HomeNegociosDirectorioNoticiasContáctenosIndustrias
  22 - Nov - 2009
Regístrese Gratis
  Usuario:  Contraseña:  
Índice de Productos: 0-9 a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z

DRIERS PAINT & INK  *

Solicite Información a Proveedores de Driers Paint & Ink   
Datos del producto requerido
Producto solicitado:
Consumo Aproximado:
Cant.
Unidad
Frecuencia
Fecha requerida:
- -
Observaciones:
(grado, aplicación, especificaciones...)
Anunciar esta solicitud en el boletín QuimiNews
No avisar a estos proveedores:

Datos del Solicitante
Insertar mis datos Usuario registrado
Nombre:  Apellidos:
Empresa:  Puesto:
Edo./Prov./Depto. Ciudad:
País:
Clave Larga Distancia de Ciudad o LADA:
 Teléfono:
E-mail : Pág. web:
Soy usuario registrado, favor de enviarme a mi correo mi nombre de usuario y contraseña

Proveedores de:Driers Paint & Ink  

Aparezca como proveedor de éste u otros productos en QuimiNet
Buscar proveedores de otras partes
  • Ver más proveedores
  • PaisProveedorProductoContacto
    México Casman Driers Paint & Ink , Manganese Paste driers Av. Universidad 1391-501 Col.Florida
    01030 México, D.F.
    Contactar
    México Nuodex Mexicana NUODEX driers, Driers and Catalysts Av.de las Granjas 536 Col.Sto.Tomas Azcapotzalco
    2020 MEXICO, Distrito Federal
    Contactar
    México PPG Industries de México paint additives, industry paint, finishings paint, automotive paint Zona de terminales Maritima Col.Puerto Internacional de Altami
    89600 Altamira, Tamps.
    Contactar
    México Abaquim Paint reological additives, Paint reological additives Cerrada de Colima No. 4 Col.Roma
    6700 México, D.F.
    Contactar
    México Espect-Arte Body paint espectáculos Magdalena 33-401 Col.Del Valle
    03100 D.F., D.F.
    Contactar
    México Grupo Devinsa Filtros paint arrestor Pirineos 263 Col.Santa Cruz Atoyac
    3310 D.F., D.F.
    Contactar
    México International Specialty Products - ISP Products for Paint Stripper, Paints/Latex Systems Gobernador Francisco Fagoaga No.103 Col.San Miguel Chapultepec
    11850 México, D.F.
    Contactar
    México Clariant (México) Organic pigments for paint coloration, Organic pigments for paints and inks Blvd. Toluca # 46 Col.El Conde
    53500 Naucalpan, Edo. de Méx.
    Contactar
    España Racing Colors Pinturas para body paint C/ Gran Vía, 1063, Trasera Col.
    08020 Barcelona,
    Contactar
    México Capacitación Digital Cursos de programas body paint Insurgentes Sur 605-302 Col.Napóles
    0 México, D.F.
    Contactar
    México System Centros de Formación Cursos de programa photo-paint Londres 102-A Col.Juárez
    0 México, D.F.
    Contactar
    México Sigma Lapos Sucursal El Vigía Chemicals/application of powdered paint Industria del Papel 34 Col.Parque Industrial El Vigía
    21600 Mexicali, Baja California Norte
    Contactar
    México Westec Plantas de pintura "Spray paint coating", Planta de pintura " Spray paint coating", Plantas de pintura “Spray paint coating” y “e-coating” Manuel Ávila Camacho No.1994-1004 Col.San Lucas Tepetlacalco
    54055 Tlalnepantla, Edo. de Méx.
    Contactar
    México Remiga Chemical Products Removerdor de pinturas y acabados para trabajo pesado multi paint Av. Universidad 1953 Edif. 1 / D - 204 Col.Copilco Universidad
    4340 México, D.F.
    Contactar
    México QuimiK Especializada Fosfatizantes (Pre-Painting), Desoxidantes (Pre-Painting) Camino a las Granjas el Venado # 200 Col.N.D.
    65500 Apodaca, N.L.
    Contactar

    Solicitudes de productos relacionados con:Driers Paint & Ink  

    Busque clientes de los productos que vende:
    (Escriba el producto para el que busca clientes)
  • Ver más proveedores y
    contactar a los compradores
  • IDProductoConsumoPais del clienteEstadoPuestoObservaciones
    5096 capsulas de gelatina 2e+06 Piezas
    Anual
    México NL Direccion Buen dia, Me interesaria saber si ustedes fabrican o conocen a un fabricante de “capsulas ...
    38277 resinas 2 Toneladas
    Anual
    República Dominicana Distrito Nacional Gerente
    39225 electrostatic paints 1 Piezas
    Anual
    México Gto. Gerente
    41548 encapsuladora 1 Piezas
    Anual
    España españa director informacion de maquina de encapsulado para hacer bolas de paintball
    46174 cabina para pintura 1 Piezas
    Única vez
    México Morelos Ingeniería y Diseño Solicito cabina y horno para la aplicación de pintura electrostática.
    47642 maquinas selladoras 1 Piezas
    Diario
    Colombia Risaralda dosquebradas que se puedan encapsular de forma redonda para paintball.
    50849 pinturas electrostaticas 1 Servicios
    Única vez
    México Jalisco Jefe Seccion Serv. Generales Favor de enviar la NOM
    74805 pintura para body paint 1 Piezas
    Semanal
    México D.F. Director Creativo
    88631 PINTURAS PARA BODY PAINT 1 Litros
    Para pruebas
    México TULTITLAN VENTAS SE REQUIERE SABER EN DONDE PUEDO COMPRAR PINTURAS PARA BODY PAINT
    124920 Pinturas para body paint 1 Litros
    Mensual
    Chile santiago body painter

    Empresas relacionadas con:Driers Paint & Ink  

  • Ver más empresas y contactarlas
  • PaisEmpresaContacto
    México General Paint Av. Constituyentes 168 Pte. Col.Cuajimalpa
    05100 Queretaro, Queretaro
    Contactar
    Venezuela Metropolitan Paint ND Col.ND
    0 Venezuela, Venezuela
    Contactar
    México COLOR PAINT . Col..
    . ., .
    Contactar
    Brasil SUMMIT PAINTS DO BRASIL Estevao Buschle 1334 Col.25 de Julho
    89290000 SAO BENTO DO SUL, SC
    Contactar

       
    Noticias Relacionadas con: Driers Paint & Ink   
    Contrate la publicación de una noticia en QuimiNet . Haga click aquí para mayor información.

    06-Febrero-2001
    Nippon Paint expandirá investigación y desarrollo en el extranjero
      
         Fuente:  Intélite
    Nippon Paint Co., de Japón, fortalecerá su sistema de investigación y desarrollo de pinturas industriales en el extranjero con el fin de acelerar el proceso de desarrollo, mantener bajos los costos y crear productos que sean más adecuados a los mercados y climas locales

    nuevo centro de investigación en Tailandia dentro del complejo industrial de Nippon Paint. Además, la compañía expandirá su unidad de investigación en Michigan y planea establecer otra en China, donde se prevé crecimiento en la demanda de pintura automotriz.

     

    07-Febrero-2001
    Nippon Paint expandirá investigación y desarrollo en el extranjero
      
         Fuente:  Intélite
    Nippon Paint Co., de Japón, fortalecerá su sistema de investigación y desarrollo de pinturas industriales en el extranjero con el fin de acelerar el proceso de desarrollo, mantener bajos los costos y crear productos que sean más adecuados a los mercados y climas locales

    nuevo centro de investigación en Tailandia dentro del complejo industrial de Nippon Paint. Además, la compañía expandirá su unidad de investigación en Michigan y planea establecer otra en China, donde se prevé crecimiento en la demanda de pintura automotriz.

     

    22-Octubre-2004
    Comex adquiere a Professional Paint
      
         Fuente:  El Universal / Intélite

    Si existiera una fórmula para impermeabilizar mercados, decía una nota publicada el año pasado en esta sección, Comex la compraría. Bien, pues la compró. Nueve meses después de que México abriera sus fronteras a la importación de pinturas por mandato del Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN), la empresa mexicana anunció ayer la adquisición, en un monto no revelado, de la estadounidense Professional Paint Inc. (PPI), una empresa con sede en Lone Tree, Colorado.

    PPI es propiedad de Jordan Company LP, fondo de inversión fundado a principios de los años 80.

    Esta compra implica la internacionalización de la firma mexicana y la duplicación de sus ventas, para alcanzar los mil 20 millones de dólares. "Comex está emocionada con la posibilidad de crear una compañía que tendrá una cuota de mercado significativa de Canadá a Panamá", expresó Marcos Achar Levy, director general ejecutivo de Comex, al dar a conocer la operación.

    "Son dos empresas que se complementan, no compiten, son sólidas y tienen equipos de gestión fuertes", agregó. Comex es líder en el mercado mexicano de pinturas para edificaciones, posee cuatro plantas y cuenta con 3 mil puntos de venta que funcionan mediante el esquema de franquicias y cuatro centros de distribución; también fabrica recubrimientos industriales, pintura automotriz, recubrimientos para pisos, productos para el cuidado de la madera y aerosoles. Por su parte, Professional Paint es la matriz de un grupo de compañías de pinturas como Frazee Paint, con presencia en San Diego, California, Kwal Paint, en Denver, Colorado, Parker Paint, en Tacoma, Washington, Stellar Kwal Paint, en Dallas, Texas, General Paint, en Vancouver, Canadá, Ideal Paint, en Toronto, y Duckback Productos, en Chico, California.

    Los últimos años Comex los ha dedicado a una reingeniería de procesos con el fin de enfocar sus energías al servicio en los puntos de venta y ampliar su oferta.

    El año pasado invirtió en la remodelación de locales y orientó sus pasos hacia la asesoría en decoración, y cerrar con ello el paso a la competencia. Además, amplió su oferta a acabados de pintura como texturas, mármol aparente, tornasoles, etcétera.

    Para atender el mercado automotriz, Comex firmó en 1995 una alianza con Akzo Nobel, y así tener acceso a tecnología de avanzada y a materias primas.

    Otro de sus socios es Amercoat, firma especializada en mantenimiento anticorrosivo industrial.

     

    Más Noticias Relacionadas con:Driers Paint & Ink   
  • Ver más noticias
  •  
    Artículos Relacionados con: Driers Paint & Ink   

    De a conocer información sobre sus productos y gane presencia en la industria GRATIS. Haga click aquí.

    01-09-2004
    Solventes industriales-materia no volátil en solventes orgánicos usados en pinturas, barnices, lacas
    Por: SECOFI / Fuente: QuimiNet | Sectores relacionados: Pinturas y Recubrimientos |
    SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL NORMA MEXICANA NMX-K-091-1981 “SOLVENTES INDUSTRIALES-MATERIA NO VOLATIL EN SOLVENTES ORGANICOS USADOS EN PINTURAS, BARNICES, LACAS Y PRODUCTOS AFINES-DETERMINACION” “INDUSTRIALS SOLVENTS - NON VOLATIL MATTER IN VOLATIL SOLVENTS FOR USE IN PAINT, VARNISH, LACQUER, AND RELATED PRODUCTS” DIRECCION GENERAL DE NORMAS PREFACIO En la elaboración de la presente norma participaron las siguientes empresas e instituciones. - QUIMIVAN. - DISOLVIND, S.A. - PETROCEL, S.A. - CELANESE MEXICANA, S.A. - CELCO, S.A. - CAMARA NACIONAL DE LA INDUSTRIA DE TRANSFORMACION. - PETROLEOS MEXICANOS. “SOLVENTES INDUSTRIALES-MATERIA NO VOLATIL EN SOLVENTES ORGANICOS USADOS EN PINTURAS,BARNICES,LACAS Y PRODUCTOS AFINES-DETERMINACION” “INDUSTRIAL SOLVENTS-NON VOLATIL MATTER IN VOLATIL SOLVENTS FOR USE IN PAINT,VARNISH,LACQUER,AND RELATED PRODUCTS” 1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACION Esta Norma Mexicana establece el método para la determinación de materia no volátil en solventes orgánicos usados en pinturas, barnices, lacas y productos afines. 2 APARATOS Y EQUIPO Cápsula para evaporación de 150 cm3 de capacidad. Baño de vapor. Desecador que contenga cloruro de calcio como des hidratante. Estufa eléctrica, capaz de mantener la temperatura de prueba. Balanza analítica con precisión al 0.1 mg. 3 PREPARACION DE LA MUESTRA La muestra se extrae como se indica en la Norma NMX-K-279 en vigor. La cantidad de muestra necesaria para la determinación es de 100 cm3. 4 PROCEDIMIENTO 4.1 La cápsula de evaporación se seca hasta peso constante en la estufa a 105 ±5ºC durante una hora. Se deja enfriar en el desecador. 4.2 Se miden 100 cm3 del producto orgánico por analizar y se colocan dentro de la cápsula. La cápsula y su contenido se colocan en el baño de vapor, y se deja evaporar cuidadosamente hasta sequedad. 4.3 Después de que el líquido se haya evaporado totalmente, la cápsula se pasa a la estufa a 105 ± 5º C durante 1 horas, se deja enfriar dentro del desecador y se pesa. Esta operación se repite tantas veces como sea necesario hasta obtener peso constante. 5 CALCULOS Y RESULTADOS El contenido de materia no volátil en tanto por ciento, se calcula con la siguiente fórmula: G2 - G1 M % = ¾¾¾¾¾¾¾ 100 V x d Donde: M = Material no volátil. G2 = Peso de la cápsula con residuo en gramos. G1 = Peso de la Cápsula vacía, en gramos. V = Volumen de muestra empleado, en cm3 d = Densidad relativa del producto orgánico. 6 BIBLIOGRAFIA Anual Book of ASTM Standars 1978 part. 29. ANSI/ASTM D 1353-74. Standard Test Method for Non Volatil Matter in Volatil Solvents for use in paint, varnish, lacquer, and related products. 7 CONCORDANCIA CON NORMAS INTERNACIONALES Estas norma no concuerda con ninguna norma internacional por no existir sobre el tema. México, D.F., Octubre 22, 1981 EL DIRECTOR GENERAL DE NORMAS COMERCIALES DE LA SECRETARIA DE COMERCIO. LIC. HECTOR VICENTE BAYARDO MORENO. EL DIRECTOR GENERAL DE NORMAS DR. ROMAN SERRA CASTAÑOS. Fecha de aprobación y publicación: Enero 22, 1982 Esta Norma Cancela a la: NMX-K-91-1969
     

    01-09-2004
    Determinación de la resistencia a la abrasión, de las pinturas para señalamiento de tránsito
    Por: SECOFI / Fuente: QuimiNet | Sectores relacionados: Pinturas y Recubrimientos |

    SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL

    NORMA MEXICANA

    NMX-U-20-1976

     

    “DETERMINACION DE LA RESISTENCIA A LA ABRASION, DE LAS PINTURASPARA SEÑALAMIENTO DE TRANSITO”

     

    “METHOD OF TEST FOR ABRASION RESISTANCE OF TRAFFIC PAINTS”

     

     

    DIRECCION GENERAL DE NORMAS

     

    P R E F A C I O

    En la elaboración de esta Norma participaron los organismos e instituciones

    siguientes:

    - ICI DE MEXICO, S. A. DE C. V.

    - MOBIL ATLAS, S. A. DE C. V.

    - PINTURAS PITTSBURGH DE MEXICO, S. A.

    - DEVOE DE MEXICO, S. A.

    - COMPAÑIA SHERWIN WILLIAMS, S. A. DE C. V.

    - GENERAL PAINT COMPANY DE MEXICO, S. A.

    - PINTURAS AZTECA, S. A.

    - ASOCIACION NACIONAL DE FABRICANTES DE PINTURAS Y

    TINTAS, A.C.

    - DIRECCION GENERAL DE SERVICIOS TECNICOS. SECRETARIA DE OBRAS PUBLICAS.

    - DIRECCION GENERAL DE INGENIERIA DE TRANSITO Y TRANSPORTES.DEPARTAMENTO DEL DISTRITO FEDERAL.

    - DIRECCION GENERAL DE OBRAS PUBLICAS. DEPARTAMENTO DEL DISTRITO FEDERAL.

    - SUBDIRECCION DE CONSERVACION DE CAMINOS Y PUENTES FEDERALES DE INGRESOS Y SERVICIOS CONEXOS.

    - CONSTRUCCIONES Y SERVICIOS DE INGENIERIA.

    - SEMEX, S. A.

    - ELEMENTOS FABRICADOS Y CONSTRUCCIONES.

    - PRODUCTOS AUROLIN, S. A.

    - DIRECCION GENERAL DE INSPECCION DE ADQUISICIONES.SECRETARIA DE PATRIMONIO NACIONAL.

    - CONSEJO NACIONAL DE CIENCIA Y TECNOLOGIA.

    - CAMINOS Y PUENTES FEDERALES DE INGRESOS Y SERVICIOS CONEXOS.


     

    “DETERMINACION DE LA RESISTENCIA A LA ABRASION, DE LAS PINTURASPARA SEÑALAMIENTO DE TRANSITO”

    “METHOD OF TEST FOR ABRASION RESISTANCE OF TRAFFIC PAINTS”

     

    1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACION

    La presente Norma establece el método para la determinación de la resistencia a la abrasión producida por chorro de arena, de la pintura aplicada en lámina de acero.

    2 APARATOS Y EQUIPO

    Paneles de lámina de acero del numero 22 con dimensiones de 7.5 x 15.0 cm.

    Aplicador de pintura.

    Medidor de espesores de película seca.

    Cronómetro con aproximación de 1/5 de segundo.

    Compresora de aire.

    Chiflón provisto de un tope que mantenga separación constante de 5 cm

    respecto del espécimen de prueba, equipado con un manómetro y tolva de

    depósito de arena. (Ver figuras 1 y 2).

    Arena sílica de Ottawa clasificada entre las mallas 6.5 M(0.841 mm) y 10 M

    (0.595 mm).

    3 PREPARACION DE LA MUESTRA

    En un papel de lámina de acero, previamente desengrasado con xileno o tolueno y lijado ligeramente con lana de acero, se aplica una película de pintura con espesor en húmedo suficiente de manera que permita obtener un espesor de película seca de aproximadamente 75 micras. Se deja secar en posición horizontal a la temperatura ambiente del laboratorio durante 72 horas.

    4 PROCEDIMIENTO

    4.1 Antes de empezar la prueba, es necesario regular y determinar la cantidad de arena que pasa a través del chiflón, en un segundo. Para ello se pesan 2 kilogramos de arena, se colocan en la tolva del chiflón y se hace pasar aire a una presión de 1.0 kg/cm2, midiendo el tiempo en que aproximadamente se consume un kilogramo de arena. Por diferencia de pesos se calcula la cantidad exacta de arena utilizada para obtener el gasto en kilogramos por segundo. Esta operación se repite cuatro veces como mínimo hasta que no se registre variación entre dos determinaciones sucesivas.

    APARATO PARA LA PRUEBA DE RESISTENCIA



    1.-GABINETE

    2.-TOLVA Y CHIFLON

    3.-MANOMETRO

    4.-REGULADOR DE PRESION AIRE

    5.-PARRILLA

    6.-TOLVA PARA RECUPERACION DE ARENA

    7.-ENTRADA PARA GUANTES DE HULE

    8.-ILUMINACION

    9.-PROBETA

    10.-MIRILLA

    11.-RECIPIENTE PARA ARENA

    12.-BASE


    TOLVA Y CHIFLON PARA PRUEBA DE RESISTENCIA



    4.2 El panel preparado como se indicó en 3, se sujeta firmemente en posición vertical a una superficie resistente y se aplica el chiflón manteniendo la presión del aire a 1.0 kilogramos por centímetro cuadrado, con la tolva llena de arena, hasta que se elimine la pintura y se descubra el sustrajo. Se registra el tiempo transcurrido con aproximación de un segundo.

    •  EXPRESION DE RESULTADOS

    La resistencia a la abrasión, expresada en kg/mm, se obtiene aplicando la siguiente expresión:

     


    A = (Gxt) / e

    En donde:

    A = Abrasión, en kg/mm

    G = Gasto, en kg de arena/s

    t = Tiempo, en s

    e = Espesor de película seca, en micras

     

    6 APENDICE

    6.1 Normas a consultar

     

    NMX-B-231 Requisitos de las Cribas para Clasificación de Materiales.

    México, D. F., Mayo 14, 1976

    EL C. DIRECTOR GENERAL DE NORMAS



    ING. CESAR LARRAÑAGA ELIZONDO
    Fecha de aprobación y publicación: Mayo 27, 1979
     

    01-09-2004
    Determinación de la densidad de pinturas, barnices y lacas y productos relacionados
    Por: SECOFI / Fuente: QuimiNet | Sectores relacionados: Pinturas y Recubrimientos |

    SECRETARIA DE COMERCIO Y FOMENTO INDUSTRIAL

    NORMA MEXICANA

    NMX-U-019-1974

    DETERMINACION DE LA DENSIDAD DE PINTURAS, BARNICES Y LACAS Y PRODUCTOS RELACIONADOS

    METHOD FOR DETERMINATION OF DENSITY ON PAINTS,

    VARNISHES, LACQUERS AND RELATED PRODUCTS

     

    DIRECCION GENERAL DE NORMAS

    DETERMINACION DE LA DENSIDAD DE PINTURAS, BARNICES Y LACAS Y PRODUCTOS RELACIONADOS

    METHOD FOR DETERMINATION OF DENSITY ON PAINTS,

    VARNISHES, LACQUERS AND RELATED PRODUCTS

    1 ALCANCE

    Esta Norma establece el procedimiento para la medición de la densidad de pinturas, barnices, lacas y componentes similares en forma de fluido, sin incluir pigmentos.

    Especialmente aplicable para fluidos de alta viscosidad o cuando el componente es demasiado volátil, para una determinación de densidad por el método de la balanza (ver inciso 8.1.1).

    2 DEFINICIONES

    Densidad es la masa (peso en vacío) de la unidad de volumen del líquido a una temperatura dada. En ausencia de especificación de temperatura, se considera 25°C.

    3 RESUMEN

    La densidad absoluta del agua destilada conocida exactamente a varias temperaturas y disponible en tablas publicadas, se usa para calibrar el volumen de un recipiente.

    El peso de los contenidos líquidos de la pintura del mismo recipiente a una temperatura patrón (25°C) o a una temperatura convenida de ante mano, se determina luego, y la densidad de los contenidos se calcula en términos de gramos por c.c. a la temperatura especificada.

    4 APARATOS Y EQUIPO

    4.1 Picnómetro de cualquier tipo, con una capacidad de 20 a100 c.c., siempre que pueda llenarse rápidamente con un líquido viscoso, ajustando a un volumen exacto, y cubierto para evitar pérdida de la materia volátil.

    4.1.1 Calibración del picnómetro

    Se determina el volumen del recipiente a la temperatura especificada de acuerdo a los siguientes pasos:

    •  Se limpia y seca el recipiente y se lleva a peso constante.

    Se permite el empleo de ácido crómico y de solventes que no dejan residuo cuando se usan con recipientes de vidrio y solamente con solventes para recipientes metálicos. Para máxima exactitud, el enjuagado, secado y pesado deben continuarse hasta que la diferencia entre 2 pesadas no exceda de .001 por ciento del peso del recipiente. Las huellas que dejan los dedos en el recipiente hacen variar su peso, y por lo tanto deben evitarse. Se registra el peso Pv en gramos.

    4.1.1.2 Se llena el recipiente con agua destilada recientemente hervida a una temperatura algo menor que la especificada. Se tapa el recipiente, dejando que el orificio abierto derrame. Inmediatamente se quita el exceso de agua y derramada y aquella estancada en de presiones por lavado con acetona o alcohol y se limpia secando con un material absorbente.

    Se deben evitar las burbujas de aire ocluído dentro del recipiente.

    4.1.1. Se lleva el recipiente y sus contenidos a la temperatura especificada. Se usa el baño a temperatura constante del cuarto si es necesario. Esto puede ocasionar un leve flujo de agua del orificio de derrame debido a la expansión del agua con el aumento de temperatura.

    TABLA 1

    DENSIDAD ABSOLUTA DEL AGUA g/cm 3

    ° C

    Densidad
    15
    0.999099
    16
    0.998943
    17
    0.998744
    18
    0.998595
    19
    0.998405
    20
    0.998203
    21
    0.997992
    22
    0.997770
    23
    0.997538
    24
    0.997296
    25
    0.997044

    26

    0.996783
    27
    0.996512
    28
    0.996232
    29
    0.995944
    30
    0.995656

     

    4.1.1.4 Se debe quitar el exceso de flujo por frotamiento cuidadoso con un material absorbente e inmediatamente se tapa el tubo de flujo. Se seca el recipiente exteriormente, si es necesario por frotamiento con un material absorbente, no se debe quitar el exceso de flujo que tenga lugar después del primer limpiado, y después de que se consiguió la temperatura deseada, (ver inciso 8.1.2) inmediatamente se pesa el recipiente lleno con aproximación de .001 % de su peso, (ver inciso 8.1.3) se anota este peso N en gramos.

    •  El volumen del recipiente se calcula como sigue:

    (N -Pv) / Q

    Donde:

    v = volumen del recipiente en c.c.

    N = peso del recipiente con agua en g.

    Pv = peso del recipiente seco y vacío en g.

    Q = densidad absoluta del agua en g/c.c. a la temperatura especificada (Tabla I).

    4.1.1.6 Se debe obtener el promedio de cuando menos 3 determinaciones de v para determinar el valor requerido en el inciso (6.1).

    4.2 Termómetros graduados en 0.1°C, tal como se suministran con los picnómetro de vidrio.

    4.3 Baño de temperatura constante, a 25 ± 0.1°C.

    4.4 Balanza analÍtica de laboratorio, (ver inciso 8.1.4)

    4.5 Desecador y balanza desecadora, o un cuarto de temperatura y humedad razonablemente constantes.

    5 PROCEDIMIENTO

    Se repiten los pasos del inciso (4.1.1). substituyendo la muestra por el agua destilada y un solvente adecuado que no deje residuo como la acetona o el alcohol (ver incisos 4.1.1.2 y 8.1.5), se anota el peso del recipiente lleno P, y el peso del recipiente vacio Pv, en gramos.

    6 CALCULOS E INTERPRETACION DE RESULTADOS

    6.1 Se calcula la densidad en g/c.c. como sigue:

    D = (P - Pv) K

    Donde:

    D = densidad, en g/c.c.

    K = 1/V constante del recipiente a la temperatura de calibración.

    v = volumen del recipiente en c.c. (ver inciso 4.1.1.6).

    P = peso del recipiente con la muestra en g.

    Pv = peso del recipiente seco y vacío en g.

    6.2 Al informar la densidad, debe establecerse la temperatura de prueba con aproximación de 0.1°C, las unidades y el valor calculado hasta el sexto lugar a la derecha del punto decimal por ejemplo:

    D = x.xxxxxx g/c.c,a 25°C, se debe dar el promedio, el rango y el número de determinaciones repetidas.

    7 PRECISION

    Usando el procedimiento para máxima exactitud, una determinación simple por una persona en un laboratorio no debe diferir de la media de las determinaciones por una persona de ± .00095 g/cm 3 (límites a 3 sigma) y no debe diferir de la media de todas las determinaciones por diferentes personas en el mismo y en diferentes laboratorio en más de ± .0018 g/c.c. (límites a 3 sigma).

    8 APENDICE

    8.1 OBSERVACIONES

    8.1.1 Este método proporciona la máxima exactitud que se requiere para las determinaciones poco exactas. Asimismo se usa parte trabajos en los cuales se requiere menor exactitud ignorando las directrices de recalibración, y de consideración de las diferenciales de temperatura, usando el picnómetro.

    8.1.2 Si se maneja el recipiente con las manos descubiertas aumenta la temperatura y causa más flujo por el orificio, y también deja huellas dactilares, de aquí que se recomienda el manejo con tenazas o con las manos protegidas por materiales secos, limpios y absorbentes.

    8.1.3 Se recomienda se pese inmediata y rápidamente el recipiente lleno a fin de hacer mínima la pérdida de peso debida a la evaporación del agua a través de los orificios y por exceso de flujo subsecuente a la primera limpieza después de que se consigue la temperatura en los casos en que no se retiene el sobre flujo dentro de un espacio cerrado. Se deben humedecer las juntas de vidrio despulido antes de su puesta en contacto.

    8.1.4 Los picnómetros especializados llenos pueden tener pesos que excedan de la capacidad usual de las balanzas analíticas de laboratorio.

    En tales casos el uso de una charola colgada de triple con escala s graduadas a 0.01 g se ha encontrado que proporciona resultados satisfactorios, la medida de los cuales debe ser consistente con toda la precisión y exactitud total del método.

    8.1.5 La pintura líquida atrapada en el vidrio o en las juntas metálicas, puede dar como resultados un valor alto de densidad, el cual parece aumentar con la viscosidad y la densidad del material, tales errores deben hacerse mínimos asentando bien las juntas.

    8.2 NORMAS A CONSULTAR

    NMX-K-217-1974 Norma Mexicana. "Resinas Epóxicas"

    NMX-R-050-1974 Norma Mexicana. "Estructuración de Normas"

    8.3 BIBLIOGRAFIA

    D-1475-60 ASTM Density of Paint Varnish, Lacquer and Related Products.

    8.4 PARTICIPANTES

    DUPONT, S.A de C.V.

    Pinturas PITTSBURCG de México, S. A.

    Fecha de Aprobación y Publicación: Julio 22, 1974

     

     


    En QuimiNet / e-Industria puede encontrar Proveedores, Oportunidades de Compra y Venta, Noticias e Información para:

    • Industria Petroquímica
    • Industria  Química
    • Industria  del Plástico
    • Industria del Empaque
    • Industria  Farmacéutica
    • Industria Alimenticia 
    • Industria  Cosmética
    • Industria de Pinturas, Recubrimientos y Tintas
    • Industria  Metalmecánica
    • Industria  Automotriz
    • Industria  Minera
    • Industria de la Construcción
    • Industria del Petróleo
    • etc.
    Regístrese Gratis y
    Reciba las Noticias
    de la Industria
    Buscar:      
    * QuimiNet.com / e-Industria.com es el medio industrial más importante de Latinoamérica. Quiminet no vende este producto ni ninguno otro, enlaza proveedores y clientes y ofrece información valiosa a la comunidad industrial. La información que se muestra es esta página fue generada por Quiminet, provino de algún medio público o de algún usuario del portal. QuimiNet considera cree que es correcta mas no puede garantizarlo. Si el producto es una marca registrada, QuimiNet declara explícitamente que la misma no es propiedad más que de su legítimo dueño.