44190 Guadalajara, Jal.
    Contactar
    España RASFER INTERNACIONAL Diazepam, Paracetamol AVDA. JORDA, 26 Col.VALLE HEBRON
    8035 BARCELONA, ESPAÑOL
    Contactar
    Cuba Laboratorios Aica diazepam Calle 182 No. 124 5ta ave. y 1era. Rpto. Col.Flores Ciudad de la Habana
    0 Cuba, Cuba
    Contactar
    Colombia Procaps diazepam Calle 80 No. 78B-201 Col.-
    5330 Barranquilla, Atlántico
    Contactar

    Solicitudes de productos relacionados con:Qual (Paracetamol, Dextropropoxifeno, Diazepam) 

    Busque clientes de los productos que vende:
    (Escriba el producto para el que busca clientes)
  • Ver más proveedores y
    contactar a los compradores
  • IDProductoConsumoPais del clienteEstadoPuestoObservaciones
    1523 butilhioscina/paracetamol 500 mg 1e+07 Piezas
    Anual
    Estados Unidos vicepresident Requerimos con urgencia la cotizacion para 10 millones de tabletas de paracetamol ...
    9256 Paracetamol 0 Toneladas
    Anual
    Argentina Argentina Abastecimiento
    14694 Paracetamol 8 Toneladas
    Anual
    México Estado de Mexico Jefe de Compras
    30356 paracetamol, phenilpropanolamine 0 Kilogramos
    Anual
    México d.f. directora ademas del paracetamol, phenilpropanolamine se requiere clorphenamine maleate
    35389 polyester,polypropilene,rayon,nylon,acrilic 100000 Kilogramos
    Anual
    Brasil sao paulo producion
    35412 polyester 100000 Kilogramos
    Anual
    Brasil São Paulo Producion
    35418 rayon 100000 Kilogramos
    Anual
    Brasil São Paulo Producion
    35419 nylon 100000 Kilogramos
    Anual
    México São Paulo Producion
    36570 Resinas 7e+06 Libras
    Anual
    Puerto Rico Puerto Rico Director Somos un representante de fabrica La resina debe de pasar todas las pruebas y requisitos ...
    37619 UREA 46% 10000 Toneladas
    Anual
    Paraguay Central Director Favor enviar todas las especificacuiones del producto solicitado ademas del precio CIF - Asuncion ...

    Empresas relacionadas con:Qual (Paracetamol, Dextropropoxifeno, Diazepam) 

  • Ver más empresas y contactarlas
  • PaisEmpresaContacto
    México Qualtec de México Morena 907 Col.Navarrete
    03020 Benito Juárez, Distrito Federal
    Contactar
    México Quality Instruments de México Av. Cafetales No. 45A Col.UOH CTM Culhuacán Zona X
    04930 Coyoacán, Distrito Federal
    Contactar
    Buhler Quality Yarns Corp. 1881 Athens Hwy. Col.P.O. Box 506
    30549 Jefferson, GA
    Contactar
    Venezuela Quality Water International ND Col.ND
    ND ND, ND
    Contactar
    México Quality Klean 26 A No. 91 Col.santa rosa
    07620 mexico, distrito federal
    Contactar
    México American Quality Lab Constituyentes No. 905 Col.Del Valle
    11870 D.F., México
    Contactar
    México Quality Print Col.
    0 ,
    Contactar
    México Quality Filters 0 Col.0
    00000 D.F., D.F.
    Contactar
    Venezuela Print Quality Col.
    0 ,
    Contactar
    México Qualycep . Col..
    0000 ., .
    Contactar

       
    Noticias Relacionadas con: Qual (Paracetamol, Dextropropoxifeno, Diazepam)  
    Contrate la publicación de una noticia en QuimiNet . Haga click aquí para mayor información.

    29-Septiembre-2003
    Lanza Grunenthal el nuevo analgésico "Zaldiar"
      
         Industria: Farmacéutica
         Tipo: Nuevos productos
         Fuente:  Reforma

    Del 22 al 24 de septiembre, Grunenthal de México presentó a la comunidad médica de las ciudades de Guadalajara, Monterrey y DF su nuevo analgésico Zaildiar; combinación fija de tramadol más paracetamol. Dicho analgésico fue desarrollado por este laboratorio farmacéutico de origen alemán, uno de los líderes en investigación y desarrollo de medicamentos para aliviar el dolor. (Redacción)

     

    05-Mayo-2003
    Logra donación a nombre del Congreso de Jalisco
      
         Fuente:  Intélite
    ríguez Ríos, candidato a diputado federal del PRI por el distrito IV de Zapopan, Jalisco, solicitó a los laboratorios Grifols medicamentos que luego regaló, presentándose como diputado y usando papelería y sellos oficiales del Congreso local.

    • Manuel Delgado Araujo, representante legal de los laboratorios, explicó que la empresa accedió a donar 500 cajas de Paracetamol a Rodríguez Díaz, porque el candidato hizo la solicitud en forma institucional, argumentando que con ellas apoyaría a personas de escasos recursos de zonas marginadas de Zapopan.

    • ""Él se ostentó como representante de la Comisión de Higiene y Salud Pública y del propio Congreso de Jalisco, de tal modo que para nuestro entendimiento, como empresa, pues era una solicitud de tipo institucional"", comentó Delgado Araujo y agregó que ""de saber que los medicamentos serían utilizados en una campaña política, no hubiera aceptado hacer la donación"".

    • El secretario de Salud Alfonso Petersen informó que Grifols pudo incurrir en una irregularidad administrativa al hacer la donación. ""Lo que podría ser un delito federal fue la donación del laboratorio de medicamentos de uso exclusivo del sector salud a un particular, pero el laboratorio deja muy claro que no lo dona al particular, lo dona a la institución pública y gubernamental que se conoce como Congreso del estado"", comentó Petersen.

    • La SS dejará el caso en manos del Consejo de Salubridad General y a la Comisión Federal de Protección de Riesgos Sanitarios, para que estas instancias federales lo sancionen. (Reportero: Francisco de Anda)

     

    02-Abril-2001
    Concentró el sector energético 47% de las licitaciones en 2000
      
         Fuente:  Intélite
    La CFE y Pemex realizaron 371 licitaciones durante el 2000 para obras de infraestructura, por una inversión de 6,913 mdp. El gobierno federal realizó en total en dicho periodo 3,850 licitaciones para infraestructura por un monto de 14,685 mdp, y al sector energético le correspondió uan participación de 47% del monto que se invertirá.  

    • CMIC, y Javier Amaro, de Información Qualitativa, empresa que realiza análisis y estudios sobre el sector.
    • CFE realizó 133 licitaciones por un total de 4,743 mdp, Pemex sometió a concurso 238 proyectos por un monto de 2,170 mdp. En tanto, la Sener hizo cinco licitaciones por 791,425 pesos.
    • proyectos de infraestructura productiva de largo plazo (Pidiregas).
    • Pemex pretende invertir en este año 35,676 mdp por inversión presupuestaria y otros 50,987 mdp en proyectos de inversión financiada. Además se propone el inicio del proyecto de reconfiguración dee la refinería Salina Cruz, con un costo de 13,713 mdp.
     

    Más Noticias Relacionadas con:Qual (Paracetamol, Dextropropoxifeno, Diazepam)  
  • Ver más noticias
  •  

    Artículos Relacionados con: Qual (Paracetamol, Dextropropoxifeno, Diazepam)  

    De a conocer información sobre sus productos y gane presencia en la industria GRATIS. Haga click aquí.

    01-09-2006
    CASO PRÁCTICO: SISTEMA PARA LA AUTOMATIZACIÓN DE LIOFILIZADORA: “SICOM-05”
    Fuente: QuimiNet | Sectores relacionados: Alimenticia, Farmacéutica | Productos y Servicios relacionados: Automatización y control

    CASO PRÁCTICO: SISTEMA PARA LA AUTOMATIZACIÓN DE LIOFILIZADORA: “SICOM-05”

    El propósito de la liofilización, es el quitar un solvente (generalmente agua) de sólidos disueltos o dispersados mediante sublimación.

    Para automatizar este proceso, Energética Servicios de Ingeniería crea el SICOM-05; los pasos controlados por el sistema son:

    a) Congelar: Se congela el producto. Esto proporciona una condición necesaria para la deshidratación a baja temperatura.

    b) Vacío: Después de congelar, el producto se somete a vacío. Esto permite al solvente congelado en el producto vaporizarse sin pasar con la fase líquida, mediante el cambio de estado conocido como sublimación.

    c) Calor: El calor se aplica al producto congelado a través de las placas o repisas de la liofilizadora para acelerar la sublimación.

    d) Condensación: Las placas de baja temperatura del condensador quitan el solvente vaporizado del compartimiento del vacío convirtiéndolo de nuevo a un sólido



    Repitiendo el ciclo cuantas veces sea necesario, Terminando así, el proceso de deshidratación.

    EL software maestro es desarrollado sobre la plataforma WinCC de Siemens cumpliendo con los lineamientos establecidos por la F.D.A.(Oficina de administración de alimentos y medicinas de Estados Unidos).

     En el desarrollo de este sistema se realizó el cambio y modernización de:

    • Sistema de Control: PLC´s, computadora central de Configuración y Monitoreo.
    • Software Maestro: Se desarrollo el programa de control en la plataforma Step 7* de Siemens*

    Si desea saber más de esta u otras soluciones que Energética Servicios de Ingeniería puede ofrecerle contáctenos haciendo click aquí

    Para conocer más sobre nuestra empresa visite nuestro showroom haciendo click aquí

     

     

    25-10-2004
    GLOSARIO DE TÉRMINOS COMERCIALES - TRADUCCIÓN INGLÉS/ESPAÑOL
    Por: Redacción QuimiNet / Fuente: QuimiNet | Sectores relacionados: Petroquímica |

    GLOSARIO DE TÉRMINOS COMERCIALES - TRADUCCIÓN INGLÉS/ESPAÑOL


    ABOARD : A bordo.
    ABOVE PAR : Por encima de la par.
    ACCELERATION CLAUSE : Cláusula que frecuentemente se usa en los Estados Unidos para los contratos que prevén pagos escalonados. La totalidad del saldo pendiente de pagos será exigible cuando cualquiera de los vencimientos deje de ser atendido por el deudor.
    ACCEPTANCE : Aceptación.
    ACCEPTED FOR CARRIAGE : Aceptado para transporte.
    ACCIDENT : Accidente.
    ACCIDENTAL DEATH : Muerte por accidente.
    ACCOUNTING INFORMATION : Información contable.
    ACKNOWLEDGMENT OF RECEIPT : Acuse de recibo.
    ACT OF GOD : (acte de Dieu) caso fortuito.
    ACTS OF PUBLIC ENEMIES : Actos de los enemigos públicos.
    ACTS OF WAR : Actos bélicos.
    ACTUAL CASH VALUE : Valor efectivo real.
    ACTUAL FAULT : Culpa real.
    ACTUAL WEIGHT : (A / W) peso real.
    AD VALOREM : Ad valorem; por avalúo.
    ADDITIONAL PREMIUM : (A/P) prima adicional / suplemento de prima.
    ADHESION : Adhesión.
    ADMIRALTY LAW : Derecho marítimo.
    ADVANCED LETTER OF CREDIT : Carta de crédito anticipada.
    ADVANCED PAYMENT : Pago anticipado.
    ADVISE : Aviso.
    ADVISE of arrival : aviso de llegada.
    ADVISE of dispatch : aviso de expedición o despacho.
    ADVISE of shipment : aviso de embarque.
    ADVISING BANK : Banco avisador.
    AFORO : Arqueo, capacidad.
    AFFREIGHTMENT : Fletamento.
    AFTER DERRICK POST : Poste de carga de popa.
    AFTER PERPENDICULAR : Perpendicular de popa.
    AGAINST ALL RISKS : Contra todo riesgo.
    AGAINST DELIVERY : Contra entrega.
    AGENT : Agente, intermediario, o representante.
    AGREEMENT : Acuerdo / contrato.
    AIR CONSIGNMENT NOTE : Carta de transporte aéreo.
    AIR MAIL TRANSFER : Transferencia de fondos por correo aéreo.
    AIR WAY BILL : (AWB) Guía aérea.
    AIRCRAFT : Avión.
    AIRPORT OF DEPARTURE : Aeropuerto de salida
    AIRPORT OF DESTINATION : Aeropuerto de destino.
    ALEATORY CONTRACT : Contrato aleatorio.
    ALL CHARGES TO GOODS : Todos los gastos a cargo del vendedor.
    ALL LINE INSURER : Asegurador autorizado para emitir toda clase de seguros.
    ALL RISK CONTRACT : Seguro contra todo riesgo.
    ALLOWED : Permitido.
    ALTERATION : Agravación material/ alteración.
    AMBIGUITY : Ambigüedad.
    to AMEND : Modificar.
    AMENDMENT : Modificación.
    AMERICAN LLOYDS : Forma de organización autorizada en algunos estados en la cual sus miembros toman el riesgo como particulares, limitando generalmente su responsabilidad.
    AMOUNT : Monto.
    ANCHOR : Ancla.
    ANNEX : Anexo.
    ANNUITY RENT : Seguro de renta.
    ANTICANCELLATION LAWS : Leyes que restringen el derecho de los aseguradores a cancelar pólizas.
    APPLICANT : Ordenante.
    ARBITRATION : Arbitraje.
    ARBITRATION AWARD : Laudo arbitral.
    ARBITRATION CLAUSE : Cláusula de arbitraje.
    ARSON : Incendio intencional, premeditado.
    ASHORE : En tierra.
    AS IS : Tal cual, en el estado en que se encuentra.
    to ASSESS THE RISK : Apreciar el riesgo.
    ASSESSMENT : Valuación.
    ASSIGNABLE CREDIT : Crédito cedible.
    ASSIGNMENT : Cesión.
    ASSIGNMENT OF PROCEEDS : Cesión del producto del crédito.
    ASSIGNS : Derechohabientes.
    ASSURED : Asegurado.
    ASSURER : Asegurador.
    AT SIGHT : A la vista.
    AUTOMATIC ADJUSTMENT OF INSURED VALUE : Ajuste de índice variable.
    AUTOMATIC COVERAGE CLAUSE : Cláusula de cobertura automática.
    AUTOMATIC COVERAGE IN CUSTOMS : Cobertura automática en Aduana.
    AUTOMATIC PREMIUM LOAN CLAUSE : Cláusula de préstamo automático.
    AUTOMATIC REINSTATEMENT INSURED LIMIT : Cláusula de reposición automática de suma asegurada.
    AVERAGE : Avería.
    AVERAGE , Ral : Avería gruesa.
    AVERAGE , Particular : Avería particular.
    AVERAGE ADJUSTER: Liquidador.



    BAD STOWAGE : Arrumaje defectuoso / defectuosa distribución de la carga.
    B.A.F. : Recargo por combustible.
    BAG : Bolsa, saco.
    BAILEE: Comodatario.
    BALANCE OF PAYMENTS : Balanza de pagos.
    BALE : Fardo o bala (para algodón).
    BANK : Banco.

    • Claiming bank : banco peticionario.
    • Confirming bank : banco confirmante.
    • Correspondent Bank : banco corresponsal / banco pagador / banco negociador.
    • Drawee bank : banco librado.
    • Issuing bank : banco emisor.
    • Nominated bank : banco designado.
    • Reimbursing bank : banco reembolsador.
    • Remitting bank : banco remitente.
    • Transfering bank : banco transferente.
    BANK CHARGES : Gastos bancarios.
    BANK RATE : Tasa de interés bancario.
    BANK TO BANK REIMBURSEMENT AGREEMENT : Acuerdo de reembolso entre bancos.
    BANKER'S ACCEPTANCE : Aceptación bancaria.
    BAREBOAT CHARTER : Fletamento a casco desnudo.
    BARGE : Barcaza.
    BARGE-CARRYING SHIP : Embarcación de recreo.
    BARRATRY : Baratería.
    BARREL : Barril.
    BARTER : Trueque.
    B.D.I. (BOTH DATES INCLUDED) : Ambas fechas comprendidas.
    BEAM : Manga.
    BELOW PAR : Por debajo de la par.
    BELLIGERENT POWER : Potencia beligerante.
    BENEFICIARY : Beneficiario.
    • Contingent beneficiary : beneficiario secundario.
    • First beneficiary : primer beneficiario.
    • Primary beneficiary : beneficiario primario.
    • Second beneficiary : segundo beneficiario.
    BERTH : Muelle.
    BERTH TERMS : Términos de muelle.
    BID : Oferta, adjudicación.
    BID BOND : Garantía de oferta y cumplimiento.
    BILL OF EXCHANGE : Letra de cambio.
    BILL OF LADING (B/L) : Conocimiento de embarque.
    • Blank bill of lading : conocimiento de embarque en blanco.
    • Clean bill of lading : conocimiento de embarque limpio.
    • Common carrier bill of lading : carta de porte de un transportista público.
    • Direct bill of lading : conocimiento sin transbordo.
    • Dirty bill of lading : conocimiento de embarque sucio.
    • Inland bill of lading : documento que cubre todas las formas de transporte terrestre por líneas regulares.
    • Long bill of lading : conocimiento de embarque largo.
    • Negotiable bill of lading : conocimiento de embarque negociable.
    • Non negotiable bill of lading : conocimiento de embarque no negociable.
    • On board bill of lading : conocimiento a bordo.
    • Short bill of lading : conocimiento de embarque corto.
    • Stale bill of lading : conocimiento de embarque demorado o vencido.
    • Through bill of lading : conocimiento de embarque directo.
    BINDER : Certificado de Cobertura.
    BLADINGS : Abreviatura de «bill of lading».
    BLANK BACK : Dorso en blanco.
    BLANKET POLICY : Póliza universal o general.
    BLOCKAGE : Bloqueo.
    BLUE PETER : Bandera de despedida.
    BOARDING : Abordaje.
    BONA FIDE HOLDER : Tenedor de buena fe.
    BOND, BOND OF INDEMNITY : Fianza, caución.
    in bond : en depósito.
    BOOKING NUMBER : Número de identificación o reserva.
    BOOKING OFFICE : Despacho de pasajes, oficina de reservas.
    BOOM : Pescante de grúa.
    BORROWER : Prestatario.
    BOTTOMRY CONTRACT : Contrato de préstamo a la gruesa.
    BOW : Proa.
    BOW ANCHOR : Ancla de proa.
    BOW THRUSTER : Hélice transversal.
    BRANCH : Sucursal.
    BREAKAGE : Rotura.
    BRIDGE : Puente de navegación.
    BROCHURE : Publicación / folleto.
    BROKER : Agente, productor, intermediario.
    BROKERAGE : Corretaje.
    BROKERAGE FEE : Comisión de corretaje.
    BULBOUS BOW : Proa bulbo.
    BULK : Masa, volumen.
    BULK CARGO : Carga a granel.
    BULKHEAD : Escotilla
    BURGLARY : Robo.
    BURIAL INSURANCE : Seguro que cubre gastos de sepelio.
    BUSINESS INTERRUPTION : Pérdida de beneficios.
    BUY-BACK : Convenio de recompra.
    BUYER : Comprador.


    CABLE SHIP : Barco cablero.
    CABLE TRANSFER : Transferencia por cable.
    C.A.F. : Recargo por diferencia de cambio.
    to CALL AT : Hacer escala, tocar (puertos).
    CAN : Bombona.
    CAPITAL ASSET : Bien de capital.
    CAPTURE : Apresamiento.
    CARGO : Carga, cargamento.
    CARGO SHIP : Barco de carga.
    CARGO TERMINAL : Terminal de carga.
    CARRIAGE : Transporte.
    • Carriage by air : transporte aéreo.
    • Carriage by land : transporte terrestre.
    • Carriage by sea : transporte marítimo.
    CARRIAGE OF GOODS BY SEA ACT : Ley de Transporte Marítimo de Mercaderías.
    CARRIER : Transportador, porteador, transportista.
    CARTAGE : Transporte efectuado por medio de camiones.
    CARTOON : Caja de cartón.
    CASE : Caja de metal o madera.
    CASH : Efectivo / contado.
    CASH IN SAFE : Dinero en caja.
    CASH IN TRANSIT : Dinero en tránsito.
    CASK : Tonel.
    CENTER LINE : Línea de crujía.
    CENTER PROPELLER : Hélice central.
    CERTIFICATE OF INSURANCE : Certfiicado de cobertura.
    CERTIFICATE OF ORIGIN : Certificado de origen.
    CHARGES : Gastos.
    • Additional charges : gastos adicionales.
    • Charges at destination : gastos en destino.
    • Charges at origin : gastos en origen.
    • Consular Charges : gastos consulares.
    • Discount charges : gastos de descuento.
    • Export charges : gastos de exportación.
    • Import charges : gastos de importación.
    • Minimum charges : gastos mínimos.
    • Salvage charges : gastos de recupero.
    • Weight charge : cargo por peso.
    to CHART : Fletar.
    CHARTER : Buque que se fleta por un tiempo determinado y se arrenda en su totalidad para el transporte de personas o mercaderías.
    CHARTERER : Fletador, cargador.
    CHARTER PARTY : Póliza, contrato de fletamento.
    CHECK : Cheque.
    to CHECK : Revisar.
    C.I.F. CLAUSE (COST, INSURANCE, FREIGHT) : Cláusula CIF (Costo, Seguro y Flete) .
    CIVIL COMMOTIONS : Conmociones civiles.
    CIVIL STRIFE : Contienda civil.
    CIVIL WAR : Guerra civil.
    CLAIM : Denuncia, reclamo de indemnización de siniestro.
    CLAUSE : Cláusula.
    • Both to blame and collision clause : cláusula de colisión por culpa concurrente.
    • Cancellation clause : cláusula de rescisión.
    • Care, custody or control exclusion clause : cláusula que excluye respon sabilidad del asegurador
      sobre los bienes que se encuentren bajo el cuidado, la custodia o el control del asegurado.
    • Cesser clause : cláusula en la que se establece la cesación de responsa bilidad.
    • Constructive total loss clause: cláusula de pérdida total virtual.
    • Contestable clause : cláusula de rescisión.
    • Continuation clause : cláusula de prórroga de cobertura.
    • Deviation clause : cláusula de cambio de ruta.
    • Ex-mill Clause : cláusula de cambio de ruta.
    • Ex-warehouse clause : cláusula ex-fábrica (ver anexo).
    • Ex-works clause : cláusula ex-fábrica (ver anexo).
    • Free of capture,seizure, etc. clause (F.C. & S.) : libre de apresuramiento, apoderamiento, etc.
    • Free of particular average clause (F.P.A.) : libre de avería particular (L.A.P.).
    • Free of strikes, riots and civil commotions (F.S.R. & C.C.) clause : libre de huelgas, tumultos y
      conmociones civiles.
    • General average clause : cláusula de avería gruesa.
    • Institute Cargo clause : cláusula para seguros de carga.
    • Lien Clause : cláusula en la que se establece el derecho de retención sobre las mercaderías.
    • Paramount Clause : cláusula Paramount o cláusula principal.
    • Reasonable dispatch clause : cláusula de prontitud razonable.
    • Seaworthiness Clause : cláusula de navegabilidad.
    • Warehouse to Warehouse Clause : cláusula de depósito a depósito.
    CLEAN COLLECTION : Cobro simple.
    CLEAN DOCUMENT : Documento limpio.
    CLEAN ON BOARD : Libre a bordo.
    CLEAN TRANSPORT DOCUMENT : Documento de transporte limpio.
    CLEARANCE : Despacho.
    CLEARANCE FOR CUSTOMS : Despacho aduanero.
    CLEARANCE FORMS : Formularios de despacho.
    CLEARING : Compensación.
    CLEARING AGREEMENTS : Acuerdos comerciales suscriptos entre dos países por los cuales se compran cantidades específicas de productos por montos determinados por un tiempo establecido.
    CLIPPER SHIP : Navío rápido.
    COALER SHIP : Barco carbonero.
    COASTER SHIP : Barco de cabotaje.
    COASTING TRADE : Comercio de cabotaje.
    COINSURANCE : Coseguro.
    to COLLECT : Cobrar.
    COLLECTION : Cobro.
    COLLISION : Choque, abordaje.
    COLLISION DUE NEGLIGENCE : Abordaje culpable.
    • Unavoidable collision : Abordaje fortuito o casual.
    COLLISION PARTIAL LOSS : Daños parciales por accidente.
    COLLISION TOTAL LOSS : Daños totales por accidente.
    COMBINED TRANSPORT : Transporte combinado o mixto.
    COMMERCIAL DOCUMENTS : Documentos comerciales.
    COMMODITIES : Mercaderías.
    COMMODITY RESTRICTIONS : Restricciones a las mercaderías.
    COMPENSATION : Indemnización.
    COMPENSATORY RIGHT : Derecho compensatorio.
    COMPULSORY INSURANCE : Seguro obligatorio.
    CONCEALMENT : Reticencia.
    CONDITIONS: Condiciones.
    • Coverage conditions : condiciones de cobertura.
    • Seaworthiness conditions : condiciones de navegabilidad.
    • Unseaworthiness conditions : condiciones de innavegabilidad.
    CONFERENCE : Conferencia.
    CONFERENCE LINE VESSEL : Buque que pertenece a una Compañía que forma parte de la Conferencia.
    CONFERENCE'S TARIFF : Tarifa de la Conferencia.
    CONFIRMING BANK : Banco confirmador.
    CONSIGNEE : Consignatario, destinatario.
    CONSIGNMENT : Expedición.
    CONSIGNOR : Comitente.
    to CONSOLIDATE : Consolidar.
    CONSOLIDATION : Consolidación.
    CONSOLIDATOR : Consolidador.
    CONSORTIUM : Consorcio.
    CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS : Pérdida total virtual.
    CONSULAR CHARGES : Gastos consulares.
    CONSULAR INVOICE : Factura Consular.
    CONSULATE : Consulado.
    CONSULTATION : Consulta / conferencia.
    CONTAINER : Contenedor.
    • Car container : contenedor para vehículos.
    • Cattle container : contenedor para ganado.
    • Con-air container : cont. refrigerado.
    • Dry bulk container : cont. granelero.
    • Flat rack container : contenedor con plataformas con laterales.
    • Full container load (F.C.L.) : contenedor completo.
    • House container : contenedor «house» (llenado por cuenta y responsabilidad del tomador del flete).
    • Insulated container : contenedor insulado (INS).
    • Less than container load (L.C.L.) : contenedor de grupaje.
    • Open top container : contenedor descubierto (OT).
    • Pier container : contenedor «pier» (contenedor llenado en zona portuaria con personal de estiba, por conveniencia del armador o buque).
    • Reefer container (R.F.) : contenedor refrigerado (RF).
    • Reinforced container : contenedor reforzado.
    • Superventilated container : contenedor superventilado (SPV).
    • 20' tandard container : contenedor clásico de 20 pies.
    CONTAINER SHIP : Buque portacontenedor.
    CONTAINERISE : Embalar (carga general) en grandes recipientes para facilitar su transbordo.
    CONTRACT OF AFFREIGHTMENT : Contrato de fletamento.
    CONTRACTUAL LIABILITY : Responsabilidad contractual.
    CONVOY : Buque de pasajeros.
    COSTS OF RECOVERY : Gastos de recupero.
    COUNTER PURCHASE : Compra compensada.
    COUNTER TRADE : Intercambio compensado / compensación bilateral.
    COUNTRY : País.
    • Country of destination : país de destino.
    • Country of origin : país de origen o procedencia.
    COURIER : Mensajero.
    to COVER : Mantener cubierto, cubrir.
    COVERAGE : Cobertura.
    • Automatic coverage : cobertura automática.
    CRAFT : Embarcación menor.
    CRANE : Grúa.
    CRATE : Embalaje de tablas.
    CREDIT : Crédito.
    • Assignable credit : crédito cedible.
    • Back to back credit : crédito subsidiario.
    • Direct credit : crédito directo.
    • Divisible credit : crédito divisible.
    • Fractionable credit : crédito fraccionable.
    • Indirect credit : crédito indirecto.
    • Irrevocable credit : crédito irrevocable.
    • Pre-advised credit : crédito preavisado.
    • Revocable credit : crédito revocable.
    • Transferable credit : crédito transferible.
    • Transmissible credit : crédito transmisible.
    CREDIT DATE : Fecha del crédito.
    CREDITOR : Acreedor.
    CREW : Tripulación.
    CURRENCY : Moneda (de un país).
    • Currency rate : tipo de cambio.
    • Foreign currency : divisa.
    CURRENT ACCOUNT : Cuenta Corriente.
    CUSTOMARY RISKS : Riesgos corrientes.
    CUSTOMER : Cliente.
    CUSTOMS : Aduana.
    CUSTOMS DEALER / CLEARER : Despachante de Aduana.
    CUSTOMS DUTIES : Derechos de Aduana.
    CUSTOMS ENTRY FORM : Formulario de Declaración de Aduana.
    CUSTOMS UNIT : Unión Aduanera.
    CUSTOMS WARRANT : Certificado de Aduana.
    C. & F. CLAUSE (CLAUSE COST AND FREIGHT) : Cláusula C.& F. (costo y flete)



    DAILY INDEMNITY : Renta diaria.
    DAMAGE : Daño, siniestro.
    DAMAGES : Daños y perjuicios.
    DATE OF PICK-UP : Fecha de recogida.
    DATE OF POST RECEIPT : Fecha de recepción en correos.
    DEAD FREIGHT : Falso Flete.
    DEATH : Muerte.
    DEBT : Deuda.
    DEBTOR : Deudor.
    DECK : Cubierta.
    • Deckload : cargamento sobre cubierta.
    • On deck : sobre cubierta.
    • Under deck : bajo cubierta.
    DECLARATION : Declaración.
    DECLARATION FOR DANGEROUS GOODS : Declaración de mercaderías peligrosas.
    DEADWEIGHT : Peso muerto.
    DECLARED VALUE FOR CARRIAGE : Valor declarado para el Transporte.
    DECLARED VALUE FOR CUSTOMS : Valor declarado para la Aduana.
    DEDUCTIBLE : Franquicia.
    DEFERRED PAYMENT : Pago diferido o a plazo.
    DELAY : Demora, retraso.
    DELIVERY : Entrega.
    • Delivery against acceptance (d/a) : entrega contra aceptación.
    • Delivery against payment : entrega contra pago.
    • Delivery date : fecha de entrega.
    • Delivery order : orden de entrega.
    DEMURRAGE : Sobreestadía.
    DEPARTURE : Partida, salida.
    DEPOSIT : Depósito.
    DEPOT : Depósito / estación de ferrocarril.
    DEPTH : Profundidad.
    DERAILMENT : Descarrilamiento.
    DESCRIPTION : Descripción.
    DETAINMENT : Detención.
    DEVIATION : Desviación, cambio de ruta.
    DIMENSION : Dimensión.
    DIRECT LOSS : Pérdida directa.
    DISABILITY : Incapacidad.
    • Partial permanent disability : incapacidad parcial permanente.
    • Temporary disability : incapacidad temporaria.
    • Total permanent disability : incapacidad total permanente.
    DISABILITY INCOME INSURANCE : Seguro por incapacidad.
    DISBURSEMENT : Desembolso.
    DISCHARGE : Descarga, desembarque. (verbo) descargar, desembarcar.
    DISCLAIMER : Exoneración.
    DISCLAIMER FOR ACTS OF AN INSTRUCTED PARTY : Exoneración respecto de los actos de terceros intervinientes.
    DISCLAIMER ON EFFECTIVENESS OF DOCUMENTS : Exoneración respecto a la validez de los documentos.
    DISCLAIMER ON THE TRANSMISSION OF MESSAGES : Exoneración respecto a la transmisión de los mensajes.
    DISCOUNT : Descuento.
    to DISCOUNT : Descontar.
    DISCREPANCIES : Discrepancias.
    to Release Discrepancies : Liberar discrepancias.
    DISMEMBERMENT : Pérdida de miembros.
    DISPATCH MONEY : Prima de celeridad de embarque.
    DISPONENT OWNER : Armador disponente.
    in DISTRESS : En peligro.
    to DISTRIBUTE : Distribuir.
    DISTRIBUTOR : Distribuidor.
    DIVIDEND OPTIONS : Opciones para el pago de dividendos que surjan de pólizas de seguro de vida.
    DO NOT STORE IN A DAMP PLACE : Colocar en lugar seco.
    DOCK : Dique, muelle.
    DOCKYARD : Astillero.
    DOCUMENT : Documento.
    • Transport document : documento de transporte.

    DOCUMENTARY CREDIT : Crédito documentario.
    DOCUMENTARY TRANSFER :
    Transferencia documentaria.
    DOMESTIC ROUTING :
    Rutas internas o nacionales.
    DOUBLE BOTTOM :
    Doble fondo.
    DOUBLE INDEMNITY RIDER :
    Suplemento de seguro de vida que brinda doble indemnización.
    DRAFT :
    Efecto de comercio / letra de cambio.

    Documentary draft : cobranza documentaria.
    Sight draft : letra a la vista.

    DRAMSHOP EXCLUSION : Exclusión de responsabilidad por daños originados por despacho de bebidas alcohólicas.
    to DRAW :
    Girar, librar (documento).
    DRAW BACK :
    Devolución de los derechos de importación que gravan los insumos importados que se utilizan
    en la elaboración de mercaderías que luego se exportan.
    DRAWEE :
    Girado.
    DRAWER :
    Librador.
    DROPPAGE :
    Caída.
    DRUM :
    Tambor.
    DRY DOCK :
    Dique Seco.
    DUE AGENT :
    Debido al agente.
    DUE CARRIER :
    Debido al transportista.
    DUMPING :
    Exportación a un precio inferior al valor nominal.
    DUNNAGE :
    Material utilizado para sujetar la carga.
    DUPLICATE :
    Duplicado.
    In duplicate :
    Por duplicado.


    EARNMARKED :
    Reservado / asignado.
    EARTHQUAKE, FIRE FOLLOWING :
    Incendio por terremoto.
    EARTHQUAKE, DAMAGE FOLLOWING :
    Daños materiales por terremoto.
    EFFECTS NOT CLEARED :
    Efectos pendientes de cobro.
    EMBARGO :
    Embargo.
    EMBASSY :
    Embajada.
    ENDORSEMENT :
    Endoso de póliza, suplemento.
    ENDOWMENT INSURANCE :
    Póliza de seguro total.
    ENGINE ROOM:
    Sala de máquinas.
    ENTRY/IMMEDIATE DELIVERY :
    Declaración de Aduana / Entrega inmediata.
    E. & O. E.:
    Salvo error u omisión.
    EQUIPMENT INTERCHANGE RECEIPT :
    Recibo de intercambio.
    ERASURE :
    Raspadura.
    ERRORS & OMMISSIONS INSURANCE (E. & 0.) :
    Seguro de responsabilidad profesional.
    ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (E.T.A.) :
    Hora estimada de llegada.
    ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (E.T.D.) : Hora estimada de partida.
    EXCEPTED PERILS : Riesgos excluidos.
    EXEMPTION : Exención.
    EXPEDITED DELIVERY SERVICE : Servicio de entrega urgente.
    EXPLOSIVE : Explosivo.
    EXPORT : Exportación.
    to EXPORT : Exportar.
    EXPORT LICENSE : Licencia de exportación.
    EXPORT PACKING : Embalaje de exportación.
    EXPORTER : Exportador.
    EXPOSURE : Exposición ante un riesgo.
    EXTENDED COVERAGE EXTENSION : Prórroga.
    EXTENSION FOR SAFE BURGLARY : Suplemento de ampliación de cobertura a horas en caja.
    EXTRA EXPENSE INSURANCE : Seguro para gastos extraordinarios.
    EXTRALARGE : Recargo por exceso de medida.



    FACTORING : Cobro por factores (sistema de cobro mediante el cual el exportador cede a la empresa de factores las cuentas a cobrar de sus clientes extranjeros).
    FACULTATIVE REINSURANCE : Reaseguro facultativo.
    FAIR PRICES : Precios justos.
    F.A.S. CLAUSE (Free Alongside SHIP) : Cláusula F.A.S. (libre al costado del buque) .
    FEE : Derecho / canon / tasa.
    to FINANCE : Financiar.
    FINANCING : Financiación.
    FIRE : Incendio.
    • Accidental fire: incendio causado en forma accidental.
    • Friendly fire: fuego no hostil.
    • Unfriendly fire: fuego hostil.
    FIREBOAT : Barco bomba.
    FIRE INSURANCE : Seguro contra incendio.
    FIRST LOSS ABSOLUTE : A primer riesgo absoluto.
    FIRST LOSS RELATIVE : A primer riesgo relativo.
    FIT FOR CONSUMPTION : Apto para consumo.
    FLAMMABLE LIQUIDS : Líquidos inflamables.
    FLAMMABLE SOLIDS / SUBSTANCES : Sólidos/sustancias inflamables.
    FLASH POINT : Punto de inflamación.
    FLAT : Plataforma.
    FLAT RACKS : Plataforma con laterales rebatibles.
    FLEET POLICY : Seguro de flota de vehículos.
    FLIGHT : Vuelo.
    FLIGHT NUMBER : Número de vuelo.
    FLOATING POLICY : Póliza flotante.
    FLOOD : Inundación.
    FLOOD INSURANCE : Seguro contra inundación.
    F.O.B.CLAUSE (FREE ON BOARD) : Cláusula libre a bordo .
    FORCED CALL : Arribo forzoso.
    FORECASTLE : Castillo de proa.
    FORE DERRICK POST : Poste de carga de proa.
    FOREIGN INSURER : Asegurador extranjero.
    to FORFEIT THE PREMIUM : Perder la prima.
    FORWARD PERPENDICULAR : Perpendicular de proa.
    FORWARDER/FORWARDING AGENT : Embarcador / Agente de embarque.
    FRAGILE : Frágil.
    FRAME : Estructura.
    FRANCHISE : Franquicia.
    FREE FROM GENERAL AVERAGE (F.C.& S.) : Libre de avería particular.
    FREE OF CAPTURE AND SEIZURE (F.C.& S.) : Riesgo de apresamiento excluido.
    FREE PORT : Puerto libre.
    FREE SHIP : Barco neutral.
    FREIGHT : Flete.
    • Advanced freight : Flete pagado por adelantado.
    • Freight collect : Flete a cobrar/pagadero en destino.
    • Freight prepaid : Flete pagadero en origen.
    • Inland freight : Flete terrestre.
    • Ocean freight : Flete marítimo.
    FREIGHT CONFERENCE : Conferencia de Fletes.
    FREIGHT FORWARDER : Transitario / Agente de embarques / Agente despachador.
    FREIGHT PLANES : Aviones de carga.
    FULL DETAILS TO FOLLOW : Siguen detalles completos.
    FUNNEL: Chimenea.



    GEAR : Guinche.
    GENERAL AVERAGE : Avería gruesa.
    GLASS : Vidrio / cristal.
    GOAD : Guinche.
    GOODS : Mercaderías.
    • Damaged goods : mercaderías averiadas.
    • Dangerous goods : mercaderías peligrosas.
    • Lawful goods : mercaderías autorizadas.
    • Unsound goods : mercaderías defectuosas.
    GOODS TRAIN : Tren de carga.
    GOOSENECK : Sustentante.
    GRACE PERIOD : Período de gracia.
    GROSS PREMIUM : Prima bruta.
    GROSS REGISTER TONNAGE (G.R.T.) : Tonelaje bruto de registro en metros cúbicos.
    GROSS WEIGHT : Peso bruto.
    GROUP HOSPITALIZATION INSURANCE : Seguro colectivo de asistencia médica.
    GROUP LIFE INSURANCE : Seguro de vida colectivo.
    GROUPAGE : Agrupamiento.



    HAIL : Granizo.
    HANDLE WITH CARE : Manejar con cuidado.
    HANDLING : Manipuleo de la carga.
    HANDLING CHARGES : Gastos de manipulación.
    HANDLING OUT : Manipuleo de salida (del contenedor).
    HANGER : Soporte colgante / gancho.
    HARBOUR DUTIES : Derechos portuarios.
    HATCH : Compuerta / escotilla.
    HAZARD : Riesgo, obstáculo.
    HEALTH AUTHORITY : Autoridad sanitaria.
    HEAVY LIFT : Mercadería pesada / recargo por sobrepeso.
    HEAVY WEATHER : Tempestad.
    HINDRANCE : Obstáculo.
    HIRE : Renta.
    HOLD : Bodega.
    HOMEOWNERS' FORMS : Seguro combinado familiar.
    HOPPER TANK : Tanque alimentador.
    HOSTILE ACT : Acto hostil.
    HOSTILITIES : Hostilidades.
    HOUSE AIR WAYBILL : Guía aérea interna (hija).
    HOUSE BILL OF LADING : Conocimiento de embarque marítimo interno (hijo).
    HULL : Casco.



    ICEBREAKER : Rompehielos.
    IMPORT : Importación.
    to IMPORT : Importar.
    IMPORT DUTIES : Derechos de Importación
    IMPORT LICENSE : Licencia de importación.
    IMPORTER : Importador.
    IN BOND : En depósito.
    IN BULK : A granel.
    INCUR NO CHARGES : Sin gastos.
    IN TRANSIT : En tránsito.
    INCOMPLETE INSTRUCTIONS : Instrucciones incompletas.
    INDIRECT LOSS : Pérdida indirecta.
    INDIVIDUAL RETIREMENT ACCOUNT (I.R.A.) : Cuenta de Retiro Individual.
    INDIVIDUAL RETIREMENT ANNUITY (I.R.A.N.) : Renta de retiro individual.
    INDUCEMENT : Recargo que suele aplicarse cuando un buque debe escalar en un puerto no habitual y la carga no devenga un flete considerado suficiente.
    INDUSTRIAL ACCIDENT : Accidente del Trabajo.
    INLAND FREIGHT : Flete interno.
    INLAND MARINE INSURANCE : Seguro de transporte marítimo interno.
    INLAND WATERWAY TRANSPORT : Transporte fluvial.
    INSOLVENCY : Insolvencia.
    INSTALLMENT : Pago parcial a cuenta / cuota.
    INSURABLE INTEREST : Interés asegurable.
    INSURABLE RISK : Riesgo asegurable.
    INSURANCE : Seguro.
    • Accident insurance : seguro de accidentes personales.
    • Aeronautic insurance : seguro aeronáutico.
    • Air Travel insurance : seguro contra accidentes por aeronavegación.
    • All risk insurance : seguro contra todo riesgo.
    • Annuity insurance : seguro de renta.
    • Automobile insurance : seguro del automotor.
    • Burglary insurance : seguro contra robo.
    • Collision insurance : seguro contra daños materiales (al vehículo).
    • Coprehensive insurance : seguro contra todo riesgo.
    • Compulsory insurance : seguro obligatorio.
    • Deposit insurance : seguro de depósitos bancarios.
    • Endowment insurance : seguro dotal
    • Errors & Omissions insurance : seguro de responsabilidad profesional.
    • Export credit insurance : seguro de crédito a la exportación.
    • Fire insurance : seguro contra incendio.
    • Fleet policy insurance : seguro de flota de vehículos.
    • Flood policy insurance : seguro contra inundación.
    • Government insurance : seguro nacional para veteranos de guerra.
    • Group life insurance : seguro de vida colectivo.
    • Hail insurance : seguro contra granizo.
    • Homeowners' insurance : seguro combinado familiar.
    • Hull insurance : seguro de casco.
    • Insurance contract : contrato de seguro.
    • Liability insurance : seguro de responsabilidad civil.
    • Life insurance : seguro de vida.
    • Livestock insurance : seguro de animales / seguro de ganado.
    • Marine insurance : seguro marítimo.
    • Product Liability insurance : seguro de responsabilidad civil de fabricantes.
    • Title insurance : seguro de título.
    • Theft insurance : seguro contra robo.
    • Unemployment insurance : seguro de desempleo.
    • Workers' compensation insurance : seguro de accidentes del trabajo.INSURANCE BROKER:Productor de Seguros / intermediario.
    INSURANCE COMPANY : Compañía de Seguros.
    INSURANCE CONTRACT : Contrato de seguro.
    INSURANCE POLICY : Póliza.
    INSURANCE SERVICES OFFICE (I.S.O.) : Oficina de Servicios de Seguro.
    to INSURE : Asegurar.
    INSURED : Asegurado.
    INSURER : Asegurador.
    INTENDED VESSEL : Buque previsto.
    INTEREST : Interés.
    INTERLINE AGREEMENT : Acuerdo interlínea.
    INTERNATIONAL COURT OF ARBITRATION : Tribunal Internacional de Arbitraje.
    INTERNATIONAL TRADE : Comercio Internacional.
    INVOICE : Factura.
    • Consular invoice : factura consular.
    • Proforma invoice : factura proforma.
    I.O.U. (I OWE YOU) : Vale/reconocimiento de deuda en papel sin timbrar, sin cláusula a la orden.
    ISSUANCE DATE : Fecha de emisión.
    to ISSUE : Emitir.
    ISSUER : Emisor.
    Issuer of documents : Emisor de documentos.
    ISSUING BANK : Banco emisor.
    ISSUING CARRIER : Transportador emisor.



    JETTISON : Echazón.
    JOINT SURVEY : Peritaje.



    KEEL : Quilla.
    KEEP DRY : Mantener en lugar seco.
    KEEP IN COLD PLACE : Mantener en lugar fresco.
    KEEP UPRIGHT : No dar vuelta.
    KEGS : Barriles pequeños (generalmente usados para transportar productos químicos).
    KEY EMPLOYEE LIFE INSURANCE : Seguro de vida sobre empleados indispensables.



    LABEL : Etiqueta.
    LABOR DISTURBANCES : Disturbios laborales.
    LANDING CERTIFICATE : Certificado de descarga.
    LATENT : Oculto.
    LATENT DEFECTS : Vicios ocultos.
    LAY DAYS : Tiempo de estadía.
    LEADING MARKS : Marcas de identificación.
    LEAKAGE : Derrame.
    LENGHT : Eslora.
    LENGHT BETWEEN PERPENDICULARS : Eslora entre perpendiculares.
    LASH BARGE : Barcaza lash.
    LENDER : Prestamista.
    LENGHT ON WATERLINE : Eslora en flotación.
    LETTER OF CREDIT (L/C) : Carta de crédito.
    • Advanced letter of credit : carta de crédito anticipada.
    • Confirmed letter of credit : carta de crédito confirmada.
    • Cumulative letter of credit : carta de crédito acumulativa.
    • Deferred letter of credit : carta de crédito diferida.
    • Divisible letter of credit : carta de crédito divisible.
    • Documentary letter of credit : carta de crédito documentaria.
    • Green clause letter of credit : carta de crédito con cláusula verde.
    • Indivisible letter of credit : carta de crédito indivisible.
    • Irrevocable letter of credit : carta de crédito irrevocable.
    • Letter of credit payable at ...days : carta de crédito pagadera a ... días.
    • Non-confirmed letter of credit : carta de crédito no confirmada.
    • Non-cumulative letter of credit : carta de crédito no acumulativa.
    • Non-transferable letter of credit : carta de crédito intransferible.
    • Red clause letter of credit : carta de crédito con cláusula roja.
    • Revolving letter of credit : carta de crédito rotativa.
    • Sight letter of credit : carta de crédito a la vista.
    • Standby letter of credit : carta de crédito standby.
    • Subsidiary letter of credit : carta de crédito subsidiaria.
    • Transferable letter of credit : carta de crédito transferible.
    LETTER OF INDEMNITY : Garantía bancaria.
    LEVY : Embargo.
    LIABILITY : Responsabilidad civil / obligación.
    LIEN : Derecho de retención.
    LIFE ANNUITY : Renta o pensión vitalicia.
    LIFEBOAT : Bote salvavidas.
    LIFT HERE : Levántese aquí.
    LIGHTER : Lancha.
    LIGHTERAGE : Lanchaje, cabarraje.
    LINER TERMS : Términos de línea.
    LINER VESSELS : Buques de línea.
    LIQUIDATION OF THE ENTRY : Liquidación de la declaración de Aduana.
    LLOYD'S agent : agente del Lloyd.
    to LOAD : Cargar.
    LOAD : Carga, cargamento.
    LOAD LINE DISC: Disco de línea de carga.
    LOADING GEAR : Equipo de carga.
    LOAN : Préstamo.
    • Long term loan : préstamo a largo plazo.
    • Medium term loan : préstamo a mediano plazo.
    • Short term loan : préstamo a corto plazo.
    LOCK OUT : Cierre patronal.
    LOADING CHARGES : Gastos de carga.
    LOSS : Pérdida.
    • Actual loss : Pérdida real.
    LOSS RATIO : Porcentaje de pérdida.
    LOT : Lote.
    LUMP SUM : En cifras redondas, importe alzado.
    LUMP SUM FREIGHT : Flete proporcional.



    MACHINARY BREAKDOWN : Rotura de maquinarias.
    MADE IN : Fabricado en.
    MAIN MAST : Palo mayor.
    MALICIOUS DAMAGE : Daños producidos con malicia.
    MANIFEST : Manifiesto.
    • Entry manifest : manifiesto de carga.

    MARINE ADVENTURE : Travesía marítima.
    MARINE CONTRACT : Contrato marítimo.
    MARINE INSURANCE : Seguro marítimo.
    MARINE RISK : Riesgo marítimo.
    MARITIME COMPANY : Compañía marítima.
    MARITIME CONFERENCE : Conferencia marítima.
    MARITIME LAW : Derecho marítimo.
    MARITIME LOAN : Préstamo marítimo.
    MARITIME PERIL : Riesgo marítimo.
    MARK : Marca.
    • Handling mark : marca de manipuleo.
    • Informative mark : marca informativa.
    • Standard mark : marca estándar.
    MARKET : Mercado.
    • Foreign market : mercado externo.
    MARKING : Marcado.
    MASTER : Capitán.
    MASTER AIR WAYBILL : Guía aérea principal (madre).
    MASTER BILL OF LADING : Conocimiento de embarque principal (madre).
    MATE : Piloto.
    MATE'S RECEIPT (M.R.) : Recibo provisorio / reci-bo sin observaciones / recibo de a bordo.
    MATERIAL DAMAGE : Daños materiales.
    MATOR (MATERIAL ORDER): Pedido de materiales.
    MATURITY : Vencimiento.
    MAJOR MEDICAL BENEFITS : Beneficios médicos suplementarios.
    MEANS OF CONVEYANCE : Modalidad de transporte.
    MEDICAL-PHARMACEUTICAL ASSISTANCE : Asistencia médico-farmacéutica.
    MERCHANDISE : Mercadería.
    MERCHANT : Negociante, comerciante.
    METHOD OF PAYMENT : Forma de pago.
    MIDDLEMAN : Intermediario.
    MILL CERTIFICATE : Certificado de fábrica.
    MISREPRESENTATION : Declaración falsa.
    MISTATEMENT OF AGE CLAUSE : Cláusula de ajuste de indemnización en caso de declaraciones falsas.
    MONTHS SIGHT : Meses vista.
    to MOOR : Anclar, amarrar.
    MOORING : Amarradero.
    MOORING PIPE : Pasacabos.
    MOORING WINCH : Guinche de amarre.
    MULTIMODAL : Multimodal.
    MULTIMODAL TRANSPORT : Transporte multimodal.
    MUTINY : Motín.



    NAMED PERIL CONTRACT : Contrato que cubre los riesgos especificados.
    NAUTICAL MILE : Milla náutica.
    NEGLIGENCE : Negligencia.
    NEGOTIABLE : Negociable.
    NEGOTIABLE DOCUMENT : Documento negociable.
    to NEGOTIATE : Negociar.
    NET PROFIT : Beneficio neto.
    NEW JASON CLAUSE : Cláusula restrictiva de responsabilidad del transportista / cobertura de los riesgos resultantes de la cláusula New Jason.
    NO FUNDS : Sin fondos.
    NON DELIVERY : Falta de entrega.
    NON DOCUMENTARY CONDITIONS : Condiciones no documentarias.
    NON-FORFEITURE OPTIONS : Opciones de pago.
    NON FULFILLMENT : Incumplimiento.
    NON NEGOTIABLE : No negociable.
    NON NEGOTIABLE SEA WAYBILL : Documento de embarque marítimo no negociable.
    NON OWNED AUTOMOBILES : Vehículos de terceros.
    NON OWNERSHIP LIABILITY : Responsabilidad sobre bienes de terceros.
    NOT TO BE DROPPED : No volcar.
    NOTICE OF DAMAGE : Denuncia de siniestro.
    NOTICE OF READINESS : Carta de alistamiento / notificación de arribo.
    NOTICE OF SHIPMENT : Declaración de embarque.
    NULL AND VOID : Nulo.



    ODD : Impar.
    OFFSET : Compensación.
    ON BOARD : A bordo.
    ON STREAM : Llave en mano.
    to OPEN A LETTER OF CREDIT : Abrir una carta de crédito.
    OPEN ACCOUNT : Cuenta corriente.
    OPEN HERE : Abrir aquí.
    OPTION TO CONSOLIDATE : Cláusula de consolidación.
    ORDER : Orden.
    • Order of payment : orden de pago.
    • to order of...: a la orden de ...
    ORDER NUMBER : Número de pedido.
    ORIGINAL : Original.
    OWNER : Armador.
    OTHER CHARGES : Otros cargos.
    OTHER RISKS : Otros riesgos.
    OUTFIT : Equipamiento.
    OUTSIDER : Buque que realiza un tráfico cuyo itinerario coincide a grandes rasgos con el que sirve la Conferencia sin que éste (o su armador) la integren.
    OVER INSURANCE : Sobre seguro.
    OVERDRAFT : Descubierto en cuenta.



    PACKAGE : Bulto, paquete.
    PACKET : Paquete o fardo pequeño.
    PACKING : Embalaje.
    PACKING BOX/ CASE : Cajón, caja de embalaje.
    PACKING LIST : Nota o lista de empaque.
    PAID (P.D.) : Pagado.
    PALLET : Paleta de carga.
    • Double entry pallet : paleta de doble entrada.
    • Four-entry pallet : paleta de cuatro entradas.
    • Plain pallet : paleta plana.
    • Sole base pallet : paleta de base única.
    PALLET-LESS UNIT LOADS : Unidades de carga sin paletas.
    PARCEL : Paquete.
    PARTIAL DAMAGE : Daño parcial.
    PARTIAL SHIPMENT : Embarque parcial.
    PASSENGER LIABILITY : Responsabilidad civil hacia terceros transportados.
    PASSENGER SHIP : Barco de pasajeros.
    to PAY : Pagar.
    PAYLOAD : Pasaje o carga aérea / carga útil.
    PAYMENT : Pago.
    • Deferred payment : pago diferido.
    • Payment date : fecha de pago.
    • Payment in installments : pago en cuotas.
    • Sight payment : pago a la vista.
    PAUL vs. VIRGINIA: Fallo de la corte suprema de los E.E.U.U. del año 1868 que estableció que el seguro no constituye un comercio.
    PER CENT (P.C.): Por ciento.
    PERFORMANCE BOND: Garantía de buena ejecución.
    PERILS: Riesgos.
    • Covered perils : riesgos cubiertos / riesgos asegurados.
    • Excepted perils : riesgos excluídos / riesgos no cubiertos.
    • Maritime perils : riesgos de la navegación / riesgos marítimos.
    PERISHABLE : Perecedero.
    PERSONAL ACCIDENTS : Accidentes personales.
    PIECE : Bulto.
    PIER : Muelle.
    PILFERAGE : Piratería.
    PILOT : Práctico.
    PIRACY : Piratería.
    PLACE OF DEPARTURE : Procedencia.
    PLACE OF DESTINATION : Destino.
    PLATE GLASS : Cristales.
    POINT OF DESTINATION : Punto de destino.
    POINT OF ORIGIN : Punto de origen.
    POISONOUS SUBSTANCES : Sustancias venenosas.
    POLICY : Póliza.
    • Endowment policy : póliza de seguro total.
    • Floating policy : póliza flotante.
    • Life insurance policy : póliza de seguro de vida.
    • Open covered policy : póliza de cobertura abierta.
    • Time policy : póliza temporaria.
    • Voyage policy : póliza por viaje.
    POLICY HOLDER : Tenedor, tomador.
    POOL AGREEMENTS : Convenios de explotación en común.
    POOP : Popa.
    PORT : Puerto / babor.
    • Intermediate port : puerto intermedio.
    • Port of arrival / port of discharge / final port : puerto de llegada o destino.
    • Port of call : puerto de escala.
    • Port of distress : puerto de arribada forzosa.
    • Port of loading / shipment : puerto de carga.
    • Port of unloading / discharge : puerto de descarga.
    • Port of refuge : puerto de refugio.
    • Port dues : derechos portuarios.
    • Port side : banda de babor.
    PRICE : Precio.
    • Gross price : precio bruto.
    • Index price : precio índice.
    • Net price : precio neto.
    • Replacement price : precio de reemplazo.
    • Total price : precio total.
    • Unit price : precio unitario.
    PRINCIPAL : Capital.
    PRIVITY : Complicidad.
    PROBABILITY : Probabilidad.
    PROFIT : Beneficio, ganancia.
    PROFIT SHARING PLAN : Plan de participación en las utilidades.
    PROHIBITED : Prohibido.
    PROMISSORY NOTE (P/N) : Pagaré.
    PROMPT NOTICE : Aviso inmediato.
    PROOF OF LOSS : Prueba del siniestro.
    PROPELLER : Hélice.
    PROPOSAL FORM : Propuesta de celebración de un contrato.
    PRO RATA : A prorrata.
    PROVISION : Cláusula, estipulación.
    PROXIMATE CLAUSE : Causa directa.
    to PURCHASE : Comprar.
    PURCHASE : Compra.
    PURCHASE ORDER : Nota de pedido / orden de compra.
    PURCHASER : Comprador.



    QUALIFIED RECEIPT : Recibo condicionado / recibo con reservas.
    QUALITY : Calidad.
    QUALITY CERTIFICATE : Certificado de calidad.
    QUANTITY : Cantidad.
    QUAY : Muelle.
    QUOTATION : Cotización.
    QUOTATION REQUEST : Pedido de cotización / pedido de precios.
    QUOTE : Cotización / término utilizado para indicar el comienzo de un texto copiado.



    RADAR MAST : Palo de radar.
    RADAR SCANNER : Antena radar.
    RADIOACTIVE SUBSTANCES : Sustancias radioactivas.
    RAIL TRANSPORT : Transporte ferroviario.
    RANCE agent : agente de seguros.
    RANGE LIGHT : Luz de alcance.
    RATE : Tarifa.
    • Class rate, with reduction : tarifa de clase inferior a la normal.
    • Class rate, with surcharge : tarifa de clase superior a la normal.
    • Commodity rate : tarifa especificada.
    • Specific Commodity Rate : tarifa para mercadería específica.
    • Temporary rate : tarifa temporaria.
    RATE CLASS : Tarifa de Clase.
    RATE OF EXCHANGE : Tasa de cambio.
    RATE OF INTEREST : Tasa de interés.
    RAW MATERIAL : Materia prima.
    REASONABLE DISPATCH : Prontitud razonable.
    REBELLION : Rebelión.
    RECEIPT : Recibo.
    RECOVERABLE : Indemnizable.
    RED LABEL : «Etiqueta roja» (mercaderías peligrosas).
    REEL : Carrete.
    REGULAR MEDICAL INSURANCE : Seguro que cubre gastos médicos extraordinarios.
    REIMBURSEMENT : Reembolso.
    • Additional reimbursement : reembolso adicional.
    • Direct reimbursement : reembolso directo.
    • General reimbursement : reembolso general.
    • Indirect reimbursement : reembolso indirecto.
    REIMPORT : Reimportación.
    REINSTATEMENT : Rehabilitación (de póliza).
    REINSURANCE : Reaseguro.
    to REJECT : Rechazar.
    REJECTION : Rechazo.
    REMITTANCE : Remesa.
    RENTAL CONTAINER : Alquiler de contenedor.
    REPAYMENT : Reembolso.
    REPAYMENT GUARANTEE : Garantía de reembolso.
    REPLACEMENT COST : Valor de reposición.
    REPLACEMENT COST INSURANCE : Seguro que cubre gastos de reposición.
    REPORTING FORM : Póliza por declaraciones.
    to RESCIND : Rescindir.
    to RESHIP : Reembarcar.
    RESHIPMENT : Reembarque.
    RESTRAINT : Restricción.
    RESTRAINTS OF PRINCES AND RULERS : Restricciones impuestas por la autoridad.
    RETAIL : Venta minorista.
    RETAIL PRICE : Precio minorista.
    RETAILER : Vendedor minorista.
    REVOCATION : Revocación.
    REVOLUTION : Revolución.
    REVOLVING CREDIT : Crédito rotativo.
    RIDER : Suplemento, endoso.
    RIDERS : Cláusulas particulares adicionales.
    RIGHTS : Derechos.
    RIOT : Tumulto, alzamiento.
    RISK : Riesgo.
    • Credit risk : riesgo de crédito.
    • Extraordinary risk : riesgo extraordinario.
    • Manufacture risk : riesgo de fabricación.
    ROAD TRANSPORT : Transporte por carretera o rodoviario.
    ROTOR SHIP : Barco de rotores.
    ROUND TRIP : Modalidad del fletamento a tiempo por la cual el armador fletante cede el buque por un período expresamente no determinado, sin dar al fletador la opción de apartarse de dichas zonas sin su previo consentimiento.
    ROUTE : Trayecto.
    ROYALTY : Canon pagado al creador de un producto por el derecho de utilizarlo en su provecho.
    RUDDER : Timón.



    SACK : Saco / saqueo.
    SAFETY : Seguridad.
    SAID BY SHIPPER TO CONTAIN : Dice contener según el cargador.
    SAID TO WEIGHT : Dice pesar.
    SALVAGE : Salvamento.
    SAMPLE : Muestra.
    SAMPLE ORDER : Pedido de muestra.
    SCRAP VOYAGE : Último viaje de un buque.
    SCUTTLED SHIP : Buque que se fue a pique.
    SEA WATER : Desgaste natural por el uso del buque.
    SEA WAYBILL : Documento de embarque marítimo.
    SEAWORTHINESS : Navegabilidad.
    SEAWORTHINESS CERTIFICATE : Certificado de navegabilidad.
    SEIZURE : Apoderamiento.
    SELLER : Vendedor.
    SENDER : Remitente.
    SET : Juego (de documentos).
    • Complete set : juego completo.
    SETTLEMENT OPTIONS: Opciones de pago.
    SHEER : Arrufo.
    SHIPPING agent : agente marítimo.
    to SHIP : Embarcar.
    SHIP : Buque.
    SHIPMENT : Expedición / embarque.
    • Partial shipment : embarque parcial.
    SHIPOWNER : Armador propietario.
    SHIPPER : Cargador, fletador, expedidor.
    SHIPPING COMPANY : Compañía naviera.
    SHIPPING DOCUMENT : Documento de embarque.
    SHIPPING NOTE : Nota de embarque.
    SHIPWRECK : Naufragio.
    SHORT DELIVERY : Entrega menor que la cantidad solicitada.
    SHORT FORM : Abreviado.
    SIDE LIGHTS : Luces de costado.
    SIDE PROPELLER : Hélice lateral.
    SIGNAL FLAG : Bandera de señales.
    SIGNAL YARD : Palo de señales.
    SIGNATURE : Firma.
    SINCE SHIPPED : Embarcado desde.
    SKID : Corredera, larguero, viga de asiento.
    SLIP-SHEETS : Láminas termocontráctiles.
    SMOKE : Humo.
    SMUGGLER : Contrabandista.
    SMUGGLING : Contrabando.
    SPECIAL MULTIPLE PERIL POLICY (S.M.P.) : Seguro integral de Comercio.
    SPOOL : Carrete.
    S.S.H. (Saturday, Sunday, Holiday) : Sábados, Domingos y Feriados.
    S.S.H. included : Incluidos Sábados, Domingos y Feriados.
    STALE : Caducado, veNcido, fuera de plazo.
    • Stale bill of lading : conocimiento de embarque caducado, presentado fuera de término.
    STARBOARD : Estribor.
    STARBOARD SIDE : Banda de estribor.
    STEAMBOAT : Vapor.
    STERN : Popa.
    STEVEDORS : Estibadores.
    STOP : Escala.
    STORAGE : Depósito, almacenaje.
    STORAGE COSTS : Gastos de almacenaje.
    to STOW : Arrumar.
    STOWAGE : Arrumaje.
    STOWAGE COMPANY : Empresa de estibaje.
    STOWAGE ORDER : Orden de estiba especial.
    STOWAGE PLAN : Plano de estiba.
    to STRAND : Encallar.
    STRAW CERTIFICATE : Certificado de paja.
    STRIFE : Sublevación.
    STRIKE : Huelga.
    STRIKE, RIOTS AND CIVIL COMMOTIONS (S.R. & C.C.) : Huelga, alzamientos y conmociones civiles.
    STRIKER : Huelguista.
    to STUFF : Embalar.
    SUBJECT MATTER : Objeto.
    SUBROGATION : Subrogación.
    SUBROGATION RIGHTS : Derechos de subrogación.
    SUE AND LABOR CLAUSE : Cláusula por la cual el asegurado debe realizar todo lo necesario después de un siniestro para evitar daños mayores.
    SUICIDE : Suicidio.
    SUNKEN DECK : Cubierta bajo nivel.
    SUPPLIER : Proveedor.
    to SUPPLY : Proveer.
    SURETY BOND : Caución.
    to SURRENDER : Renunciar.
    SURRENDER VALUE : Valor de rescate.
    SURVEY : Peritaje.
    SWAP : Pase de mercaderías / pase financiero.
    SWITCH TRADING : Desvío comercial.
    SWITCHER : Empresa que desvía negocios del intercambio compensado.



    TACKLE : Aparejos.
    TAKING IN CHARGE : Tomado para carga.
    TALLY : Inventario que se efectúa a la descarga de mercaderías.
    TANKTAINER : Contenedor tanque.
    TARE : Tara.
    TARIFF : Tarifa, arancel.
    TAX : Impuesto / gravamen.
    TAXABLE BASIS : Base imponible.
    TELEGRAPHIC TRANSFER (T.T.) : Transferencia telegráfica.
    TEMPORARY EXPORT : Exportación temporaria.
    TENDER : Oferta.
    TENDER BONDS : Bonos corrientes.
    TERMINATION : Cancelación.
    TERMS : Condiciones.
    THEFT : Hurto.
    THIS SIDE DOWN : Abajo.
    THIS SIDE UP : Arriba.
    THROUGH FLIGHT : Vuelo sin escalas.
    THROUGH TRAFFIC : Tráfico de larga distancia.
    THROUGH TRANSPORTATION : Transporte directo.
    TIME CHARTER : Fletamento a tiempo.
    TIME DRAFT : Letra de cambio a plazo.
    TIME POLICY : Póliza temporaria.
    TITLE INSURANCE : Seguro de título.
    TON : Tonelada.
    • Long ton : tonelada larga.
    • Short ton : tonelada corta.
    TONNAGE : Tonelaje.
    • Gross register tonnage (G.R.T.) : tonelaje de registro bruto en metros cúbicos.
    • Light displacement tonnage : tonelaje de desplazamiento.
    • Net register tonnage (N.R.T.) : Tonelaje de registro neto en metros cúbicos.
    TORPEDO : Torpedo.
    TOTAL LOSS : Pérdida total.
    • Actual total loss : pérdida efectiva total.
    • Constructive total loss : pérdida total virtual.
    TOWAGE : Remolque, derechos de remolque.
    TRADEMARK : Marca.
    TRADING : Compañía de Comercialización Internacional.
    TRADING COMPANY : Compañía de Comercio Exterior.
    TRAFFIC ACCIDENT : Accidente de tránsito.
    TRAILER : Remolque.
    TRAMP VESSEL : Buque de tráfico irregular.
    TRANSACTION : Transacción.
    TRANSHIPMENT : Transbordo.
    to TRANSFER : Transferir.
    TRANSFER : Transferencia.
    • Advanced transfer : transferencia anticipada.
    • Deferred transfer : transferencia de pago diferido.
    • Documentary transfer : transferencia documentaria.
    • Prepaid transfer : transferencia de pago anticipado.
    • Sight transfer : transferencia de pago contado.
    • Transfer in advance : transferencia anticipada.
    TRANSFERABLE : Transferible.
    TRANSFEREE : Beneficiario de una transferencia, crédito o documen-to de transporte.
    TRANSHIPMENT : Transbordo.
    TRANSIT : Tránsito.
    • In transit : en tránsito.
    TRANSIT TIME : Tiempo de viaje.
    TRAWLER : Barco de pesca.
    TRIBUTARIES : Ríos afluentes.
    TRIP : Viaje.
    TRIP CHARTER / TRIP OUT : Variante del fletamento por tiempo por la cual el armador cede el buque por períodos no establecidos expresamente, pero sí aproximados para que el fletador realice un viaje entre determinados puertos.
    TRIPLICATE : Triplicado.
    • In triplicate : por triplicado.
    TRUST RECEIPT : «recibo de confianza» (Recibo por el cual el importador contrae el compromiso de no enajenar las mercaderías debiendo utilizar la franquicia que se le otorga obligándose a abonar la remesa en el plazo que se acuerda o a entregar la transferencia de la Aduana en favor del banco y devolver los documentos restantes).
    TUGBOAT : Barco remolcador.
    TURN KEY JOB : Contrato «llave en mano».
    TURNOVER : Vuelco.



    UNCLEAR INSTRUCTIONS : Instrucciones imprecisas.
    UNDER DECK PASSAGE : Pasaje bajo cubierta.
    UNDER INSURANCE : Infra seguro.
    UNDER RESERVE : Bajo reserva.
    to UNDERTAKE : Asumir.
    UNDERWRITER : Asegurador.
    UNEMPLOYMENT INSURANCE : Seguro de desempleo.
    UNFIT : Impropio, inapto.
    UNFORESEEN EVENT : Evento imprevisto.
    UNITARY LOAD DEVICE (ULD) : Dispositivo unitario de carga.
    UNLOADING GEAR: Equipo de descarga.
    UNNAMED TRANSPORT : Transporte no identificado.
    UNSEAWORTHINESS : Innavegabilidad.
    UNSOUND GOODS : Mercaderías defectuosas.
    URTEL : Abrev. de «Con referencia a su telegrama».
    USANCE DRAFT : Letra de cambio con vencimiento cierto establecido.
    USE NO HOOKS : No use ganchos.
    USUAL RISKS : Riesgos habituales.



    VALIDITY : Validez.
    VALIDITY FOR NEGOTIATION : Validez para negociación.
    VALIDITY FOR SHIPMENT : Validez para embarque.
    VERIFICATION OF DAMAGE : Comprobación del siniestro.
    VESSEL : Buque.
    VOLUME : Volumen.
    VOYAGE : Travesía.
    VOYAGE CHARTER : Fletamento por viaje.



    WAR : Guerra.
    WAREHOUSE : Depósito, almacén.
    WAREHOUSE ENTRY : Entrada en almacén.
    WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE : Cláusula depósito a depósito.
    WAR RISKS INSURANCE : Seguro contra riesgos de guerra.
    WARRANT : Garantía.
    WARRANTIES : Condiciones / garantías.
    WATER BALLAST : Lastre de agua.
    WATER DAMAGE : Daños por agua.
    WAYBILL : Hoja de ruta / duplicado de carta de porte.
    WEATHER WORKING DAY (W.W.D.) : Días en los cuales el clima permite trabajar.
    WEIGHT : Peso.
    • Gross weight : peso bruto.
    • Gross for net weight : peso bruto por neto.
    • Net weight : peso neto.
    • Weight list : lista de peso.

    WEIGHT CERTIFICATE : Certificado de peso / nota de peso.
    WHARF : Dársena, muelle.
    WHARFINGER : Administrador de muelle.
    WHEEL HOUSE : Timonera.
    WHOLESALE : Venta al por mayor.
    WHOLESALER : Mayorista.
    WITH DEDUCTIBLE : Con franquicia.
    WITH PARTICULAR AVERAGE (W.P.A.) : Con avería particular.
    WITHOUT DEDUCTIBLE : Sin franquicia.
    WITHOUT OUR RESPONSABILITY (W.O.R.) : Sin responsabilidad por nuestra parte.
    WORKERS' COMPENSATION INSURANCE : Seguro de accidentes del trabajo.
    WORKING DAYS : D ías laborables.

     

    01-01-2006
    Diccionario de términos relacionados con la construcción
    Por: Diccionario del Departamento del Trabajo de los E.U.A. / Fuente: QuimiNet | Sectores relacionados: Construcción |

    Diccionario del Departamento del Trabajo de los E.U.A.

    Occupational Safety & Health Administration


    OSHA Dictionary
    Construction Industry terms

    English to Spanish

    A   
    abatement (asbestos, lead, etc.) remoción de riesgo (de asbesto, etc.)
    abrasive wheel and tool piedra de esmeril y herramienta abrasiva
    abut lindar, unir ensamblar, conectar
    abutment estribo, soporte
    acceleration aceleración
    Acetylene acetileno
    adjustable wrench llave ajustable
    administrative controls controles administrativos
    aerial bucket canasto aéreo
    aerial lift jirafa, canasta
    aerial lift truck camión jirafa, canasta elevada motorizada
    aerial truck camión jirafa, camión canasta
    airborne (partícula) suspendida en el aire, flotante en el aire
    air compressor compresor de aire
    air line respirator respirador con línea de aire
    air-purifying full facepiece respirator respirador con máscara completa purificadora de aire
    air-purifying half-mask respirator respirador con mascarilla purificadora del aire
    air-purifying mouthpiece respirator respirador con boquilla purificadora de aire
    air storage receiver with alarm tanque recipiente de aire con alarma
    alive or live (energized) vivo (energizado), caliente
    alloy steel chain cadena de aleación de acero
    American National Standards Institute (ANSI) Instituto Nacional Americano de Normas
    anchorage anclaje
    anchorage member pieza de anclaje
    angle grinder esmeriladora angular, pulidora angular
    angle of repose ángulo de reposo, ángulo de descanso
    arc cutting corte por arco eléctrico
    arc welding soldadura por arco eléctrico
    asbestos asbesto
    asbestos containing material (ACM) material que contiene asbesto
    asphalt asfalto
    assured equipment grounding conductor program programa para asegurar la conexión a tierra del equipo
    attaching ground conexión a tierra
    auger barrena
    axe hacha
    B   
    backfilled excavation excavación rellenada
    backhoe pala retro-excavadora, excavador trasero, pata de mono
    ballast lastre
    ball bearing block motón de caja de bolas
    bank terraplén, relleno
    bare conductor alambre eléctrico sin aislamiento, alambre eléctrico sin aislamiento, cable pelado
    barricade barrera, empalizada, cerca
    barrier barrera
    base plate placa de soporte, placa de base
    basket canasta
    basket stretcher camilla de canasta
    batch plant (concrete) hormigonera, planta de hormigón, planta de concreto
    batch plant (asphalt) planta de asfalto
    bearer soporte, almojaya
    bi-directional machine máquina bi-direccional, maquina con movimiento en dos direcciones
    bird caging deshiladura (jaula de pájaros), deshilación
    blasting detonación, explosión
    blue prints planos
    block/chock calzo, atrancar
    blocking (jacks) calzamiento
    bloodborne acarreado por la sangre, transmitido por la sangre
    bloodborne pathogens patógenos acarreados por la sangre
    boatswain's chair scaffold andamio de silla mecedora
    body belt cinturón de seguridad
    boiler caldera
    bolting empernado, atornillar
    bonded (electrically bonded) interconectado eléctricamente
    bonding jumper puente eléctrico
    boom aguilón, puntal
    brace refuerzo, riostra, abrazadera
    bracing reforzamiento, arrostramiento
    bracket palometa, soporte
    braided rope soga trenzada, cable trenzado
    branch circuit circuito ramal
    branch line línea de distribución
    brick ladrillo
    bricklayer's square scaffold andamio con base cuadrada para albañil
    bridle sling brida, eslinga de brida
    brittle fracture fractura por fragilidad
    bucket canasto, bote, cubeta, cubo
    buckle (harness) hebilla
    bulk sample muestra gruesa
    bull float aplanadora de concreto
    bulldozer tractor con pala mecánica, niveladora
    bull wire anilla, alambre para halar o jalar
    bumper parachoques, defensa
    buoyant work vest chaleco salvavidas
    buoyant vest chaleco salvavidas
    bursting safety factor factor de seguridad para estallido
    butt cabo de mecha
    C   
    cable cable
    cab window ventana de cabina
    cage jaula protectora
    cage (to) enjaular
    cage-type boom guard guarda en forma de jaula para el aguilón (puntal)
    caisson cámara de aire comprimido
    canister (respirator) filtro
    canopy capota
    cantilevered voladizo
    cantilever type personnel hoist montacargas voladizo para trabajadores
    car arresting device dispositivo inmovilizador del carro
    carbon-arc welding soldadura por arco con electrodos de carbón
    carpenter's bracket scaffold andamio de palometas para carpintero
    cast iron hierro fundido, hierro colado
    catch platform plataforma de detención
    caught-in atrapado, pillado, agarrado
    caught-between pillado
    caustic sustancia cáustica, corrosiva
    cave-in derrumbe, desprendimiento
    ceiling (exposure) cielo, límite
    ceiling beam viga del plafón, viga de techo
    ceiling worker trabajador de plafón
    cement cemento
    chain cadena
    chemical químico
    chain saw sierra de cadena
    chain sprocket rueda dentada de cadena, estrella de cadena
    chicken ladder tablón con listones
    chock/block calzo
    choker sling eslinga corrediza, eslinga ahogador
    chute conducto, canalota
    circuit breaker interruptor automático, interruptor de circuito
    circular saw sierra circular
    clear safety lens lente de seguridad transparente
    clearance margen, espacio libre
    clearance distance margen de seguridad, distancia de seguridad
    cleat listón, peldaño
    closure cierre
    clip (wire rope, U-bolt) grillete, grapa de perno en "U", grapa para cable
    cockpit cabina, carlinga
    cofferdam dique provisional
    collecting system sistema colector
    competent person persona competente
    compressed air chamber cámara de aire comprimido
    compressor plant planta compresora
    compressor compresor
    concrete concreto, hormigón
    concrete breaker martillo rompe-concreto
    concrete bucket bote para concreto, cubeta para concreto
    concrete buggy carrito para cargar concreto carrito volcador
    concrete form formaleta para concreto
    concrete mixer mezcladora para concreto
    concrete saw sierra para concreto
    concrete vibrator vibrador para concreto
    conductive bucket canasto conductor de electricidad
    conductive clothing vestimenta conductora de electricidad
    conductive ladder escalera conductora de electricidad
    confined space espacio restringido, e. limitado, e. cerrado, e. Confinado
    connector (steel erection) conector de acero estructural
    constant pressure switch interruptor de presión constante
    control panel panel de control
    controlled access zone zona de acceso controlado, área de acceso controlado
    controlled decking zone zona controlada durante instalación de cubierta
    conveyor transportador, faja
    cord (electric) cordón eléctrico, cable eléctrico
    cord and plug cordón y enchufe
    cord-to-cord connection conexión de cordón a cordón
    corrugated metal metal corrugado
    coupled cylinder cilindro acoplado
    coupler acoplador
    coupling pin pasador de acoplamiento, fijo
    covered cubierta
    cracking (fuel gas cylinders) limpiar la válvula, purgar, quebrar, abrir y cerrar rápidamente una válvula
    cradle cuna
    cradle (to) (cradled) posición de reposo
    crane grúa
    crane, hydraulic grúa hidráulica
    crawler tractor tractor de cadena, tractor de oruga
    cribbed acunado, elevado
    cross beam viga transversal
    cross brace cruceta, refuerzo transversal
    cross bracing reforzamiento transversal (cruceta), arrostramiento
    cross-connection interconexión, intercomunicación
    cross-grain grano transversal, en contra del grano
    current-carrying part parte conductora de corriente
    cylinder cilindro
    cylinder valve válvula del cilindro
    D   
    dead (deenergized) sin energía, muerto sin corriente
    dead-end point terminal de línea eléctrica
    dead-man switch interruptor de contacto continuo
    deck tarima, plataforma, entarimado
    decking cubierta
    decibel decibel
    deceleration deceleración
    decontamination descontaminación
    decorator scaffold andamio para decorador
    deenergized sin energía, sin corriente
    deenergized conductor conductor sin energía, sin corriente
    deenergized conductors, stringing and removing tendido o remoción de conductores sin energía, sin corriente
    deenergized equipment equipo sin energía, sin corriente
    deenergized line línea sin energía, sin corriente
    demolition demolición
    demolition (wrecking ) ball bola de demolición
    derrick cabria
    derrick truck camión de cabria
    designated person persona designada, persona autorizada
    detonating cord cordón detonador
    diagonal bracing refuerzo diagonal, arrostramiento diagonal
    dig excavar
    disconnect switch interruptor, disyuntor, desconector
    disconnecting means manera de desconectar, forma de desconectar, mecanismo de desconectar
    dismantling desarmar, desmantelar, deshacer
    disposal eliminación, disposición
    distance distancia
    diver buzo
    diving buceo
    double cleat ladder escalera doble de peldaños
    drainpipe tubo de drenajes, desaguadero
    drift pin pasador ahusado
    Dee (D) ring anillo en forma D
    drum-type hoist izador tipo tambor
    drywall (board) tabla de yeso
    dump truck camión de tumba, camión de carga y descarga
    dust polvo
    dust mask máscara para el polvo
    E   
    ear plugs tapones de oídos
    earthmoving equipment equipo para movimiento de tierra
    effectively grounded circuit voltage voltaje de un circuito conectado a tierra de manera efectiva
    electric arc, welding soldadura por arco eléctrico
    electric blasting detonación eléctrica
    electric cord cable eléctrico
    electrical shock choque eléctrico, sacudida eléctrica
    electrical safety-related work practices practicas seguras de trabajo eléctrico
    electricity electricidad
    electrocution electrocución
    electrode holders porta-electrodos
    electromagnetic electromagnético
    electrostatic electroestático
    elevation elevación
    elevator ascensor, elevador
    elevating work platform plataforma de trabajo elevadiza, plataforma para trabajo a varios niveles
    emergency stop switch interruptor para parada de emergencia
    employee empleado, trabajador, obrero
    enclosing-screen malla protectora
    enclosure encerramiento, protector cerrado
    engineering controls controles de ingeniería
    endless sling eslinga sin fin
    environment ambiente
    equipment equipo
    erection armar, izar, levantar, construir
    erection crane grúa para izar
    escalator escalera mecánica
    excavation excavación
    excavator excavadora
    exhaust duct conducto de extracción
    exhaust pipe tubo de extracción
    exhaust system sistema de extracción
    extension platform plataforma de extensión
    extinguisher extintor, extinguidor
    extension cord extensión eléctrica, cordón de extensión
    eye sling eslinga de argolla
    eye splice empalme de argolla
    F   
    fabrics tejidos
    fabricated frame scaffold andamio de armazón tubular soldado
    face (of excavation) pared, cara, lado, talud
    face brick ladrillo de fachada
    face mask máscara
    face shield protector facial, careta
    failure falla
    fall arrest detención de caída, parar la caída
    fall arrest system sistema de detención de caídas
    fall hazard riesgo de caída, peligro de caída
    fall hazard training entrenamiento sobre riesgos de caída
    fall protection protección contra caídas
    fall protection equipment equipo de protección contra caídas
    fall protection system sistema de protección contra caídas
    fall restraint preventor de caídas
    fall restraint system sistema de prevención de caídas
    falling object protection protección contra objetos en caída
    fault (electrical) falla eléctrica
    fault current corriente de pérdida
    fender guardalodos, guardafango
    fiberglass vidrio fibroso, fibra de vidrio
    fiberglass reinforced plastic plástico reforzado con vidrio fibroso
    field bolt (v) empernar, atornillar
    field bolt (n) tornillo, perno
    field modified modificada en el campo de trabajo
    fill terraplén, relleno, bloque de soporte adicional
    filler block bloque de relleno
    filler metal metal de aportación
    filter pad almohadilla filtrante
    fire fuego, incendio
    fire alarm alarma de fuego, alarma de incendio
    fire extinguisher extintor, extinguidor
    first aid primeros auxilios
    fissure (excavation) grieta, fisura
    fitting accesorio, ajuste(salud)
    fixed fijo
    fixed ladder escala, escalera fija
    flagman abanderado, persona que da signos o señales
    flame llama
    flammable inflamable
    flammable gas gas inflamable
    flange pestaña
    flash-arresting screen parallamas
    flash-back retroceso de la llama
    flashpoint punto de inflamación
    flexible cable cable flexible
    flexible cord conductor flexible
    flexible jumper cord cable flexible para puente eléctrico
    flexible fitting aditamento ajustable
    float flotador
    float scaffold andamio colgante
    floor hole hueco en el piso, hoyo en el piso
    flooring piso
    flying partícula volátil
    foot-candles bujías - pie, candelas largas
    foot protection protección para pie
    footing base de apoyo
    footing Zapata, fundación
    footing excavation excavación para zapata
    form formaleta, molde
    form scaffold andamio de formaleta, andamio de molde
    formwork formaleta, moldaje
    framing operation operación de ensamblaje
    free fall caída libre
    front-end loader cargadora frontal, cargador delantero
    fulcrum point punto de apoyo
    fume humo, humo de metal, emanación
    fuse (electrical) fusible
    fuse (explosive) mecha, espoleta
    G   
    galvanized steel acero galvanizado
    galvanizing tank tanque de galvanización
    gantry crane grúa de caballete
    gas mask máscara antigás
    gas mask canister filtro para máscara antigás
    gas cutting corte por llama oxiacetilénica
    gas-shielded arc welding soldadura por arco protegido por gas
    gas welding soldadura por llama de gas
    gasoline gasolina
    gauge indicador
    gear engranaje
    gin pole pata de cabria, martinete, palo de grúa, palo de izar
    girters vigas
    gloves guantes
    glove bag (asbestos) bolsa plástica sellada para remoción de asbesto
    governor tripping speed velocidad de disparo del regulador
    grab rail barra de agarre, baranda de agarre, pasamano
    grader niveladora
    gravel grava
    grinder esmeriladora, pulidora, afiladora
    grinding machine máquina esmeriladora
    grip fijador, agarre
    ground conectar a tierra
    ground (noun) tierra
    ground (reference) tierra
    ground fault pérdida de tierra, pérdida a tierra
    ground-fault circuit circuito con pérdida a tierra
    ground-fault circuit interrupter (GFCI) interruptor de circuito con pérdida a tierra
    ground jumper cable cable para puente eléctrico con conexión a tierra
    ground line cable a tierra
    ground resistance resistencia de la conexión a tierra
    ground return retorno a tierra
    ground return cable cable de retorno a tierra
    ground support entibación del terreno (apuntalar), enterrado, puesta a tierra
    ground water table nivel freático
    ground wire alambre de tierra
    grounding conexión a tierra
    grounding circuit circuito de conexión a tierra
    grounding conductor conductor de conexión a tierra
    grounding electrode electrodo de conexión a tierra
    grout lechada
    guard guarda, resguardo
    guarded protegido
    guardrail baranda
    guardrail system sistema de barandas
    guy viento, cable de amarre para protección contra viento
    guy (to) retener con vientos, retener de vientos
    guy line viento, línea de retención
    guying retención con vientos, retención de vientos
    H   
    half mask mascarilla
    hammerhead tower crane grúa de martillo
    hand-held powered drill taladro mecánico manual
    handrail pasamano
    hanger estribo
    hard hat casco, sombrero, capacete
    hardware accesorios metálicos
    harmful dust polvo nocivo
    hat capacete, sombrero, casco
    hatchway escotilla
    hauling remolque
    headlight luz delantera
    heavy pesado
    heavy duty electric cord cordón eléctrico de gran resistencia
    helicopter crane helicóptero grúa
    helmet casco
    hoist torno de izar, izador
    hoist line cable de izar, cable de levantar
    hoist rope cuerda de izar, ..de levantar
    hoist tower torre del montacargas
    hoisting drum tambor elevador
    hoistway entrada al pozo
    hole hueco
    hood campana, extractor de aire, capuche
    horizontal grinder esmeriladora horizontal, pulidora, afiladora
    horse scaffold andamio de caballete, andamio de burros
    hose coupling conexión de manguera
    hot slag escoria caliente, impurezas, desperdicios, costra
    hydraulic fluids líquidos para aparatos hidráulicos
    hydraulic jack gato hidráulico, gata hidráulica
    hydraulic tool herramienta hidráulica
    I   
    IDLH inmediamente peligroso a la vida y la salud
    impact loading test prueba de caída por impacto
    impact noise ruido por impacto
    impact wrench llave de impacto
    impedance impedancia
    impulsive noise ruido interrumpido
    independent pole scaffold andamio de poste independiente
    independent wire rope core alma de cable independiente
    induced voltage voltaje inducido
    inert-gas metal-arc welding soldadura por arco metálico en gas inerte
    inhalation inhalar, aspirar
    input energy energía de entrada
    insulated aislado
    insulation aislamiento, aislamiento
    insulation shielding protector del aislamiento, protección del aislamiento
    insulator aislador
    interior hung scaffold andamio colgante para interiores
    internal burning medium mecanismo de combustión interna
    intrinsically safe intrínsicamente seguro
    isolated apartado
    isolation apartar
    J   
    jack gato
    jack hammer martillo neumático
    jack scaffold andamio de palometa, andamio de escala
    Jacob's ladder escalera portátil de Jacobo, …de soga
    jet pipe tubo inyector
    jib aguilón, brazo giratorio, brazo de grúa
    jigsaw sierra caladora
    joint grieta
    jumper cable de puente eléctrico
    K   
    knee brace esquinal, esquinero
    knob mango, pomo, perilla, abridor de puerta
    L   
    label etiqueta
    labeling etiquetado
    ladder escalera portátil, escala
    ladder jack scaffold andamio de palometa en escalera, andamio para trabajo en varios niveles
    ladder-type platform plataforma de escalera
    landing descanso, plataforma de carga
    landing platform plataforma de descanso
    landscaping despejo de terreno, decoración de terreno exterior
    lanyard cuerda de seguridad, cordón, pita
    lay trenza
    lead wire conductor principal
    lean-to scaffold andamio reclinado
    level (to make) nivelar
    level (tool) nivel
    lever palanca
    ledger puente
    leg (scaffold) pata (andamio)
    life jacket chaleco salvavidas
    life saving equipment equipo de salvamento
    lifeline cuerda salvavidas, cuerda de seguridad
    lifesaving skiff bote salvavidas
    lift slab construction pisos prefabricados
    lift truck Auto-elevador
    light metal type platform plataforma de metal para trabajos livianos
    lineman celador
    liquefied petroleum gas gas licuado de petróleo (gas-LP)
    live load carga viva
    live part parte viva
    load carga
    loader cargadora mecánica
    loadline cable de izar
    local exhaust ventilation ventilación por extracción local de aire
    lock esclusa, cerradura, candado, chapa
    locked magazine depósito cerrado
    locking device dispositivo inmovilizador
    locking type snaphook gancho de seguridad tipo caldazo
    locking ring anillo inmovilizador
    lockout interrupción de energía usando candado
    lockout/tagout interrupción de energía usando candado y etiqueta
    M   
    machine máquina
    machine grounding conexión a tierra de las máquinas
    manhole pozo de registro
    manifold distribuidor
    manifolded cylinder cilindro ramificado
    manhole registro
    manila rope cuerda de cáñamo, manila
    manual test prueba manual
    manually propelled mobile scaffold andamio movible impulsado manualmente
    marking (electrical) rotulación
    masons' adjustable multiple-point suspension scaffold andamio ajustable de suspensión múltiple (para albañiles)
    masonry albañilería, mampostería
    maximum intended load carga máxima calculada
    means of egress modo de salida
    measure (to) medir
    measuring tape cinta para medir, cinta metro
    measuring rope cuerda para medir
    mechanic mecánico
    mechanical lock cerrojo mecánico, cerradura mecánica
    metal metal
    metal angle angular de metal
    metal bracket form scaffold andamio de molde con palometa de metal
    metal forms formaleta de metal
    metal plate plancha de metal
    meter (39.37 inches) metro
    middle rail (scaffold) larguero intermedio (andamio)
    midrail larguero intermedio
    minimum clearance distance distancia mínima de seguridad
    mobile crane grúa móvil
    molded moldeado
    motor motor
    motor vehicle vehículo de motor
    mouthpiece respirator respirador con boquilla
    mud flap guardafango
    mud sill durmiente
    muzzle boca, bozal, mordaza
    N   
    nails clavos
    nailers clavadoras
    needle beam viga de espiga
    needle beam scaffold andamio de parihuela, andamio de espiga
    net malla, red
    noise ruido
    non-conductive no conductor de electricidad
    nozzleman operador de la boquilla
    nut tuerca
    O   
    open end hose manguera de boca descubierta
    open flame flamas al descubierto
    opening abertura
    open-sided lado expuesto, lado descubierto
    open web steel joist vigueta de acero con alma abierta, vigueta abierta, tejido de acero, vigueta abierta con alma foraminada
    outlet tomacorriente, receptáculo
    outlet box caja para receptáculo
    output capacity capacidad de salida
    outrigger estabilizador
    outrigger beam viga voladiza, estabilizadores
    outrigger ledger puente voladizo
    outrigger scaffold andamio voladizo
    overcurrent sobrecorriente
    overcurrent device dispositivo de protección contra sobrecorriente
    overcurrent protection protección contra sobrecorriente
    overhand bricklaying bloquero interior, bloquero por encima del brazo
    overhead crane grúa elevada
    overhead hoist torno de izar
    overhead line línea aérea
    overhead power line línea eléctrica aérea
    overhead protection resguardo superior
    overspeed preventive device dispositivo que impide el exceso de velocidad
    oxygen oxígeno
    oxygen deficient deficiente en oxígeno, nivel bajo de oxígeno
    oxygen depleting consumiendo oxígeno, agotamiento de oxígeno
    oxygen displacing desplazamiento del oxígeno
    P   
    padlock candado
    pallet paleta (tipo de plataforma usada para cargar en soldadura y corte), jergón
    particulate contaminant contaminante en partículas
    passageway pasillo
    peak pico, máximo
    peak sound pressure level nivel máximo de presión de sonido
    personal climbing equipment equipo para trepar usado por el personal
    personal protective equipment equipo de protección personal
    personnel hoist elevador para trabajadores
    pick pico
    pile driving hincapilotes
    piling pilotaje
    pins clavija
    pipe pipa, tubo, tubería
    pipe wrench llave de perro
    pit (or) hole hoyo
    plank (board) tablón, tabla
    plank (to) entablar
    planked entablado
    plans planos
    plant planta, fábrica, maquiladora
    plasterers' scaffold andamio para empañetadores, andamio de albañil
    platform plataforma
    plug (electrical) enchufe, clavija
    plumbing plomería
    plywood madera contrachapada, madera laminada, Madera fabricada
    pneumatic power tool herramienta neumática
    pneumatic riveting hammer martillo neumático remachador
    pneumatic tool herramienta neumática
    pole hole hoyo para poste
    pole (scaffold) poste (andamio)
    pole scaffold andamio de poste
    portable electric tool herramienta eléctrica de mano
    portable trench box caja portátil para zanja
    powered industrial truck camión industrial
    powerline línea eléctrica
    power shovel pala mecánica
    power transmission and distribution transmisión y distribución de energía
    pressure presión
    pressure vessel recipiente a presión
    presumed asbestos containing material (PACM) material que se presume contiene asbesto
    primer cartucho
    process vessel recipiente de procesamiento
    projection hazard objetos salientes
    propane propano
    protective ground conexión a tierra para brindar protección
    protective helmet casco de seguridad capacete de seguridad
    protective systems sistemas de protección contra derrumbes
    proximity warning device aparato de aviso de proximidad
    pulling line línea de tracción, línea de halar o jalar, halando o jalando línea
    pulling ring equipo de halar o jalar
    pulling tension tensión por tracción, tension al halar o jalar
    pump bomba
    pump jack bracket palometa de gato, escala de gato
    pump jack scaffold andamio de palometa de gato
    pumpcrete system sistema para bombeo de concreto
    Q   
    qualified person persona cualificada
    R   
    rafter viga, vigueta
    ready-mix truck camión de pre-mezclado, mezcla-lista
    receptacle outlet tomacorriente, receptáculo
    regulated area área reglamentada
    reinforcing steel acero de refuerzo
    release liberador
    release mechanism mecanismo de desenganche
    removal remoción
    rescue salvar
    resistance resistencia
    residential construction construcción residencial
    respirator respirador
    respirator (mask) máscara respiradora
    restraining cable cable de contención
    retaining wall muro de contención; pared de retención
    retrieval system sistema de recuperación, sistema de recobrar
    reverse signal alarm alarma de retroceso
    ring buoy boya salvavidas anular
    ring test prueba de sonido por percusión
    rivet remache
    rollover protective structure (ROPS) estructura de protección contra vuelco
    roofing bracket palometa para techar, soporte de techo
    rung (ladder) peldaño
    S   
    safety belt cinturón de seguridad
    safety equipment equipo de seguridad
    safety factor factor de seguridad
    safety glasses lentes de seguridad, gafas, anteojos
    safety harness ásperas de seguridad, arnés de seguridad
    safety helmet casco de seguridad
    safety latch pestillo de seguridad con resorte
    safety lights luz de seguridad
    safety net malla de seguridad, red de seguridad
    safety vest chaleco de seguridad
    saw, electric sierra eléctrica
    sawhorse burro, caballete
    scaffold andamio (a.), tarima
      pole scaffold a. de poste de madera
      pump jack scaffold a. de gato
      tube and coupler scaffold a. tubular con acopladores
      fabricated frame scaffold a. de armazón tubular soldado
      plasterers' scaffold a. de empañetadores
      decorators' scaffold a. de decoradores
      large area scaffold a. de área grande
      ladder jack scaffold a. de palometa en escalera
      bricklayers' square scaffold a. con base cuadrada para albañil
      horse scaffold a. de burro, a. de caballete
      form scaffold a. de formaleta, a. de molde
      carpenters' bracket scaffold a. de palometa de carpintero
      suspended scaffold a. de suspensión, a. voladizo
      supported scaffold a. de base
      trestle ladder scaffold a. de escalera de caballete
      multi-point adjustable scaffold a. ajustable de suspensión múltiple
      two-point suspension scaffold a. guindola de suspensión doble
      single-point adjustable scaffold a. ajustable de suspensión sencilla
      caternary scaffold a. colgante
      float (ship) scaffold a. para barcos
      interior hung scaffold a. colgante para interiores
      multi-level suspended scaffold a. suspensión con niveles múltiples
      mobile scaffold a. sobre ruedas, a móvil
      roof bracket scaffold a. de palometa para techar
      window jack a. de palometa de ventana
    scaffolding andamiaje
    seat belts cinturón de seguridad
    sheet metal hojalata
    sheeting entibación, revestimientos de la zanja,… de la trinchera
    shielded metal - arc welding soldura por arco metálico protegido
    shielding protección, escudo, sistema protector
    ship scaffold andamio de barco
    shock loading carga súbita
    shore scaffold andamio con puntal, andamio de soporte
    shoring apuntalamiento, equipo de soporte
    shoring layout plan de apuntalamiento, plan de equipo de soporte
    short circuit poner en cortocircuito
    shoulder harness arnés de hombro
    shovel pala
    shutoff value válvula de cierre
    side rail larguero lateral
    silica sílice, silica
    single point adjustable suspension scaffold andamio ajustable de suspensión sencilla
    skylight tragaluz, claraboya
    slab losa
    slab on grade losa sobre el suelo
    sliding trench shield protector deslizable para zanja
    sling eslinga
    sling line eslinga de cola, eslinga, cuerda, correa, pita, soga (soguería), línea para levantar o mover material
    slope (or) hill pendiente, inclinación, cuesta
    sloping system sistema de ángulo de inclinación
    snaphook gancho de seguridad
    socket copa, receptáculo
    socket wrench llave de copa, herramienta de copa, llave de dados, herramienta de buje
    soft material terreno blando
    soil suelo, terreno tierra
    soil test prueba de suelo, prueba de terreno, prueba de tierra
    soil type tipo de suelo, tipo de terreno, tipo de tierra
    soldered estaño - soldada
    soldering soldadura con cautín
    solid duro, firme
    solid fuel salamander estufa de combustible sólido
    solid web alma sólida
    sound level meter medidor de niveles de sonido
    splice (to) empalmar
    split rim aro partido
    spoil pile montón de material excavado
    spot welding soldadura por punto
    spud wrench llave de conector de acero
    sprocket rueda dentada
    stable rock piedra estable
    stacking pin pasador de apilar
    stairs escalera
    stairway railing baranda de escalera
    standpipe torre de suministro de agua
    static charge carga estática
    steel hierro, acero
    steel construction construcción en acero
    steel joist vigueta de acero
    steel shackle grillete de acero
    stilts zancos
    stirrup estribo
    stitching costura
    stonework empedrado
    string line línea
    stringing tendido
    stringing line línea tendida
    struck-by golpeado, impactado
    structural grade aluminum aluminio de tipo estructural
    strut ("gooser") codal, diagonal, soporte de suspensión
    stucco estuco, concreto, repello
    subconductor conductor secundario
    supply abastecimiento
    supply hose manguera de abastecimiento
    supporting cable cable de suspensión
    supporting member pieza de apoyo
    supporting systems sistema de soporte
    supporting structures estructuras de apoyo
    supporting tie amarre de retención
    suspension wire rope cable de suspensión
    swing radius radio de recorrido
    swinging scaffold guindola
    T   
    tag (to) (tagging) etiquetar, rotular
    tagout interrupción de energía usando etiqueta
    tag line cable de cola, cable de maniobra
    tamping apisonamiento
    temporary lighting alumbrado temporero
    temporary wiring alambrado temporero
    tape cinta
    tape, electrical esparadrapo
    tape measure cinta metro
    tensile loading carga sometida a tracción
    terminal screw tornillo de los terminales
    three-wire type tres conductores, tipo tres alambres
    thimble guarda cabo
    tieback cuerda de anclaje, viento de cuerda
    tie line línea de conexión
    tie-off amarre, amarrarse, conectarse
    tire rack Porta-neumáticos
    tin estaño
    tin (container/can) lata
    toeboard tabla de capellada, pie, tablón de capellada
    toolbox caja de herramientas
    tools herramientas
    torque torsión
    torque wrench llave de torsión
    tower truck camión de torre
    track vía
    traffic cones conos de seguridad
    transformer transformador
    trap-door trampa
    trench trinchera , zanja, excavación
    trench box caja de trinchera, mula
    trencher trinchador
    trenching zanjando; excavando
    trowel allanadora
    trestle ladder escalera de caballete
    tube and coupler scaffold andamio tubular con acoplador
    tubular welded frame scaffold andamio de armazón tubular soldada
    two-point suspension scaffold andamio de suspensión doble
    U   
    U-bolt clip grillete, grapa de perno en "U", grapa para cable
    underpinned apuntalado
    underpinning socalzar
    unprotected side lado expuesto, lado descubierto
    unprotected edge borde expuesto, borde descubierto
    unstable inestable
    unstable material terreno instable
    unstable soil suelo instable, terreno instable, tierra inestable
    uplift levantamiento
    upright (scaffolds) montante (andamios)
    V   
    valve protecting cap gorro protector de la válvula
    valve seat asiento de la válvula
    valve stem vástago de la válvula
    vault bóvedas
    vertical grinder esmeriladora vertical, pulidora vertical, afiladora vertical
    vertical slip form formaleta de deslizamiento vertical
    vest chaleco
    visual test prueba visual
    voltage voltaje
    vulcanized vulcanizado
    W   
    warning signs avisos de precaución
    warning symptoms síntomas de precaución
    web alma, vigueta
    welding helmet careta de soldar
    wet method método mojado
    wheelbarrow carretilla
    window jack scaffold andamio de palometa en ventana, andamio de escala para limpiar ventanas
    wire conductor conductor
    wire rope clip grillete, grapa de perno en "U", grapa para cable
    wire tie viento de alambre
    wiring alambrado
    wood pole scaffold andamio de poste de madera
    wooden bracket form scaffold andamio de palometa de gato, andamio de palometa, andamio para carpinteros
    work vest chaleco de trabajo
    working deck plataforma de trabajo
    working load carga de trabajo
    wound herida
    wrecking ball bola de demolición
    wrench llave para rosca

     

    Diccionario Español a Inglés


    A   
    abastecimiento  supply
    abertura  opening
    acero de refuerzo  reinforcing steel
    alambrado  wiring
    alarma de retroceso  reverse signal alarm
    alma, vigueta  web
    alma de cable independiente  independent wire rope core
    alma sólida  solid web
    almohadilla filtrante  filter pad
    alambrado temporero  temporary wiring
    alumbrado temporero  temporary lighting
    aluminio de tipo estructural  structural grade aluminum
    allanadora  trowel
    amarre, amarrarse, conectarse  tie-off
    amarre de retención  supporting tie
    ambiente  environment
    anclaje  anchorage
    ángulo de reposo, ángulo de descanso  angle of repose
    andamio (a.), tarima  scaffold
    a. ajustable de suspensión múltiple  multi-point adjustable scaffold
    a. ajustable de suspensión sencilla  single-point adjustable scaffold
    a. colgante  caternary scaffold
    a. colgante  float scaffold
    a. colgante para interiores  interior hung scaffold
    a. con base cuadrada para albañil  bricklayer's square scaffold
    a. con puntal, a. de soporte  shore scaffold
    a. de área grande  large area scaffold
    a. de armazón tubular soldado  fabricated frame scaffold
    a. de base  supported scaffold
    a. de barco  ship scaffold
    a. de burro, a. de caballete  horse scaffold
    a. de decoradores  decorators' scaffold
    a. de empañetadores  plasterers' scaffold
    a. de escalera de caballete  trestle ladder scaffold
    a. de formaleta, a. de molde  form scaffold
    a. de gato  pump jack scaffold
    a. de molde con palometa de metal  metal bracket form scaffold
    a. de palometa de carpintero  carpenters' bracket scaffold
    a. de palometa de gato  pump jack scaffold
    a. de palometa de ventana  window jack
    a. de palometa en escalera  ladder jack scaffold
    a. de palometa para techar  roof bracket scaffold
    a. de parihuela, a. de espiga  needle beam scaffold
    a. de poste de madera  pole scaffold
    a. de poste independiente  independent pole scaffold
    a. de silla mecedora  boatswain's chair scaffold
    a. de suspensión, a. voladizo  suspended scaffold
    a. guindola de suspensión doble  two-point suspension scaffold
    a. movible impulsado manualmente  manually propelled mobile scaffold
    a. para barcos  float (ship) scaffold
    a. para decorador  decorator scaffold
    a. para empañetadores, a. de albañil  plasterers' scaffold
    a. reclinado  lean-to scaffold
    a. suspensión con niveles múltiples  multi-level suspended scaffold
    a. sobre ruedas, a móvil  mobile scaffold
    a. tubular con acopladores  tube and coupler scaffold
    a. voladizo outrigger  scaffold
    andamiaje  scaffolding
    angular de metal  metal angle
    anilla, alambre para halar o jalar  bull wire
    anillo en forma D Dee (D) ring
    anillo inmovilizador  locking ring
    aparato de aviso de proximidad  proximity warning device
    apisonamiento  tamping
    aplanadora de concreto  bull float
    área reglamentada  regulated area
    armar, izar, levantar, construir  erection
    arnés de hombro  shoulder harness
    aro partido  split rim
    asbesto  asbestos
    ascensor, elevador  elevator
    asfalto  asphalt
    asiento de la válvula  valve seat
    apuntalado  underpinned
    apuntalamiento, equipo de soporte  shoring
    ásperas de seguridad, arnés de seguridad safety harness
    atrapado, pillado, agarrado  caught-in
    auto-elevador  lift truck
    avisos de precaución  warning signs
    B   
    baranda guardrail
    baranda de escalera stairway railing
    barra de agarre, baranda de agarre, pasamano grab rail
    barrena auger
    barrera barrier
    barrera, empalizada, cerca barricade
    base de apoyo footing
    bloque de relleno filler block
    bloquero interior, bloquero por encima del brazo overhand bricklaying
    boca, bozal, mordaza muzzle
    bola de demolición demolition (wrecking ) ball
    bote para concreto, cubeta para concreto concrete bucket
    bolsa plástica sellada para remoción de asbesto glove bag (asbestos)
    bomba pump
    borde expuesto, borde descubierto unprotected edge
    bote salvavidas lifesaving skiff
    bóvedas vault
    boya salvavidas anular ring buoy
    brida, eslinga de brida bridle sling
    burro, caballete sawhorse
    buzo diver
    buceo diving
    bujías – pie, candelas largas foot-candles
    C   
    cabina, carlinga  cockpit
    cable  cable
    cable a tierra  ground line
    cable de cola, cable de maniobra  tag line
    cable de contención  restraining cable
    cable de izar  loadline
    cable de izar, cable de levantar  hoist line
    cable de puente eléctrico  jumper
    cable de retorno a tierra  ground return cable
    cable de suspensión  suspension wire rope, supporting cable
    cable eléctrico  electric cord
    cable flexible  flexible cable
    cable flexible para puente eléctrico  flexible jumper cord
    cable para puente eléctrico con conexión a tierra  ground jumper cable
    cabria  derrick
    cabo de mecha  butt
    cadena  chain
    cadena de aleación de acero  alloy steel chain
    caída libre  free fall
    caja de herramientas  toolbox
    caja de trinchera, mula  trench box
    caja para receptáculo  outlet box
    caja portátil para zanja  portable trench box
    caldera  boiler
    calzo, atrancar  block/chock
    calzo  chock/block
    calzamiento  blocking (jacks)
    cámara de aire comprimido Caisson,  compressed air chamber
    camilla de canasta  basket stretcher
    camión de cabria  derrick truck
    camión de torre  tower truck
    camión de tumba, camión de carga y descarga  dump truck
    camión de pre-mezclado, mezcla-lista  ready-mix truck
    camión industrial  powered industrial truck
    camión jirafa, canasta elevada motorizada  aerial lift truck
    camión jirafa, camión canasta  aerial truck
    campana, extractor de aire,  capuche hood
    canasta  basket
    canasto, bote, cubeta, cubo  bucket
    canasto aéreo  aerial bucket
    canasto conductor de electricidad  conductive bucket
    candado  padlock
    capacete, sombrero, casco  hat
    capacidad de salida  output capacity
    capota  canopy
    careta de soldar  welding helmet
    carga  load
    carga de trabajo  working load
    carga estática  static charge
    carga máxima calculada  maximum intended load
    carga sometida a tracción  tensile loading
    carga súbita  shock loading
    cargadora frontal, cargador delantero  front-end loader
    cargadora mecánica  loader
    carga viva  live load
    carretilla  wheelbarrow
    carrito para cargar concreto, carrito volcador  concrete buggy
    cartucho  primer
    casco  helmet
    casco, sombrero, capacete  hard hat
    casco de seguridad capacete de seguridad,  protective helmet
    casco de seguridad  safety helmet
    celador  lineman
    cemento  cement
    cerrojo mecánico, cerradura mecánica  mechanical lock
    chaleco  vest
    chaleco de seguridad  safety vest
    chaleco de trabajo  work vest
    chaleco salvavidas buoyant work vest,  buoyant vest
    chaleco salvavidas  life jacket
    choque eléctrico, sacudida eléctrica  electrical shock
    cielo, límite  ceiling (exposure)
    cierre  closure
    cilindro  cylinder
    cilindro acoplado coupled cylinder
    cilindro ramificado manifolded cylinder
    cinta  tape
    cinta metro  tape measure
    cinta para medir, cinta metro  measuring tape
    cinturón de seguridad  body belt
    cinturón de seguridad  safety belt, seat belts
    circuito con pérdida a tierra  ground-fault circuit
    circuito de conexión a tierra  grounding circuit
    circuito ramal  branch circuit
    clavija  pins
    clavos  nails
    clavadoras  nailers
    codal, diagonal, soporte de suspensión  strut (“gooser”)
    compresor  compressor
    compresor de aire  air compressor
    concreto, hormigón  concrete
    conducto, canalota  chute
    conducto de extracción  exhaust duct
    conductor  wire conductor
    conductor de conexión a tierra  grounding conductor
    conductor flexible  flexible cord
    conductor principal  lead wire
    conductor secundario  subconductor
    conductor sin energía, sin corriente  deenergized conductor
    conectar a tierra  ground
    conexión a tierra  grounding
    conexión a tierra de las máquinas  machine grounding
    conector de acero estructural  connector (steel erection)
    conexión a tierra  attaching ground
    conexión a tierra para brindar protección  protective ground
    conexión de cordón a cordón  cord-to-cord connection
    conexión de manguera  hose coupling
    conos de seguridad  traffic cones
    construcción en acero  steel construction
    construcción residencial  residential construction
    consumiendo oxígeno, agotamiento de oxígeno  oxygen depleting
    contaminante en partículas  particulate contaminant
    controles administrativos  administrative controls
    controles de ingeniería  engineering controls
    cordón detonador  detonating cord
    cordón eléctrico, cable eléctrico  cord (electric)
    cordón eléctrico de gran resistencia  heavy duty electric cord
    cordón y enchufe  cord and plug
    corriente de pérdida  fault current
    corte por arco eléctrico  arc cutting
    corte por llama oxiacetilénica  gas cutting
    copa, receptáculo  socket
    costura  stitching
    cruceta, refuerzo transversal cross brace
    cubierta   decking, covered (v)
    cuerda de anclaje, viento de cuerda  manila rope
    cuerda de izar, ..de levantar  hoist rope
    cuerda de seguridad, cordón, pita lanyard
    cuerda para medir  measuring rope
    cuerda salvavidas, cuerda de seguridad  lifeline
    cuna  cradle
    D   
    deceleración  deceleration
    decibel  decibel
    deficiente en oxígeno, nivel bajo de oxígeno  oxygen deficient
    demolición  demolition
    depósito cerrado  locked magazine
    derrumbe, desprendimiento  cave-in
    desarmar, desmantelar, deshacer  dismantling
    descanso, plataforma de carga  landing
    descontaminación  decontamination
    deshiladura (jaula de pájaros), deshilación  bird caging
    despejo de terreno, decoración de terreno exterior landscaping
    desplazamiento del oxígeno  oxygen displacing
    detención de caída, parar la caída  fall arrest
    detonación eléctrica  electric blasting
    detonación, explosión  blasting
    distancia  distance
    distancia mínima de seguridad  minimum clearance distance
    dispositivo de protección contra sobrecorriente  overcurrent device
    dispositivo inmovilizador del carro  car arresting device
    dispositivo inmovilizador  locking device
    dispositivo que impide el exceso de velocidad  overspeed preventive device
    distribuidor  manifold
    dique provisional  cofferdam
    durmiente  mud sill
    duro, firme  solid
    E   
    electricidad electricity
    electrocución  electrocution
    electrodo de conexión a tierra  grounding electrode
    electroestático  electrostatic
    electromagnético  electromagnetic
    elevación  elevation
    elevador para trabajadores  personnel hoist
    eliminación, disposición  disposal
    empalme de argolla  eye splice
    empalmar  splice (to)
    empedrado  stonework
    empernar, atornillar  field bolt (v)
    empernado, atornillar  bolting
    empleado, trabajador, obrero  employee
    encerramiento, protector cerrado  enclosure
    enchufe, clavija  plug (electrical)
    energía de entrada  input energy
    engranaje  gear
    enjaular  cage (to)
    entablar  plank (to)
    entablado  planked
    entibación, revestimientos de la zanja,… de la trinchera  sheeting
    entrada al pozo  hoistway
    entrenamiento sobre riesgos de caída  fall hazard training
    entibación del terreno (apuntalar), enterrado, puesta a tierra  ground support
    equipo  equipment
    equipo de halar o jalar  pulling ring
    equipo de protección contra caídas  fall protection equipment
    equipo de protección personal  personal protective equipment
    equipo para trepar usado por el personal  personal climbing equipment
    equipo de salvamento  life saving equipment
    equipo de seguridad  safety equipment
    equipo para movimiento de tierra  earthmoving equipment
    equipo sin energía, sin corriente  deenergized equipment
    escala, escalera fija  fixed ladder
    escalera  stairs
    escalera de caballete  trestle ladder
    escalera doble de peldaños  double cleat ladder
    escalera conductora de electricidad  conductive ladder
    escalera mecánica  escalator
    escalera portátil, escala  ladder
    escalera portátil de Jacobo, …de soga  Jacob's ladder
    esclusa, cerradura, candado, chapa  lock
    escoria caliente, impurezas, desperdicios, costra  hot slag
    escotilla  hatchway
    eslinga  sling
    eslinga corrediza, eslinga ahogador  choker sling
    eslinga de argolla  eye sling
    eslinga de cola, eslinga, cuerda, correa, pita, soga (soguería), línea para levantar o mover material sling line
    eslinga sin fin  endless sling
    esmeriladora, pulidora, afiladora  grinder
    esmeriladora angular, pulidora angular  angle grinder
    esmeriladora horizontal, pulidora, afiladora  horizontal grinder
    esmeriladora vertical, pulidora vertical, afiladora vertical  vertical grinder
    espacio restringido, e. limitado, e. cerrado, e. Confinado  confined space
    esparadrapo  tape, electrical
    esquinal, esquinero  knee brace
    estabilizador  outrigger
    estaño  tin
    estaño – soldada  soldered
    estribo  hanger
    estribo  stirrup
    estructuras de apoyo  supporting structures
    estribo, soporte  abutment
    estructura de protección contra vuelco  rollover protective structure (ROPS)
    estuco, concreto, repello  stucco
    estufa de combustible sólido  solid fuel salamander
    etiqueta  label
    etiquetar, rotular  tag (to) (tagging)
    etiquetado  labeling
    excavar  dig
    excavación  excavation
    excavación para zapata  footing excavation
    excavadora  excavator
    extensión eléctrica, cordón de extensión  extension cord
    extintor, extinguidor  Extinguisher, fire extinguisher
    F   
    factor de seguridad  safety factor
    factor de seguridad para estallido  bursting safety factor
    falla  failure
    falla eléctrica  fault (electrical)
    fijador, agarre  grip
    fijo  fixed
    filtro  canister (respirator)
    filtro para máscara antigás  gas mask canister
    flamas al descubierto  open flame
    flotador  float
    formaleta, molde  form
    formaleta de deslizamiento vertical  vertical slip form
    formaleta de metal  metal forms
    formaleta para concreto  concrete form
    fractura por fragilidad  brittle fracture
    fuego, incendio  fire
    fusible  fuse (electrical)
    G   
    gancho de seguridad  snaphook
    gancho de seguridad tipo caldazo  locking type snaphook
    gas inflamable  flammable gas
    gas licuado de petróleo (gas-LP)  liquified petroleum gas
    gasolina  gasoline
    gato  jack
    gato hidráulico, gata hidráulica  hydraulic jack
    golpeado, impactado  struck-by
    gorro protector de la válvula  valve protecting cap
    grano transversal, en contra del grano  cross-grain
    grava  gravel
    grieta, fisura  fissure (excavation)
    grieta  joint
    grillete, grapa de perno en “U”, grapa para  cable U-bolt clip, wire rope clip
    grillete, grapa de perno en “U”, grapa para  cable clip (wire rope, U-bolt)
    grillete de acero  steel shackle
    grúa  crane
    grúa de caballete  gantry crane
    grúa de martillo  hammerhead tower crane
    grúa elevada  overhead crane
    grúa hidráulica  crane, hydraulic
    grúa móvil  mobile crane
    grúa para izar  erection crane
    guantes  gloves
    guarda, resguardo  guard
    guarda en forma de jaula para el aguilón (puntal)  cage-type boom guard
    guarda cabo  thimble
    guardafango  mud flap
    guardalodos, guardafango  fender
    guindola  swinging scaffold
    H   
    hacha  axe
    hebilla  buckle (harness)
    herida  wound
    herramientas  tools
    herramienta eléctrica de mano  portable electric tool
    herramienta neumática  pneumatic power tool
    herramienta neumática  pneumatic tool
    hierro, acero  steel
    hierro fundido, hierro colado  cast iron
    hormigonera, planta de hormigón, planta de concreto  batch plant (concrete)
    helicóptero grúa  helicopter crane
    herramienta hidráulica  hydraulic tool
    hincapilotes  pile driving
    hojalata  sheet metal
    hoyo  pit (or) hole
    hoyo para poste  pole hole
    hueco  hole
    hueco en el piso, hoyo en el piso  floor hole
    humo, humo de metal, emanación  fume
    I   
    impedancia  impedance
    inflamable  flammable
    indicador  gauge
    inestable  unstable
    inhalar, aspirar  inhalation
    inmediamente peligroso a la vida y la salud  IDLH
    intrínsicamente seguro  intrinsically safe
    Instituto Nacional Americano de Normas American  National Standards Institute (ANSI)
    interconectado eléctricamente  bonded (electrically bonded)
    interconexión, intercomunicación  cross-connection
    interruptor automático, interruptor de circuito  circuit breaker
    interrupción de energía usando candado  lockout
    interrupción de energía usando etiqueta  tagout
    interrupción de energía usando candado y etiqueta  lockout/tagout
    interruptor de circuito con pérdida a tierra  ground-fault circuit interrupter (GFCI)
    interruptor de presión constante  constant pressure switch
    interruptor, disyuntor, desconector  disconnect switch
    interruptor de contacto continuo  dead-man switch
    interruptor para parada de emergencia  emergency stop switch
    izador tipo tambor  drum-type hoist
    J   
    jaula protectora  cage
    jirafa, canasta  aerial lift
    L   
    lado expuesto, lado descubierto  open-sided
    lado expuesto, lado descubierto  unprotected side
    ladrillo  brick
    ladrillo de fachada  face brick
    larguero lateral  side rail
    larguero intermedio (andamio)  middle rail (scaffold)
    larguero intermedio  midrail
    lastre  ballast
    lata  tin (container/can)
    lechada  grout
    lente de seguridad transparente  clear safety lens
    lentes de seguridad, gafas, anteojos  safety glasses
    levantamiento  uplift
    liberador  release
    limpiar la válvula, purgar, quebrar, abrir y cerrar rápidamente una válvula  cracking (fuel gas cylinders)
    lindar, unir ensamblar, conectar  abut
    línea  string line
    línea tendida  stringing line
    línea aérea  overhead line
    línea de conexión  tie line
    línea de distribución  branch line
    línea de tracción, línea de halar o jalar, halando o jalando línea  pulling line
    línea eléctrica  powerline
    línea eléctrica aérea  overhead power line
    línea sin energía, sin corriente  deenergized line
    líquidos para aparatos hidráulicos  hydraulic fluids
    listón, peldaño  cleat
    llama  flame
    llave ajustable  adjustable wrench
    llave de conector de acero  spud wrench
    llave de copa, herramienta de copa, llave de dados, herramienta de buje  socket wrench
    llave de impacto  impact wrench
    llave de perro  pipe wrench
    llave de torsión  torque wrench
    llave para rosca  wrench
    losa  slab
    losa sobre el suelo  slab on grade
    luz delantera  headlight
    luz de seguridad  safety lights
    M   
    madera contrachapada, madera laminada, Madera fabricada  plywood
    malla, red  net
    malla de seguridad, red de seguridad  safety net
    malla protectora  enclosing-screen
    martillo neumático  jack hammer
    manera de desconectar, forma de desconectar, mecanismo de desconectar  disconnecting means
    mango, pomo, perilla, abridor de puerta  knob
    manguera de abastecimiento  supply hose
    manguera de boca descubierta  open end hose
    máquina  machine
    máquina bi-direccional, maquina con movimiento en dos direcciones  bi-directional machine
    máquina esmeriladora  grinding machine
    margen, espacio libre  clearance
    margen de seguridad, distancia de seguridad  clearance distance
    martillo neumático remachador  pneumatic riveting hammer
    martillo rompe-concreto  concrete breaker
    máscara  face mask
    máscara antigás  gas mask
    máscara para el polvo  dust mask
    máscara respiradora  respirator (mask)
    mascarilla  half mask
    material que contiene asbesto  asbestos containing material (ACM)
    material que se presume contiene asbesto  presumed asbestos containing material (PACM)
    mecánico  mechanic
    mecanismo de combustión interna  internal burning medium
    mecanismo de desenganche  release mechanism
    mecha, espoleta  fuse (explosive)
    medir  measure (to)
    medidor de niveles de sonido  sound level meter
    metal  metal
    metal corrugado  corrugated metal
    metal de aportación  filler metal
    método mojado  wet method
    metro  meter (39.37 inches)
    mezcladora para concreto  concrete mixer
    modificada en el campo de trabajo  field modified
    modo de salida  means of egress
    moldeado  molded
    montacargas voladizo para trabajadores  cantilever type personnel hoist
    montante (andamios)  upright (scaffolds)
    montón de material excavado  spoil pile
    motón de caja de bola