En la guerra por el mercado de la ciclosporina, valuado en más de 60 mdd, anote usted a un nuevo competidor. Se trata del laboratorio Mass BioLab que acaba de recibir la patente para la ciclosporina para neuroprotección bajo el registro 209398. Este tipo de ciclosporina se aplica como un inmunosupresor en tratamiento contra la esclerosis, el mal de Parkinson y Alzheimer.
08-Marzo-2006
Bristol-Myers aprueba nueva planta industrial de US $660 millones
  Por: Boston Financial News / Fuente: QuimiNet
El Consejo de Administración de Bristol-Myers Squibb Co. aprobó un plan para construir una planta de US $660 milliones.
El anunció, reportado en el Boston Business Journal señala que el gobierno del Estado de Massachusetts ha ofrecido más de US $20 millones en incentivos para que la empresa seleccione Devens, Mass., al noroeste de Boston, como destino de la planta.
Associated Press reportó que la empresa hará el anuncio de la localizaciòn de la planta en el mes de julio y está considerando también Rhode Island en Nueva york y Carolina Carolin del Norte, aunque también se consideran ciudades en el extranjero como en Irlanda.
Se calcula que la construcción de la planta tomaría cinco años.
12-Septiembre-2006
Lanzan licitación de Refinería Centroamericana
  Fuente: QuimiNet
Lanzan licitación de Refinería Centroamericana
México anunció el inicio del proceso de licitación para la construcción de la refinería mesoamericana, que coordinará la empresa PMI Comercio Internacional (PMI), una subsidiaria de Petróleos Mexicanos (Pemex).
PMI es el brazo comercial de Pemex en el mercado internacional, y maneja las importaciones y exportaciones de crudo y derivados de la paraestatal.
Durante la reunión de ministros del Programa de Integración Energética Mesoamericana (PIEM), el pasado jueves en la capital mexicana, los ministros de Energía de México, Centroamérica, Colombia y República Dominicana acordaron invitar a PMI a establecer las bases de la licitación, la cual fue dada a conocer.
La licitación publicada en idioma ingles puede ser consultada haciendo clic aquí
REQUEST FOR EXPRESSION OF INTEREST TO ENTER INTO A MAYA CRUDE OIL SUPPLY AND PURCHASE AGREEMENT WITH PMI® COMERCIO INTERNACIONAL, S.A. DE C.V. FOR 230,000 BPD SUBJECT TO THE CONSTRUCTION OF A NEW HIGH-CONVERSION REFINERY IN CENTRAL AMERICA.
This site presents the document that calls for companies with experience in the Petroleum Refining Industry, to express their interest in participating in a bidding process for a crude oil supply and purchase agreement with PMI® Comercio Internacional S.A. de C.V. (PMI) for up to 230,000 barrels per day (230 MBD) of Maya heavy crude oil. The crude oil will be supplied by PMI for a period of 20 years conditional to the construction of a high conversion refinery in Central America.
The countries of Belize, Colombia, Costa Rica, Dominican Republic, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua and Panama, members of the Mesoamerican Energy Integration Program (MEIP), have requested that PMI acts on their behalf in the aforementioned process following, in all respects, the instructions and terms established by the MEIP.
The construction of a refinery in Central America is one of the energy initiatives of the MEIP, created and supported by its member countries with the support of the Inter-American Development Bank (IADB), the Central American Bank for Economic Integration (CABEI) and the United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC).
The construction of a regional refinery in Central America seeks to supply refined products to the Mesoamerican region to increase its competitiveness and to accelerate the economic development of the region. The refinery will ensure the supply of higher quality products to the region and more stable prices for the consumer.
Más Noticias Relacionadas con:Mass Spectrometer(details upon request)
GLOSARIO DE TÉRMINOS COMERCIALES - TRADUCCIÓN INGLÉS/ESPAÑOL
ABOARD : A bordo. ABOVE PAR : Por encima de la par. ACCELERATION CLAUSE : Cláusula que frecuentemente se usa en los Estados Unidos para los contratos que prevén pagos escalonados. La totalidad del saldo pendiente de pagos será exigible cuando cualquiera de los vencimientos deje de ser atendido por el deudor. ACCEPTANCE : Aceptación. ACCEPTED FOR CARRIAGE : Aceptado para transporte. ACCIDENT : Accidente. ACCIDENTAL DEATH : Muerte por accidente. ACCOUNTING INFORMATION : Información contable. ACKNOWLEDGMENT OF RECEIPT : Acuse de recibo. ACT OF GOD : (acte de Dieu) caso fortuito. ACTS OF PUBLIC ENEMIES : Actos de los enemigos públicos. ACTS OF WAR : Actos bélicos. ACTUAL CASH VALUE : Valor efectivo real. ACTUAL FAULT : Culpa real. ACTUAL WEIGHT : (A / W) peso real. AD VALOREM : Ad valorem; por avalúo. ADDITIONAL PREMIUM : (A/P) prima adicional / suplemento de prima. ADHESION : Adhesión. ADMIRALTY LAW : Derecho marítimo. ADVANCED LETTER OF CREDIT : Carta de crédito anticipada. ADVANCED PAYMENT : Pago anticipado. ADVISE : Aviso. ADVISE of arrival : aviso de llegada. ADVISE of dispatch : aviso de expedición o despacho. ADVISE of shipment : aviso de embarque. ADVISING BANK : Banco avisador. AFORO : Arqueo, capacidad. AFFREIGHTMENT : Fletamento. AFTER DERRICK POST : Poste de carga de popa. AFTER PERPENDICULAR : Perpendicular de popa. AGAINST ALL RISKS : Contra todo riesgo. AGAINST DELIVERY : Contra entrega. AGENT : Agente, intermediario, o representante. AGREEMENT : Acuerdo / contrato. AIR CONSIGNMENT NOTE : Carta de transporte aéreo. AIR MAIL TRANSFER : Transferencia de fondos por correo aéreo. AIR WAY BILL : (AWB) Guía aérea. AIRCRAFT : Avión. AIRPORT OF DEPARTURE : Aeropuerto de salida AIRPORT OF DESTINATION : Aeropuerto de destino. ALEATORY CONTRACT : Contrato aleatorio. ALL CHARGES TO GOODS : Todos los gastos a cargo del vendedor. ALL LINE INSURER : Asegurador autorizado para emitir toda clase de seguros. ALL RISK CONTRACT : Seguro contra todo riesgo. ALLOWED : Permitido. ALTERATION : Agravación material/ alteración. AMBIGUITY : Ambigüedad. to AMEND : Modificar. AMENDMENT : Modificación. AMERICAN LLOYDS : Forma de organización autorizada en algunos estados en la cual sus miembros toman el riesgo como particulares, limitando generalmente su responsabilidad. AMOUNT : Monto. ANCHOR : Ancla. ANNEX : Anexo. ANNUITY RENT : Seguro de renta. ANTICANCELLATION LAWS : Leyes que restringen el derecho de los aseguradores a cancelar pólizas. APPLICANT : Ordenante. ARBITRATION : Arbitraje. ARBITRATION AWARD : Laudo arbitral. ARBITRATION CLAUSE : Cláusula de arbitraje. ARSON : Incendio intencional, premeditado. ASHORE : En tierra. AS IS : Tal cual, en el estado en que se encuentra. to ASSESS THE RISK : Apreciar el riesgo. ASSESSMENT : Valuación. ASSIGNABLE CREDIT : Crédito cedible. ASSIGNMENT : Cesión. ASSIGNMENT OF PROCEEDS : Cesión del producto del crédito. ASSIGNS : Derechohabientes. ASSURED : Asegurado. ASSURER : Asegurador. AT SIGHT : A la vista. AUTOMATIC ADJUSTMENT OF INSURED VALUE : Ajuste de índice variable. AUTOMATIC COVERAGE CLAUSE : Cláusula de cobertura automática. AUTOMATIC COVERAGE IN CUSTOMS : Cobertura automática en Aduana. AUTOMATIC PREMIUM LOAN CLAUSE : Cláusula de préstamo automático. AUTOMATIC REINSTATEMENT INSURED LIMIT : Cláusula de reposición automática de suma asegurada. AVERAGE : Avería. AVERAGE , Ral : Avería gruesa. AVERAGE , Particular : Avería particular. AVERAGE ADJUSTER: Liquidador.
BAD STOWAGE : Arrumaje defectuoso / defectuosa distribución de la carga. B.A.F. : Recargo por combustible. BAG : Bolsa, saco. BAILEE: Comodatario. BALANCE OF PAYMENTS : Balanza de pagos. BALE : Fardo o bala (para algodón). BANK : Banco.
BANK CHARGES : Gastos bancarios. BANK RATE : Tasa de interés bancario. BANK TO BANK REIMBURSEMENT AGREEMENT : Acuerdo de reembolso entre bancos. BANKER'S ACCEPTANCE : Aceptación bancaria. BAREBOAT CHARTER : Fletamento a casco desnudo. BARGE : Barcaza. BARGE-CARRYING SHIP : Embarcación de recreo. BARRATRY : Baratería. BARREL : Barril. BARTER : Trueque. B.D.I. (BOTH DATES INCLUDED) : Ambas fechas comprendidas. BEAM : Manga. BELOW PAR : Por debajo de la par. BELLIGERENT POWER : Potencia beligerante. BENEFICIARY : Beneficiario.
Contingent beneficiary : beneficiario secundario.
First beneficiary : primer beneficiario.
Primary beneficiary : beneficiario primario.
Second beneficiary : segundo beneficiario.
BERTH : Muelle. BERTH TERMS : Términos de muelle. BID : Oferta, adjudicación. BID BOND : Garantía de oferta y cumplimiento. BILL OF EXCHANGE : Letra de cambio. BILL OF LADING (B/L) : Conocimiento de embarque.
Blank bill of lading : conocimiento de embarque en blanco.
Clean bill of lading : conocimiento de embarque limpio.
Common carrier bill of lading : carta de porte de un transportista público.
Direct bill of lading : conocimiento sin transbordo.
Dirty bill of lading : conocimiento de embarque sucio.
Inland bill of lading : documento que cubre todas las formas de transporte terrestre por líneas regulares.
Long bill of lading : conocimiento de embarque largo.
Negotiable bill of lading : conocimiento de embarque negociable.
Non negotiable bill of lading : conocimiento de embarque no negociable.
On board bill of lading : conocimiento a bordo.
Short bill of lading : conocimiento de embarque corto.
Stale bill of lading : conocimiento de embarque demorado o vencido.
Through bill of lading : conocimiento de embarque directo.
BINDER : Certificado de Cobertura. BLADINGS : Abreviatura de «bill of lading». BLANK BACK : Dorso en blanco. BLANKET POLICY : Póliza universal o general. BLOCKAGE : Bloqueo. BLUE PETER : Bandera de despedida. BOARDING : Abordaje. BONA FIDE HOLDER : Tenedor de buena fe. BOND, BOND OF INDEMNITY : Fianza, caución. in bond : en depósito. BOOKING NUMBER : Número de identificación o reserva. BOOKING OFFICE : Despacho de pasajes, oficina de reservas. BOOM : Pescante de grúa. BORROWER : Prestatario. BOTTOMRY CONTRACT : Contrato de préstamo a la gruesa. BOW : Proa. BOW ANCHOR : Ancla de proa. BOW THRUSTER : Hélice transversal. BRANCH : Sucursal. BREAKAGE : Rotura. BRIDGE : Puente de navegación. BROCHURE : Publicación / folleto. BROKER : Agente, productor, intermediario. BROKERAGE : Corretaje. BROKERAGE FEE : Comisión de corretaje. BULBOUS BOW : Proa bulbo. BULK : Masa, volumen. BULK CARGO : Carga a granel. BULKHEAD : Escotilla BURGLARY : Robo. BURIAL INSURANCE : Seguro que cubre gastos de sepelio. BUSINESS INTERRUPTION : Pérdida de beneficios. BUY-BACK : Convenio de recompra. BUYER : Comprador.
CABLE SHIP : Barco cablero. CABLE TRANSFER : Transferencia por cable. C.A.F. : Recargo por diferencia de cambio. to CALL AT : Hacer escala, tocar (puertos). CAN : Bombona. CAPITAL ASSET : Bien de capital. CAPTURE : Apresamiento. CARGO : Carga, cargamento. CARGO SHIP : Barco de carga. CARGO TERMINAL : Terminal de carga. CARRIAGE : Transporte.
Carriage by air : transporte aéreo.
Carriage by land : transporte terrestre.
Carriage by sea : transporte marítimo.
CARRIAGE OF GOODS BY SEA ACT : Ley de Transporte Marítimo de Mercaderías. CARRIER : Transportador, porteador, transportista. CARTAGE : Transporte efectuado por medio de camiones. CARTOON : Caja de cartón. CASE : Caja de metal o madera. CASH : Efectivo / contado. CASH IN SAFE : Dinero en caja. CASH IN TRANSIT : Dinero en tránsito. CASK : Tonel. CENTER LINE : Línea de crujía. CENTER PROPELLER : Hélice central. CERTIFICATE OF INSURANCE : Certfiicado de cobertura. CERTIFICATE OF ORIGIN : Certificado de origen. CHARGES : Gastos.
Additional charges : gastos adicionales.
Charges at destination : gastos en destino.
Charges at origin : gastos en origen.
Consular Charges : gastos consulares.
Discount charges : gastos de descuento.
Export charges : gastos de exportación.
Import charges : gastos de importación.
Minimum charges : gastos mínimos.
Salvage charges : gastos de recupero.
Weight charge : cargo por peso.
to CHART : Fletar. CHARTER : Buque que se fleta por un tiempo determinado y se arrenda en su totalidad para el transporte de personas o mercaderías. CHARTERER : Fletador, cargador. CHARTER PARTY : Póliza, contrato de fletamento. CHECK : Cheque. to CHECK : Revisar. C.I.F. CLAUSE (COST, INSURANCE, FREIGHT) : Cláusula CIF (Costo, Seguro y Flete) . CIVIL COMMOTIONS : Conmociones civiles. CIVIL STRIFE : Contienda civil. CIVIL WAR : Guerra civil. CLAIM : Denuncia, reclamo de indemnización de siniestro. CLAUSE : Cláusula.
Both to blame and collision clause : cláusula de colisión por culpa concurrente.
Cancellation clause : cláusula de rescisión.
Care, custody or control exclusion clause : cláusula que excluye respon sabilidad del asegurador
sobre los bienes que se encuentren bajo el cuidado, la custodia o el control del asegurado.
Cesser clause : cláusula en la que se establece la cesación de responsa bilidad.
Constructive total loss clause: cláusula de pérdida total virtual.
Contestable clause : cláusula de rescisión.
Continuation clause : cláusula de prórroga de cobertura.
Free of capture,seizure, etc. clause (F.C. & S.) : libre de apresuramiento, apoderamiento, etc.
Free of particular average clause (F.P.A.) : libre de avería particular (L.A.P.).
Free of strikes, riots and civil commotions (F.S.R. & C.C.) clause : libre de huelgas, tumultos y
conmociones civiles.
General average clause : cláusula de avería gruesa.
Institute Cargo clause : cláusula para seguros de carga.
Lien Clause : cláusula en la que se establece el derecho de retención sobre las mercaderías.
Paramount Clause : cláusula Paramount o cláusula principal.
Reasonable dispatch clause : cláusula de prontitud razonable.
Seaworthiness Clause : cláusula de navegabilidad.
Warehouse to Warehouse Clause : cláusula de depósito a depósito.
CLEAN COLLECTION : Cobro simple. CLEAN DOCUMENT : Documento limpio. CLEAN ON BOARD : Libre a bordo. CLEAN TRANSPORT DOCUMENT : Documento de transporte limpio. CLEARANCE : Despacho. CLEARANCE FOR CUSTOMS : Despacho aduanero. CLEARANCE FORMS : Formularios de despacho. CLEARING : Compensación. CLEARING AGREEMENTS : Acuerdos comerciales suscriptos entre dos países por los cuales se compran cantidades específicas de productos por montos determinados por un tiempo establecido. CLIPPER SHIP : Navío rápido. COALER SHIP : Barco carbonero. COASTER SHIP : Barco de cabotaje. COASTING TRADE : Comercio de cabotaje. COINSURANCE : Coseguro. to COLLECT : Cobrar. COLLECTION : Cobro. COLLISION : Choque, abordaje. COLLISION DUE NEGLIGENCE : Abordaje culpable.
Unavoidable collision : Abordaje fortuito o casual.
COLLISION PARTIAL LOSS : Daños parciales por accidente. COLLISION TOTAL LOSS : Daños totales por accidente. COMBINED TRANSPORT : Transporte combinado o mixto. COMMERCIAL DOCUMENTS : Documentos comerciales. COMMODITIES : Mercaderías. COMMODITY RESTRICTIONS : Restricciones a las mercaderías. COMPENSATION : Indemnización. COMPENSATORY RIGHT : Derecho compensatorio. COMPULSORY INSURANCE : Seguro obligatorio. CONCEALMENT : Reticencia. CONDITIONS: Condiciones.
Coverage conditions : condiciones de cobertura.
Seaworthiness conditions : condiciones de navegabilidad.
Unseaworthiness conditions : condiciones de innavegabilidad.
CONFERENCE : Conferencia. CONFERENCE LINE VESSEL : Buque que pertenece a una Compañía que forma parte de la Conferencia. CONFERENCE'S TARIFF : Tarifa de la Conferencia. CONFIRMING BANK : Banco confirmador. CONSIGNEE : Consignatario, destinatario. CONSIGNMENT : Expedición. CONSIGNOR : Comitente. to CONSOLIDATE : Consolidar. CONSOLIDATION : Consolidación. CONSOLIDATOR : Consolidador. CONSORTIUM : Consorcio. CONSTRUCTIVE TOTAL LOSS : Pérdida total virtual. CONSULAR CHARGES : Gastos consulares. CONSULAR INVOICE : Factura Consular. CONSULATE : Consulado. CONSULTATION : Consulta / conferencia. CONTAINER : Contenedor.
Car container : contenedor para vehículos.
Cattle container : contenedor para ganado.
Con-air container : cont. refrigerado.
Dry bulk container : cont. granelero.
Flat rack container : contenedor con plataformas con laterales.
Full container load (F.C.L.) : contenedor completo.
House container : contenedor «house» (llenado por cuenta y responsabilidad del tomador del flete).
Insulated container : contenedor insulado (INS).
Less than container load (L.C.L.) : contenedor de grupaje.
Open top container : contenedor descubierto (OT).
Pier container : contenedor «pier» (contenedor llenado en zona portuaria con personal de estiba, por conveniencia del armador o buque).
CREDIT DATE : Fecha del crédito. CREDITOR : Acreedor. CREW : Tripulación. CURRENCY : Moneda (de un país).
Currency rate : tipo de cambio.
Foreign currency : divisa.
CURRENT ACCOUNT : Cuenta Corriente. CUSTOMARY RISKS : Riesgos corrientes. CUSTOMER : Cliente. CUSTOMS : Aduana. CUSTOMS DEALER / CLEARER : Despachante de Aduana. CUSTOMS DUTIES : Derechos de Aduana. CUSTOMS ENTRY FORM : Formulario de Declaración de Aduana. CUSTOMS UNIT : Unión Aduanera. CUSTOMS WARRANT : Certificado de Aduana. C. & F. CLAUSE (CLAUSE COST AND FREIGHT) : Cláusula C.& F. (costo y flete)
DAILY INDEMNITY : Renta diaria. DAMAGE : Daño, siniestro. DAMAGES : Daños y perjuicios. DATE OF PICK-UP : Fecha de recogida. DATE OF POST RECEIPT : Fecha de recepción en correos. DEAD FREIGHT : Falso Flete. DEATH : Muerte. DEBT : Deuda. DEBTOR : Deudor. DECK : Cubierta.
Deckload : cargamento sobre cubierta.
On deck : sobre cubierta.
Under deck : bajo cubierta.
DECLARATION : Declaración. DECLARATION FOR DANGEROUS GOODS : Declaración de mercaderías peligrosas. DEADWEIGHT : Peso muerto. DECLARED VALUE FOR CARRIAGE : Valor declarado para el Transporte. DECLARED VALUE FOR CUSTOMS : Valor declarado para la Aduana. DEDUCTIBLE : Franquicia. DEFERRED PAYMENT : Pago diferido o a plazo. DELAY : Demora, retraso. DELIVERY : Entrega.
Delivery against acceptance (d/a) : entrega contra aceptación.
Total permanent disability : incapacidad total permanente.
DISABILITY INCOME INSURANCE : Seguro por incapacidad. DISBURSEMENT : Desembolso. DISCHARGE : Descarga, desembarque. (verbo) descargar, desembarcar. DISCLAIMER : Exoneración. DISCLAIMER FOR ACTS OF AN INSTRUCTED PARTY : Exoneración respecto de los actos de terceros intervinientes. DISCLAIMER ON EFFECTIVENESS OF DOCUMENTS : Exoneración respecto a la validez de los documentos. DISCLAIMER ON THE TRANSMISSION OF MESSAGES : Exoneración respecto a la transmisión de los mensajes. DISCOUNT : Descuento. to DISCOUNT : Descontar. DISCREPANCIES : Discrepancias. to Release Discrepancies : Liberar discrepancias. DISMEMBERMENT : Pérdida de miembros. DISPATCH MONEY : Prima de celeridad de embarque. DISPONENT OWNER : Armador disponente. in DISTRESS : En peligro. to DISTRIBUTE : Distribuir. DISTRIBUTOR : Distribuidor. DIVIDEND OPTIONS : Opciones para el pago de dividendos que surjan de pólizas de seguro de vida. DO NOT STORE IN A DAMP PLACE : Colocar en lugar seco. DOCK : Dique, muelle. DOCKYARD : Astillero. DOCUMENT : Documento.
Transport document : documento de transporte.
DOCUMENTARY CREDIT : Crédito documentario. DOCUMENTARY TRANSFER : Transferencia documentaria. DOMESTIC ROUTING : Rutas internas o nacionales. DOUBLE BOTTOM : Doble fondo. DOUBLE INDEMNITY RIDER : Suplemento de seguro de vida que brinda doble indemnización. DRAFT : Efecto de comercio / letra de cambio.
Documentary draft : cobranza documentaria. Sight draft : letra a la vista.
DRAMSHOP EXCLUSION : Exclusión de responsabilidad por daños originados por despacho de bebidas alcohólicas. to DRAW : Girar, librar (documento). DRAW BACK : Devolución de los derechos de importación que gravan los insumos importados que se utilizan
en la elaboración de mercaderías que luego se exportan. DRAWEE : Girado. DRAWER : Librador. DROPPAGE : Caída. DRUM : Tambor. DRY DOCK : Dique Seco. DUE AGENT : Debido al agente. DUE CARRIER : Debido al transportista. DUMPING : Exportación a un precio inferior al valor nominal. DUNNAGE : Material utilizado para sujetar la carga. DUPLICATE : Duplicado. In duplicate : Por duplicado.
EARNMARKED : Reservado / asignado. EARTHQUAKE, FIRE FOLLOWING : Incendio por terremoto. EARTHQUAKE, DAMAGE FOLLOWING : Daños materiales por terremoto. EFFECTS NOT CLEARED : Efectos pendientes de cobro. EMBARGO : Embargo. EMBASSY : Embajada. ENDORSEMENT : Endoso de póliza, suplemento. ENDOWMENT INSURANCE : Póliza de seguro total. ENGINE ROOM: Sala de máquinas.
ENTRY/IMMEDIATE DELIVERY : Declaración de Aduana / Entrega inmediata. E. & O. E.: Salvo error u omisión. EQUIPMENT INTERCHANGE RECEIPT : Recibo de intercambio. ERASURE : Raspadura. ERRORS & OMMISSIONS INSURANCE (E. & 0.) : Seguro de responsabilidad profesional.
ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (E.T.A.) : Hora estimada de llegada. ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (E.T.D.) : Hora estimada de partida. EXCEPTED PERILS : Riesgos excluidos. EXEMPTION : Exención. EXPEDITED DELIVERY SERVICE : Servicio de entrega urgente. EXPLOSIVE : Explosivo. EXPORT : Exportación. to EXPORT : Exportar. EXPORT LICENSE : Licencia de exportación. EXPORT PACKING : Embalaje de exportación. EXPORTER : Exportador. EXPOSURE : Exposición ante un riesgo. EXTENDED COVERAGE EXTENSION : Prórroga. EXTENSION FOR SAFE BURGLARY : Suplemento de ampliación de cobertura a horas en caja. EXTRA EXPENSE INSURANCE : Seguro para gastos extraordinarios. EXTRALARGE : Recargo por exceso de medida.
FACTORING : Cobro por factores (sistema de cobro mediante el cual el exportador cede a la empresa de factores las cuentas a cobrar de sus clientes extranjeros). FACULTATIVE REINSURANCE : Reaseguro facultativo. FAIR PRICES : Precios justos. F.A.S. CLAUSE (Free Alongside SHIP) : Cláusula F.A.S. (libre al costado del buque) . FEE : Derecho / canon / tasa. to FINANCE : Financiar. FINANCING : Financiación. FIRE : Incendio.
Accidental fire: incendio causado en forma accidental.
Friendly fire: fuego no hostil.
Unfriendly fire: fuego hostil.
FIREBOAT : Barco bomba. FIRE INSURANCE : Seguro contra incendio. FIRST LOSS ABSOLUTE : A primer riesgo absoluto. FIRST LOSS RELATIVE : A primer riesgo relativo. FIT FOR CONSUMPTION : Apto para consumo. FLAMMABLE LIQUIDS : Líquidos inflamables. FLAMMABLE SOLIDS / SUBSTANCES : Sólidos/sustancias inflamables. FLASH POINT : Punto de inflamación. FLAT : Plataforma. FLAT RACKS : Plataforma con laterales rebatibles. FLEET POLICY : Seguro de flota de vehículos. FLIGHT : Vuelo. FLIGHT NUMBER : Número de vuelo. FLOATING POLICY : Póliza flotante. FLOOD : Inundación. FLOOD INSURANCE : Seguro contra inundación. F.O.B.CLAUSE (FREE ON BOARD) : Cláusula libre a bordo . FORCED CALL : Arribo forzoso. FORECASTLE : Castillo de proa. FORE DERRICK POST : Poste de carga de proa. FOREIGN INSURER : Asegurador extranjero. to FORFEIT THE PREMIUM : Perder la prima. FORWARD PERPENDICULAR : Perpendicular de proa. FORWARDER/FORWARDING AGENT : Embarcador / Agente de embarque. FRAGILE : Frágil. FRAME : Estructura. FRANCHISE : Franquicia. FREE FROM GENERAL AVERAGE (F.C.& S.) : Libre de avería particular. FREE OF CAPTURE AND SEIZURE (F.C.& S.) : Riesgo de apresamiento excluido. FREE PORT : Puerto libre. FREE SHIP : Barco neutral. FREIGHT : Flete.
Advanced freight : Flete pagado por adelantado.
Freight collect : Flete a cobrar/pagadero en destino.
Freight prepaid : Flete pagadero en origen.
Inland freight : Flete terrestre.
Ocean freight : Flete marítimo.
FREIGHT CONFERENCE : Conferencia de Fletes. FREIGHT FORWARDER : Transitario / Agente de embarques / Agente despachador. FREIGHT PLANES : Aviones de carga. FULL DETAILS TO FOLLOW : Siguen detalles completos. FUNNEL: Chimenea.
GEAR : Guinche. GENERAL AVERAGE : Avería gruesa. GLASS : Vidrio / cristal. GOAD : Guinche. GOODS : Mercaderías.
Damaged goods : mercaderías averiadas.
Dangerous goods : mercaderías peligrosas.
Lawful goods : mercaderías autorizadas.
Unsound goods : mercaderías defectuosas.
GOODS TRAIN : Tren de carga. GOOSENECK : Sustentante. GRACE PERIOD : Período de gracia. GROSS PREMIUM : Prima bruta. GROSS REGISTER TONNAGE (G.R.T.) : Tonelaje bruto de registro en metros cúbicos. GROSS WEIGHT : Peso bruto. GROUP HOSPITALIZATION INSURANCE : Seguro colectivo de asistencia médica. GROUP LIFE INSURANCE : Seguro de vida colectivo. GROUPAGE : Agrupamiento.
HAIL : Granizo. HANDLE WITH CARE : Manejar con cuidado. HANDLING : Manipuleo de la carga. HANDLING CHARGES : Gastos de manipulación. HANDLING OUT : Manipuleo de salida (del contenedor). HANGER : Soporte colgante / gancho. HARBOUR DUTIES : Derechos portuarios. HATCH : Compuerta / escotilla. HAZARD : Riesgo, obstáculo. HEALTH AUTHORITY : Autoridad sanitaria. HEAVY LIFT : Mercadería pesada / recargo por sobrepeso. HEAVY WEATHER : Tempestad. HINDRANCE : Obstáculo. HIRE : Renta. HOLD : Bodega. HOMEOWNERS' FORMS : Seguro combinado familiar. HOPPER TANK : Tanque alimentador. HOSTILE ACT : Acto hostil. HOSTILITIES : Hostilidades. HOUSE AIR WAYBILL : Guía aérea interna (hija). HOUSE BILL OF LADING : Conocimiento de embarque marítimo interno (hijo). HULL : Casco.
ICEBREAKER : Rompehielos. IMPORT : Importación. to IMPORT : Importar. IMPORT DUTIES : Derechos de Importación IMPORT LICENSE : Licencia de importación. IMPORTER : Importador. IN BOND : En depósito. IN BULK : A granel. INCUR NO CHARGES : Sin gastos. IN TRANSIT : En tránsito. INCOMPLETE INSTRUCTIONS : Instrucciones incompletas. INDIRECT LOSS : Pérdida indirecta. INDIVIDUAL RETIREMENT ACCOUNT (I.R.A.) : Cuenta de Retiro Individual. INDIVIDUAL RETIREMENT ANNUITY (I.R.A.N.) : Renta de retiro individual. INDUCEMENT : Recargo que suele aplicarse cuando un buque debe escalar en un puerto no habitual y la carga no devenga un flete considerado suficiente. INDUSTRIAL ACCIDENT : Accidente del Trabajo. INLAND FREIGHT : Flete interno. INLAND MARINE INSURANCE : Seguro de transporte marítimo interno. INLAND WATERWAY TRANSPORT : Transporte fluvial. INSOLVENCY : Insolvencia. INSTALLMENT : Pago parcial a cuenta / cuota. INSURABLE INTEREST : Interés asegurable. INSURABLE RISK : Riesgo asegurable. INSURANCE : Seguro.
Accident insurance : seguro de accidentes personales.
Aeronautic insurance : seguro aeronáutico.
Air Travel insurance : seguro contra accidentes por aeronavegación.
All risk insurance : seguro contra todo riesgo.
Annuity insurance : seguro de renta.
Automobile insurance : seguro del automotor.
Burglary insurance : seguro contra robo.
Collision insurance : seguro contra daños materiales (al vehículo).
Coprehensive insurance : seguro contra todo riesgo.
Compulsory insurance : seguro obligatorio.
Deposit insurance : seguro de depósitos bancarios.
Endowment insurance : seguro dotal
Errors & Omissions insurance : seguro de responsabilidad profesional.
Export credit insurance : seguro de crédito a la exportación.
Fire insurance : seguro contra incendio.
Fleet policy insurance : seguro de flota de vehículos.
Flood policy insurance : seguro contra inundación.
Government insurance : seguro nacional para veteranos de guerra.
Liability insurance : seguro de responsabilidad civil.
Life insurance : seguro de vida.
Livestock insurance : seguro de animales / seguro de ganado.
Marine insurance : seguro marítimo.
Product Liability insurance : seguro de responsabilidad civil de fabricantes.
Title insurance : seguro de título.
Theft insurance : seguro contra robo.
Unemployment insurance : seguro de desempleo.
Workers' compensation insurance : seguro de accidentes del trabajo.INSURANCE BROKER:Productor de Seguros / intermediario.
INSURANCE COMPANY : Compañía de Seguros. INSURANCE CONTRACT : Contrato de seguro. INSURANCE POLICY : Póliza. INSURANCE SERVICES OFFICE (I.S.O.) : Oficina de Servicios de Seguro. to INSURE : Asegurar. INSURED : Asegurado. INSURER : Asegurador. INTENDED VESSEL : Buque previsto. INTEREST : Interés. INTERLINE AGREEMENT : Acuerdo interlínea. INTERNATIONAL COURT OF ARBITRATION : Tribunal Internacional de Arbitraje. INTERNATIONAL TRADE : Comercio Internacional. INVOICE : Factura.
Consular invoice : factura consular.
Proforma invoice : factura proforma.
I.O.U. (I OWE YOU) : Vale/reconocimiento de deuda en papel sin timbrar, sin cláusula a la orden. ISSUANCE DATE : Fecha de emisión. to ISSUE : Emitir. ISSUER : Emisor. Issuer of documents : Emisor de documentos. ISSUING BANK : Banco emisor. ISSUING CARRIER : Transportador emisor.
JETTISON : Echazón. JOINT SURVEY : Peritaje.
KEEL : Quilla. KEEP DRY : Mantener en lugar seco. KEEP IN COLD PLACE : Mantener en lugar fresco. KEEP UPRIGHT : No dar vuelta. KEGS : Barriles pequeños (generalmente usados para transportar productos químicos). KEY EMPLOYEE LIFE INSURANCE : Seguro de vida sobre empleados indispensables.
LABEL : Etiqueta. LABOR DISTURBANCES : Disturbios laborales. LANDING CERTIFICATE : Certificado de descarga. LATENT : Oculto. LATENT DEFECTS : Vicios ocultos. LAY DAYS : Tiempo de estadía. LEADING MARKS : Marcas de identificación. LEAKAGE : Derrame. LENGHT : Eslora. LENGHT BETWEEN PERPENDICULARS : Eslora entre perpendiculares. LASH BARGE : Barcaza lash. LENDER : Prestamista. LENGHT ON WATERLINE : Eslora en flotación. LETTER OF CREDIT (L/C) : Carta de crédito.
Advanced letter of credit : carta de crédito anticipada.
Confirmed letter of credit : carta de crédito confirmada.
Cumulative letter of credit : carta de crédito acumulativa.
Deferred letter of credit : carta de crédito diferida.
Divisible letter of credit : carta de crédito divisible.
Documentary letter of credit : carta de crédito documentaria.
Green clause letter of credit : carta de crédito con cláusula verde.
Indivisible letter of credit : carta de crédito indivisible.
Irrevocable letter of credit : carta de crédito irrevocable.
Letter of credit payable at ...days : carta de crédito pagadera a ... días.
Non-confirmed letter of credit : carta de crédito no confirmada.
Non-cumulative letter of credit : carta de crédito no acumulativa.
Non-transferable letter of credit : carta de crédito intransferible.
Red clause letter of credit : carta de crédito con cláusula roja.
Revolving letter of credit : carta de crédito rotativa.
Sight letter of credit : carta de crédito a la vista.
Standby letter of credit : carta de crédito standby.
Subsidiary letter of credit : carta de crédito subsidiaria.
Transferable letter of credit : carta de crédito transferible.
LETTER OF INDEMNITY : Garantía bancaria. LEVY : Embargo. LIABILITY : Responsabilidad civil / obligación. LIEN : Derecho de retención. LIFE ANNUITY : Renta o pensión vitalicia. LIFEBOAT : Bote salvavidas. LIFT HERE : Levántese aquí. LIGHTER : Lancha. LIGHTERAGE : Lanchaje, cabarraje. LINER TERMS : Términos de línea. LINER VESSELS : Buques de línea. LIQUIDATION OF THE ENTRY : Liquidación de la declaración de Aduana. LLOYD'S agent : agente del Lloyd. to LOAD : Cargar. LOAD : Carga, cargamento. LOAD LINE DISC: Disco de línea de carga. LOADING GEAR : Equipo de carga. LOAN : Préstamo.
Long term loan : préstamo a largo plazo.
Medium term loan : préstamo a mediano plazo.
Short term loan : préstamo a corto plazo.
LOCK OUT : Cierre patronal. LOADING CHARGES : Gastos de carga. LOSS : Pérdida.
Actual loss : Pérdida real.
LOSS RATIO : Porcentaje de pérdida. LOT : Lote. LUMP SUM : En cifras redondas, importe alzado. LUMP SUM FREIGHT : Flete proporcional.
MACHINARY BREAKDOWN : Rotura de maquinarias. MADE IN : Fabricado en. MAIN MAST : Palo mayor. MALICIOUS DAMAGE : Daños producidos con malicia. MANIFEST : Manifiesto.
MARKING : Marcado. MASTER : Capitán. MASTER AIR WAYBILL : Guía aérea principal (madre). MASTER BILL OF LADING : Conocimiento de embarque principal (madre). MATE : Piloto. MATE'S RECEIPT (M.R.) : Recibo provisorio / reci-bo sin observaciones / recibo de a bordo. MATERIAL DAMAGE : Daños materiales. MATOR (MATERIAL ORDER): Pedido de materiales. MATURITY : Vencimiento. MAJOR MEDICAL BENEFITS : Beneficios médicos suplementarios. MEANS OF CONVEYANCE : Modalidad de transporte. MEDICAL-PHARMACEUTICAL ASSISTANCE : Asistencia médico-farmacéutica. MERCHANDISE : Mercadería. MERCHANT : Negociante, comerciante. METHOD OF PAYMENT : Forma de pago. MIDDLEMAN : Intermediario. MILL CERTIFICATE : Certificado de fábrica. MISREPRESENTATION : Declaración falsa. MISTATEMENT OF AGE CLAUSE : Cláusula de ajuste de indemnización en caso de declaraciones falsas. MONTHS SIGHT : Meses vista. to MOOR : Anclar, amarrar. MOORING : Amarradero. MOORING PIPE : Pasacabos. MOORING WINCH : Guinche de amarre. MULTIMODAL : Multimodal. MULTIMODAL TRANSPORT : Transporte multimodal. MUTINY : Motín.
NAMED PERIL CONTRACT : Contrato que cubre los riesgos especificados. NAUTICAL MILE : Milla náutica. NEGLIGENCE : Negligencia. NEGOTIABLE : Negociable. NEGOTIABLE DOCUMENT : Documento negociable. to NEGOTIATE : Negociar. NET PROFIT : Beneficio neto. NEW JASON CLAUSE : Cláusula restrictiva de responsabilidad del transportista / cobertura de los riesgos resultantes de la cláusula New Jason. NO FUNDS : Sin fondos. NON DELIVERY : Falta de entrega. NON DOCUMENTARY CONDITIONS : Condiciones no documentarias. NON-FORFEITURE OPTIONS : Opciones de pago. NON FULFILLMENT : Incumplimiento. NON NEGOTIABLE : No negociable. NON NEGOTIABLE SEA WAYBILL : Documento de embarque marítimo no negociable. NON OWNED AUTOMOBILES : Vehículos de terceros. NON OWNERSHIP LIABILITY : Responsabilidad sobre bienes de terceros. NOT TO BE DROPPED : No volcar. NOTICE OF DAMAGE : Denuncia de siniestro. NOTICE OF READINESS : Carta de alistamiento / notificación de arribo. NOTICE OF SHIPMENT : Declaración de embarque. NULL AND VOID : Nulo.
ODD : Impar. OFFSET : Compensación. ON BOARD : A bordo. ON STREAM : Llave en mano. to OPEN A LETTER OF CREDIT : Abrir una carta de crédito. OPEN ACCOUNT : Cuenta corriente. OPEN HERE : Abrir aquí. OPTION TO CONSOLIDATE : Cláusula de consolidación. ORDER : Orden.
Order of payment : orden de pago.
to order of...: a la orden de ...
ORDER NUMBER : Número de pedido. ORIGINAL : Original. OWNER : Armador. OTHER CHARGES : Otros cargos. OTHER RISKS : Otros riesgos. OUTFIT : Equipamiento. OUTSIDER : Buque que realiza un tráfico cuyo itinerario coincide a grandes rasgos con el que sirve la Conferencia sin que éste (o su armador) la integren. OVER INSURANCE : Sobre seguro. OVERDRAFT : Descubierto en cuenta.
PACKAGE : Bulto, paquete. PACKET : Paquete o fardo pequeño. PACKING : Embalaje. PACKING BOX/ CASE : Cajón, caja de embalaje. PACKING LIST : Nota o lista de empaque. PAID (P.D.) : Pagado. PALLET : Paleta de carga.
Double entry pallet : paleta de doble entrada.
Four-entry pallet : paleta de cuatro entradas.
Plain pallet : paleta plana.
Sole base pallet : paleta de base única.
PALLET-LESS UNIT LOADS : Unidades de carga sin paletas. PARCEL : Paquete. PARTIAL DAMAGE : Daño parcial. PARTIAL SHIPMENT : Embarque parcial. PASSENGER LIABILITY : Responsabilidad civil hacia terceros transportados. PASSENGER SHIP : Barco de pasajeros. to PAY : Pagar. PAYLOAD : Pasaje o carga aérea / carga útil. PAYMENT : Pago.
Deferred payment : pago diferido.
Payment date : fecha de pago.
Payment in installments : pago en cuotas.
Sight payment : pago a la vista.
PAUL vs. VIRGINIA: Fallo de la corte suprema de los E.E.U.U. del año 1868 que estableció que el seguro no constituye un comercio. PER CENT (P.C.): Por ciento. PERFORMANCE BOND: Garantía de buena ejecución. PERILS: Riesgos.
Excepted perils : riesgos excluídos / riesgos no cubiertos.
Maritime perils : riesgos de la navegación / riesgos marítimos.
PERISHABLE : Perecedero. PERSONAL ACCIDENTS : Accidentes personales. PIECE : Bulto. PIER : Muelle. PILFERAGE : Piratería. PILOT : Práctico. PIRACY : Piratería. PLACE OF DEPARTURE : Procedencia. PLACE OF DESTINATION : Destino. PLATE GLASS : Cristales. POINT OF DESTINATION : Punto de destino. POINT OF ORIGIN : Punto de origen. POISONOUS SUBSTANCES : Sustancias venenosas. POLICY : Póliza.
Endowment policy : póliza de seguro total.
Floating policy : póliza flotante.
Life insurance policy : póliza de seguro de vida.
Open covered policy : póliza de cobertura abierta.
Time policy : póliza temporaria.
Voyage policy : póliza por viaje.
POLICY HOLDER : Tenedor, tomador. POOL AGREEMENTS : Convenios de explotación en común. POOP : Popa. PORT : Puerto / babor.
Intermediate port : puerto intermedio.
Port of arrival / port of discharge / final port : puerto de llegada o destino.
Port of call : puerto de escala.
Port of distress : puerto de arribada forzosa.
Port of loading / shipment : puerto de carga.
Port of unloading / discharge : puerto de descarga.
Port of refuge : puerto de refugio.
Port dues : derechos portuarios.
Port side : banda de babor.
PRICE : Precio.
Gross price : precio bruto.
Index price : precio índice.
Net price : precio neto.
Replacement price : precio de reemplazo.
Total price : precio total.
Unit price : precio unitario.
PRINCIPAL : Capital. PRIVITY : Complicidad. PROBABILITY : Probabilidad. PROFIT : Beneficio, ganancia. PROFIT SHARING PLAN : Plan de participación en las utilidades. PROHIBITED : Prohibido. PROMISSORY NOTE (P/N) : Pagaré. PROMPT NOTICE : Aviso inmediato. PROOF OF LOSS : Prueba del siniestro. PROPELLER : Hélice. PROPOSAL FORM : Propuesta de celebración de un contrato. PRO RATA : A prorrata. PROVISION : Cláusula, estipulación. PROXIMATE CLAUSE : Causa directa. to PURCHASE : Comprar. PURCHASE : Compra. PURCHASE ORDER : Nota de pedido / orden de compra. PURCHASER : Comprador.
QUALIFIED RECEIPT : Recibo condicionado / recibo con reservas. QUALITY : Calidad. QUALITY CERTIFICATE : Certificado de calidad. QUANTITY : Cantidad. QUAY : Muelle. QUOTATION : Cotización. QUOTATION REQUEST : Pedido de cotización / pedido de precios. QUOTE : Cotización / término utilizado para indicar el comienzo de un texto copiado.
RADAR MAST : Palo de radar. RADAR SCANNER : Antena radar. RADIOACTIVE SUBSTANCES : Sustancias radioactivas. RAIL TRANSPORT : Transporte ferroviario. RANCE agent : agente de seguros. RANGE LIGHT : Luz de alcance. RATE : Tarifa.
Class rate, with reduction : tarifa de clase inferior a la normal.
Class rate, with surcharge : tarifa de clase superior a la normal.
Commodity rate : tarifa especificada.
Specific Commodity Rate : tarifa para mercadería específica.
Temporary rate : tarifa temporaria.
RATE CLASS : Tarifa de Clase. RATE OF EXCHANGE : Tasa de cambio. RATE OF INTEREST : Tasa de interés. RAW MATERIAL : Materia prima. REASONABLE DISPATCH : Prontitud razonable. REBELLION : Rebelión. RECEIPT : Recibo. RECOVERABLE : Indemnizable. RED LABEL : «Etiqueta roja» (mercaderías peligrosas). REEL : Carrete. REGULAR MEDICAL INSURANCE : Seguro que cubre gastos médicos extraordinarios. REIMBURSEMENT : Reembolso.
Additional reimbursement : reembolso adicional.
Direct reimbursement : reembolso directo.
General reimbursement : reembolso general.
Indirect reimbursement : reembolso indirecto.
REIMPORT : Reimportación. REINSTATEMENT : Rehabilitación (de póliza). REINSURANCE : Reaseguro. to REJECT : Rechazar. REJECTION : Rechazo. REMITTANCE : Remesa. RENTAL CONTAINER : Alquiler de contenedor. REPAYMENT : Reembolso. REPAYMENT GUARANTEE : Garantía de reembolso. REPLACEMENT COST : Valor de reposición. REPLACEMENT COST INSURANCE : Seguro que cubre gastos de reposición. REPORTING FORM : Póliza por declaraciones. to RESCIND : Rescindir. to RESHIP : Reembarcar. RESHIPMENT : Reembarque. RESTRAINT : Restricción. RESTRAINTS OF PRINCES AND RULERS : Restricciones impuestas por la autoridad. RETAIL : Venta minorista. RETAIL PRICE : Precio minorista. RETAILER : Vendedor minorista. REVOCATION : Revocación. REVOLUTION : Revolución. REVOLVING CREDIT : Crédito rotativo. RIDER : Suplemento, endoso. RIDERS : Cláusulas particulares adicionales. RIGHTS : Derechos. RIOT : Tumulto, alzamiento. RISK : Riesgo.
Credit risk : riesgo de crédito.
Extraordinary risk : riesgo extraordinario.
Manufacture risk : riesgo de fabricación.
ROAD TRANSPORT : Transporte por carretera o rodoviario. ROTOR SHIP : Barco de rotores. ROUND TRIP : Modalidad del fletamento a tiempo por la cual el armador fletante cede el buque por un período expresamente no determinado, sin dar al fletador la opción de apartarse de dichas zonas sin su previo consentimiento. ROUTE : Trayecto. ROYALTY : Canon pagado al creador de un producto por el derecho de utilizarlo en su provecho. RUDDER : Timón.
SACK : Saco / saqueo. SAFETY : Seguridad. SAID BY SHIPPER TO CONTAIN : Dice contener según el cargador. SAID TO WEIGHT : Dice pesar. SALVAGE : Salvamento. SAMPLE : Muestra. SAMPLE ORDER : Pedido de muestra. SCRAP VOYAGE : Último viaje de un buque. SCUTTLED SHIP : Buque que se fue a pique. SEA WATER : Desgaste natural por el uso del buque. SEA WAYBILL : Documento de embarque marítimo. SEAWORTHINESS : Navegabilidad. SEAWORTHINESS CERTIFICATE : Certificado de navegabilidad. SEIZURE : Apoderamiento. SELLER : Vendedor. SENDER : Remitente. SET : Juego (de documentos).
SHIPOWNER : Armador propietario. SHIPPER : Cargador, fletador, expedidor. SHIPPING COMPANY : Compañía naviera. SHIPPING DOCUMENT : Documento de embarque. SHIPPING NOTE : Nota de embarque. SHIPWRECK : Naufragio. SHORT DELIVERY : Entrega menor que la cantidad solicitada. SHORT FORM : Abreviado. SIDE LIGHTS : Luces de costado. SIDE PROPELLER : Hélice lateral. SIGNAL FLAG : Bandera de señales. SIGNAL YARD : Palo de señales. SIGNATURE : Firma. SINCE SHIPPED : Embarcado desde. SKID : Corredera, larguero, viga de asiento. SLIP-SHEETS : Láminas termocontráctiles. SMOKE : Humo. SMUGGLER : Contrabandista. SMUGGLING : Contrabando. SPECIAL MULTIPLE PERIL POLICY (S.M.P.) : Seguro integral de Comercio. SPOOL : Carrete. S.S.H. (Saturday, Sunday, Holiday) : Sábados, Domingos y Feriados. S.S.H. included : Incluidos Sábados, Domingos y Feriados. STALE : Caducado, veNcido, fuera de plazo.
Stale bill of lading : conocimiento de embarque caducado, presentado fuera de término.
STARBOARD : Estribor. STARBOARD SIDE : Banda de estribor. STEAMBOAT : Vapor. STERN : Popa. STEVEDORS : Estibadores. STOP : Escala. STORAGE : Depósito, almacenaje. STORAGE COSTS : Gastos de almacenaje. to STOW : Arrumar. STOWAGE : Arrumaje. STOWAGE COMPANY : Empresa de estibaje. STOWAGE ORDER : Orden de estiba especial. STOWAGE PLAN : Plano de estiba. to STRAND : Encallar. STRAW CERTIFICATE : Certificado de paja. STRIFE : Sublevación. STRIKE : Huelga. STRIKE, RIOTS AND CIVIL COMMOTIONS (S.R. & C.C.) : Huelga, alzamientos y conmociones civiles. STRIKER : Huelguista. to STUFF : Embalar. SUBJECT MATTER : Objeto. SUBROGATION : Subrogación. SUBROGATION RIGHTS : Derechos de subrogación. SUE AND LABOR CLAUSE : Cláusula por la cual el asegurado debe realizar todo lo necesario después de un siniestro para evitar daños mayores. SUICIDE : Suicidio. SUNKEN DECK : Cubierta bajo nivel. SUPPLIER : Proveedor. to SUPPLY : Proveer. SURETY BOND : Caución. to SURRENDER : Renunciar. SURRENDER VALUE : Valor de rescate. SURVEY : Peritaje. SWAP : Pase de mercaderías / pase financiero. SWITCH TRADING : Desvío comercial. SWITCHER : Empresa que desvía negocios del intercambio compensado.
TACKLE : Aparejos. TAKING IN CHARGE : Tomado para carga. TALLY : Inventario que se efectúa a la descarga de mercaderías. TANKTAINER : Contenedor tanque. TARE : Tara. TARIFF : Tarifa, arancel. TAX : Impuesto / gravamen. TAXABLE BASIS : Base imponible. TELEGRAPHIC TRANSFER (T.T.) : Transferencia telegráfica. TEMPORARY EXPORT : Exportación temporaria. TENDER : Oferta. TENDER BONDS : Bonos corrientes. TERMINATION : Cancelación. TERMS : Condiciones. THEFT : Hurto. THIS SIDE DOWN : Abajo. THIS SIDE UP : Arriba. THROUGH FLIGHT : Vuelo sin escalas. THROUGH TRAFFIC : Tráfico de larga distancia. THROUGH TRANSPORTATION : Transporte directo. TIME CHARTER : Fletamento a tiempo. TIME DRAFT : Letra de cambio a plazo. TIME POLICY : Póliza temporaria. TITLE INSURANCE : Seguro de título. TON : Tonelada.
Long ton : tonelada larga.
Short ton : tonelada corta.
TONNAGE : Tonelaje.
Gross register tonnage (G.R.T.) : tonelaje de registro bruto en metros cúbicos.
Light displacement tonnage : tonelaje de desplazamiento.
Net register tonnage (N.R.T.) : Tonelaje de registro neto en metros cúbicos.
TORPEDO : Torpedo. TOTAL LOSS : Pérdida total.
Actual total loss : pérdida efectiva total.
Constructive total loss : pérdida total virtual.
TOWAGE : Remolque, derechos de remolque. TRADEMARK : Marca. TRADING : Compañía de Comercialización Internacional. TRADING COMPANY : Compañía de Comercio Exterior. TRAFFIC ACCIDENT : Accidente de tránsito. TRAILER : Remolque. TRAMP VESSEL : Buque de tráfico irregular. TRANSACTION : Transacción. TRANSHIPMENT : Transbordo. to TRANSFER : Transferir. TRANSFER : Transferencia.
Advanced transfer : transferencia anticipada.
Deferred transfer : transferencia de pago diferido.
Documentary transfer : transferencia documentaria.
Prepaid transfer : transferencia de pago anticipado.
Sight transfer : transferencia de pago contado.
Transfer in advance : transferencia anticipada.
TRANSFERABLE : Transferible. TRANSFEREE : Beneficiario de una transferencia, crédito o documen-to de transporte. TRANSHIPMENT : Transbordo. TRANSIT : Tránsito.
In transit : en tránsito.
TRANSIT TIME : Tiempo de viaje. TRAWLER : Barco de pesca. TRIBUTARIES : Ríos afluentes. TRIP : Viaje. TRIP CHARTER / TRIP OUT : Variante del fletamento por tiempo por la cual el armador cede el buque por períodos no establecidos expresamente, pero sí aproximados para que el fletador realice un viaje entre determinados puertos. TRIPLICATE : Triplicado.
In triplicate : por triplicado.
TRUST RECEIPT : «recibo de confianza» (Recibo por el cual el importador contrae el compromiso de no enajenar las mercaderías debiendo utilizar la franquicia que se le otorga obligándose a abonar la remesa en el plazo que se acuerda o a entregar la transferencia de la Aduana en favor del banco y devolver los documentos restantes). TUGBOAT : Barco remolcador. TURN KEY JOB : Contrato «llave en mano». TURNOVER : Vuelco.
UNCLEAR INSTRUCTIONS : Instrucciones imprecisas. UNDER DECK PASSAGE : Pasaje bajo cubierta. UNDER INSURANCE : Infra seguro. UNDER RESERVE : Bajo reserva. to UNDERTAKE : Asumir. UNDERWRITER : Asegurador. UNEMPLOYMENT INSURANCE : Seguro de desempleo. UNFIT : Impropio, inapto. UNFORESEEN EVENT : Evento imprevisto. UNITARY LOAD DEVICE (ULD) : Dispositivo unitario de carga. UNLOADING GEAR: Equipo de descarga. UNNAMED TRANSPORT : Transporte no identificado. UNSEAWORTHINESS : Innavegabilidad. UNSOUND GOODS : Mercaderías defectuosas. URTEL : Abrev. de «Con referencia a su telegrama». USANCE DRAFT : Letra de cambio con vencimiento cierto establecido. USE NO HOOKS : No use ganchos. USUAL RISKS : Riesgos habituales.
VALIDITY : Validez. VALIDITY FOR NEGOTIATION : Validez para negociación. VALIDITY FOR SHIPMENT : Validez para embarque. VERIFICATION OF DAMAGE : Comprobación del siniestro. VESSEL : Buque. VOLUME : Volumen. VOYAGE : Travesía. VOYAGE CHARTER : Fletamento por viaje.
WAR : Guerra. WAREHOUSE : Depósito, almacén. WAREHOUSE ENTRY : Entrada en almacén. WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE : Cláusula depósito a depósito. WAR RISKS INSURANCE : Seguro contra riesgos de guerra. WARRANT : Garantía. WARRANTIES : Condiciones / garantías. WATER BALLAST : Lastre de agua. WATER DAMAGE : Daños por agua. WAYBILL : Hoja de ruta / duplicado de carta de porte. WEATHER WORKING DAY (W.W.D.) : Días en los cuales el clima permite trabajar. WEIGHT : Peso.
Gross weight : peso bruto.
Gross for net weight : peso bruto por neto.
Net weight : peso neto.
Weight list : lista de peso.
WEIGHT CERTIFICATE : Certificado de peso / nota de peso. WHARF : Dársena, muelle. WHARFINGER : Administrador de muelle. WHEEL HOUSE : Timonera. WHOLESALE : Venta al por mayor. WHOLESALER : Mayorista. WITH DEDUCTIBLE : Con franquicia. WITH PARTICULAR AVERAGE (W.P.A.) : Con avería particular. WITHOUT DEDUCTIBLE : Sin franquicia. WITHOUT OUR RESPONSABILITY (W.O.R.) : Sin responsabilidad por nuestra parte. WORKERS' COMPENSATION INSURANCE : Seguro de accidentes del trabajo. WORKING DAYS : D ías laborables.
[del lat. acicula , pequeña aguja] - En forma de aguja.
Ácidas, rocas:
Se aplica a las rocas magmáticas que contienen un 66% o más en peso de SiO 2 , por lo que en general, presentan cristales de cuarzo, y son pobres en Mg, Fe y Ca [15% o menos].
Adamantino:
[del gr. adamos , adamantis , diamante] - Que tiene un brillo o una dureza que recuerda al diamante.
Afanítico:
[del gr. aphanés , oculto] - se aplica, sobre todo, a las rocas magmáticas que no presentan cristales reconocibles a simple vista, considerando aparte algunos individuos aislados; se habla así de masa o matriz afanítica de las rocas eruptivas vítreas y, a veces, incluso microgranulares.
Agregado:
[del lat. ad , hacia, y grex , gregis , rebaño] - En las rocas sedimentarias, pequeña masa más o menos lobulada, formada por la coalescencia de pelotillas [ pellets ], de granos o de partículas.
Alóctono:
[del gr. allos , otro, y khtón , tierra] - En sentido genérico, venido de otra parte.
Alotriomorfo:
[del gr. allotrios , extraño, y morphé , forma] - Xenomorfo
Aluvión:
[del lat. Alluvio , desbordamiento] -
1. Sedimento de origen fluvial, de granulometría relacionada con el caudal y compuesta de cantos, grava y arena en depósitos frecuentemente lenticulares; la fracción fina está constituida de limos y arcillas.
2. Aluviones auríferos, diamantíferos, estanníferos, etc.
Ambiente sedimentario:
El conjunto de factores (cuenca, aporte de sedimentos, etc.), que permiten la depositación de sedimentos y que por procesos posteriores dará como resultado un cuerpo de rocas definible.
Amigdala:
[del lat. amygdala , almendra] - Se aplica a los elementos constituyentes de rocas que poseen forma de almendra.
Amorfo:
Se dice de un mineral no delimitado por caras cristalinas, sino por superficies de fractura o de exfoliación.
Analizador:
v. Microscopio petrográfico.
Anatexia:
[J.J. Sederholm, 1907, del gr. anatêksis , fusión] - Proceso por el cual las rocas del metamorfismo general, sometidas a temperaturas cada vez más elevadas, experimentan una fusión parcial [o diferencial] dando las migmatitas y luego una fusión total, o casi, originando un magma [si éste es de composición granítica, su cristalización conducirá a un granito de anatexia].
Anfíbol:
[del gr. amphibolos , ambiguo, por presentar posible confusiones con otros minerales] - Inosilicato, grupo de silicatos cuya característica es la exfoliación con un ángulo de 124°.
Anfibolita:
Roca magmática ultrabásica poco frecuente, esencialmente constituida de anfíbol.
Anhedrales, cristales:
[término en inglés, sin. anhédrico, del gr. an , sin y hedra , base] - Se dice de un sólido cristalino que no presenta caras.
Anisotropía:
[del gr. anisos , desigual, y tropos , vuelta, de trepein , girar] - Cualidad de un medio cuyas propiedades varían según la dirección en que se determine. A diferencia de las sutancias vítreas, los cristales son anisótropos para el conjunto, o al menos para algunas de sus propiedades.
Anortosita:
Roca magmática plutónica granuda, blanquecina a gris, relacionada con los gabros pero constituida en un 80-90% por plagioclasas [andesina, labradorita dominante, bytownita] y cristales aislados minoritarios: piroxenos [augita, hiperstena], hornblenda y biotita, a veces granate, espinela y corindón.
Anticlinal:
[W.D. Conybeare y W. Buckland, 1824, del gr. anti , opuesto, y klinein , inclinarse] - Pliegue donde las unidades situadas en el interior de la curvatura eran, antes de la deformación, las más bajas.
Apófisis:
[del gr. apophusis , brote de un árbol] - En petrografía, parte saliente y alargada de un batolito.
Aplita:
[del gr. aploos , simple] - Roca magmática granítica de grano muy fino, en general clara, con cuarzo, oligoclasa y microclina, rara vez con moscovita y turmalina.
Arcilla:
[del lat. argilla , arcilla] - Término que designa un mineral o una roca compuesta esencialmente por estos minerales, pertenecientes al grupo de filosilicatos hidratados que se presentan en cristales muy pequeños [algunos µ m en láminas hexagonales o a veces en fibras]. Su estructura es identificable por análisis de rayos x [difractometría] y se caracteriza por la superposición de hojas compuestas de capas tetraédricas y de capas octaédricas.
Arenisca:
[de arena; lat. arena , arena] - Roca sedimentaria detrítica terrígena compuesta de un 85% por lo menos de granos de cuarzo más o menos redondeados, de 1/16 mm (62,5 pm) a 2 mm (clase arenitas). Son rocas comunes constituyendo lo esencial de numeroras series estratigráficas, en capas regulares o no, y también en lentejones. Estas rocas son de color blanquecino a gris claro o diversamente coloreadas, según la naturaleza del cemento, en rojo (óxidos de hierro), en verde (glauconita), etc. Las variedades se distinguen por el tamaño del grano, la naturaleza del cemento y/o la presencia de elementos particulares.
Arriñonado:
Hábito. v. Botroidal.
Asterismo:
[del gr. aster, estrella] - Fenómeno de la luz transmitida o reflejada por determinados minerales que, intensamente iluminados, presentan resplandor en forma de estrella. Se aplica por la presencia de estos minerales, de minúsculas inclusiones orientadas.
Autígeno, mineral:
[del gr. authigenês , indígena] - Se aplica a todo mineral originado en la roca donde se encuentra. Este término se emplea sobre todo para los minerales que han cristalizado en el seno de una roca sedimentaria a lo largo de la diagénesis.
Autóctono:
[del gr. autos , de sí mismo, y khtôn , tierra] - Formado en el lugar en que se encuentra [ in situ ].
Básicas, rocas:
Roca magmática pobre en SiO2 [45 a 52% en peso], con ausencia de cristales de cuarzo y rica en Mg, Fe y Ca [de 20 a 35%]
Batolito:
[E. Suess, 1892, del gr. bathus, profundo, y lithos, piedra] - Macizo de algunos kilómetros o incluso más de 100 km constituido por rocas magmáticas plutónicas.
Betunes, Betún:
[del lat. bitumen] - Sinónimo del asfalto natural. Para los químicos, término que agrupa los productos naturales [derivados de la materia orgánica] compuestos de hidrógeno y carbono, cuyas diferencias se basan en la composición química, la capacidad de disolución en tal o cual componente, el comportamiento en fluorescencia, etc.
Blasto:
[del gr. blastos, yema, brote] - Prefijo o sufijo utilizado en términos tales como blastogénesis, porfidoblasto, etc., que se aplica a estructuras o a minerales de rocas metamórficas formadas durante o después de una determinada fase metamórfica y no borrando necesariamente las antiguas estructuras.
Bort:
Variedad del diamante de uso industrial en bolas con estructura radiada; el carbonado, de color negro, en bolas que pueden alcanzar el tamaño de un puño
Botroidal, agregado, hábito:
[del gr. botrus, racimo, y eidos, aspecto] - En forma de racimos de uvas; para las rocas se aplica a algunas texturas o estructuras, en particular a las de concreciones.
Brillo:
Es la visualización que presenta un mineral del fenómeno de refracción y reflexión de la luz que en él incide.
Buzamiento:
Ángulo entre una superficie [capa, plano de esquistocidad, contacto anormal] y un plano horizontal; su valor es el de la inclinación de la línea de máxima pendiente de esta superficie.
Calicata:
Reconocimiento del subsuelo mediante sonda o barrena.
Caliza:
[del lat. calcarius , igual significado, de calcx , calcis , cal] - Roca sedimentaria carbonatada que contiene al menos un 50% de calcita CaCO 3 , pudiendo estar acompañada de dolomita, aragonito y siderita. Las calizas tienen poca dureza y en frío reportan efervescencia [desprendimiento burbujeante de CO 2 ] bajo la acción de un ácido diluido. Contienen frecuentemente fósiles, por lo que son de gran importancia en estratigrafía, así como diversas aplicaciones industriales.
Chert:
1. Término inglés empleado originalmente por los canteros para designar todos los nódulos silíceos más antiguos que los sílex de la creta.
2. En sentido restringido [L. Cayeux, 1929], formas arriñonadas y masivas silíceas en el seno de rocas silíceas ricas en espículas de esponjas.
Circón:
[sin. zircón] - Nesosilicato, Zr[SiO 4 ] con frecuentes trazas de Th y U radiactivos, del sistema tretagonal, en pequeños prismas alargados o en granos redondeados, con exfoliación imperfecta y fractura concoidea o desigual, de brillo vitreo o adamantino y colores variados: pardo, amarillo, rojo, verde, gris. Prácticamente inalterable, sin embargo a veces experimenta modificaciones por la radiactividad de algunas inclusiones.
Clastos:
[del gr. klastos , roto]. Fragmento de un cristal, un fósil o bien una roca incluido en otra.
Coloide:
[del gr. kolla , pegamento, y eidos , forma] - Partículas muy pequeñas (algunas micras) de sustancias diversas que permanecen suspendidas en el agua en función de la tensión superficial de ésta, de su viscosidad, y de la carga eléctrica de las partículas. Las modificaciones del pH, de las concentraciones de sales, etc, determinan una floculación (aglomeración de las partículas) y una precipitación. adj. coloidal, coloidales.
Concoidea, fractura:
[del gr. konkhé , concha, y eidos , forma]. Que tiene el aspecto de una concha; una fractura neta, frecuentemente brillante, con superficie lisa y curva, un poco ondulante; las ondulaciones se disponen concéntricamente a partir del punto de choque que ha producida la fractura.
Concreción:
[del lat. concretio , igual sentido] - Espesamiento por acumulación de materia alrededor de un núcleo (concreción globosa) o sobre una superficie, de origen bioquímico (ej. concreción de algas) o químico (ej. concreción ferruginosa; concreción calcárea de suelos, en las grutas, etc.
Contacto, metamorfismo:
Está localizado en el contacto de las rocas magmáticas y afecta a enclaves y a materiales atravesados.
Cuarcitas:
Roca silícea compacta de fractura concoidea lisa o finamente escamosa, en general clara de aspecto craso. La cuarcita está constituida por cristales de cuarzo íntimamente soldados, a menudo indentados y entrelazados.
Cúbico:
Sistema cristalino en el cual los valores a, b y c son iguales entre sí y sus ángulos son de 90°.
Densidad:
Valor de la masa de un cuerpo por unidad de volumen.
Detrito:
[del lat. detritus , de deterere , desgastar frotando] -
1. Que está formado, en su totalidad o en parte, por fragmentos.
2. Que es un fragmento, por oposición a mineral autígeno [o neoformado], que ha cristalizado en el seno de la roca sedimentaria, y que no debe ser confundido con terrígeno. adj. detrítico
Diabasa:
[del gr. diabasis , acción de atravesar] -
1. Sinónimo de dolerita [en particular en la literatura anglosajona].
2. Término que designa la doleritas alteradas y de color verde.
Diafanidad:
Grado en que un cristal deja pasar la luz a su través. Posee tres categorías cualitativas: transparente, translúcido y opaco.
Diagénesis:
[del gr. dia , a través, y gênesis , formación] - Conjunto de procesos que afectan a un depósito sedimentario y lo transforman progresivamente en una roca compacta. La diagénesis comienza con el depósito sedimentario y es poco preciso su límite con el metamorfismo. Son igualmente vagos sus límites con los fenómenos epigenéticos [o metasomáticos] que afectan a las rocas sedimentarias ya consolidadas. adj. diagenético.
Diatomita:
Roca clara, ligera y porosa, consolidada o no, formada completamente, o casi, por diatomeas.
Diferenciación magmática:
Proceso por el cual un magma se separa en porciones química y mineralógicamente diferentes, pudiendo evolucionar cada una de ellas independientemente. Estos procesos, en los que intervienen la cristalización fraccionada, la asimilación, los desplazamientos de materia, etc., conducen a unas sucesiones de rocas magmáticas diferentes unas de las otras, teniendo todas ellas ciertos rasgos comunes y constituyendo las series magmáticas.
Dique:
[del inglés dyke ; en USA., dike , rompeolas] - Cuerpo en forma laminar de roca magmática, con potencia variable desde algunas decenas a centenares de metros, que atraviesa las estructuras de la roca encajante.
Dolomita, dolomías:
[H.B. Saussure, 1791, dedicado a D. Dolomieu] - Roca sedimentaria carbonática que contiene un 50% o más de carbonato, del que al menos la mitad se presenta como dolomita.Las dolomías no dan efervescencia en frío con un ácido diluído [HCl al 10%], a diferencia de las calizas.
Drusa:
[del alemán Drüse , glándula] -Sinónimo de Geoda. Cavidad esférica en cuyo interior se forman cristales.
Dunita:
[de Dun Mountains, Nueva Zelanda] - Peridotita con 90-100% de olivino.
Dureza:
Resistencia de un mineral a la destrucción mecánica de su estructura; en la práctica, se dice que un mineral es más duro que otro si raya a este último. Las durezas están clasificadas con respecto a las propias de 10 minerales patrones o escala de Möhs, creada por el geólogo austríaco Friedrich Möhs (1773-1839): Talco [1], Yeso [2], Calcita [3], Fluorita [4], Apatita [5], Ortosa [6], Cuarzo [7], Topacio [8], Corindón [9], Diamante [10]).
Eclogita:
[del gr. eklogê , elección] - Roca del metamorfismo general, masiva y dura, con cristales de granate rosa y de piroxeno verde reconocibles a simple vista. La composición global equivale a la de un gabro o un basalto, frecuentemente con déficit de SiO 2 .
Efusiva, roca:
Roca magmática. Rocas accesorias: Filón.
Ejes de simetría:
Son los que sirven de referencia para la representación de los planos cristalográficos.
Eluviación, eluvión:
[del lat. eluere , lavar] - Sinónimo de nivel eluvial. Se dice además, del nivel de un suelo que ha experimentado un lavado.
Enjabonado:
Enriquecimiento de minerales pesados y resistentes (tales como Oro, Platino, Diamante, Rubí, Zafiro, Espinela, Casiterita, Monacita, Circonio, Granate, Ilmenita) por privación de todos los demás componentes rocosos.
Epitermal, depósito:
Término empleado a procesos hidrotermales de baja temperatura (100-200°C).
Erosión:
[del lat. erodere , roer] - Conjunto de fenómenos externos que, en la superficie del suelo o a escasa profundidad, remueven en todo o en parte los materiales existentes modificando el relieve.
Eruptivas, rocas:
[del lat. erumpere , salir impetuosamente] - Término aplicado a veces a las rocas como sinónimo de magmático. Es desaconsejado, pues se adecúa bien a las rocas que se extienden sobre la superficie (rocas volcánicas), pero no es apropiado para las rocas que solidifican (rocas plutónicas).
Espato:
[del germano spath ] - Nombre general dado a varios minerales que presentan caras cristalinas nítidas. adj. espático: Que tiene aspecto de espato.
Esquisto:
[del gr. skhistos , que se puede hender] -
1. En sentido amplio (que vale más evitar), toda roca susceptible de dividirse en hojas.
2. Roca que ha adquirido una esquistosidad bajo la influencia de esfuerzos tectónicos.
Estratigrafía:
[del lat. stratum , cubierta, y del gr. graphein , escribir] -
1. Ciencia que estudia la sucesión de los depósitos sedimentarios, generalmente ordenados en capas (o estratos).
2. Conjunto de estratos que caracterizan un afloramiento o área.
Euhedrales:
[término inglés sinónimo para euhédrico; eu , bien, y hedra , base] - Se dice de un sólido cristalino que presenta las caras bien desarrolladas.
Euhédrico:
[término inglés sinónimo para euhédrico; eu , bien, y hedra , base]. v. euhedrales.
Evaporitas:
Término general que designa los depósitos ricos en cloruros y sulfatos alcalinos con los iones K + , Na + , Ca 2+ , Mg 2+ , Cl - y SO 4 2- . La precipitación de estas sales es el resultado de la concentración, por intensa evaporación, generalmente en las marismas poco o nada comunicadas con el mar.
Exfoliación:
Cuando se rompe un mineral aparecen con frecuencia cuerpos limitados por determinadas superficies planas, denominadas superficies de exfoliación. Estas superficies pueden cruzarse en determinados ángulos que reciben el nombre de ángulos de exfoliación.
Filón :
Relleno mineral de una grieta en una roca más antigua. La roca encajante se denomina roca accesoria y el límite del filón, banda.
Filón hidrotermal:
Filón cuyo relleno es debido a la circulación de líquidos acuosos calientes relacionados con intrusiones magmáticas.
Filosilicato:
[del gr. phullon , hoja] - Silicato cuyos tetraedros [SiO 4 ] 4- están dispuestos en hojas.
Fluorescencia:
Propiedad de algunos minerales en virtud de la cual emiten cierto grado de luz al ser expuestos a los rayos ultravioleta, siendo en ciertos casos su coloración una de las características del metal en cuestión. Las inclusiones fluorescentes contenidas en un metal pueden hacer que éste aparezca como propiamente fluorescente. Tras la interrupción de la radiación de rayos ultravioleta, aparece a veces un fenómeno de luminosidad posterior [fosforescencia], como por ejemplo, en algunas calcitas.
Formación neumatolítica:
Proceso geodinámico caracterizado por el desplazamiento en profundidad de vapores enriquecidos especialmente en B, F, Cl y metales. El estado neumatolítico corresponde al final de la cristalización de un magma a temperaturas que oscilan entre los 400°C y 600°C, con concentración de gases [H 2 O, HCl, CO 2 , H 2 S, etc.] que conducen a la formación de minerales particulares [Turmalina, Berilo, Topacio, etc.]. En el curso de este estadio, se forman rocas particulares, como las pegmatitas.
Fractura:
Se entiende por fractura la forma de la superficie de fraccionamiento [concoidea, desigual, etc.]. No debe confundirse con la exfoliación. Los minerales con exfoliación perfecta carecen a menudo de superficies de fractura.
Gabro:
[nombre popular de las rocas de este tipo en Toscana, Italia] - Roca magmática plutónica, granuda, de coloración verdi-negra más o menos moteada de blanco, compuesta de plagioclasa subautomorfa [An > 50: labradorita, bytownita, a veces anortita] y de piroxeno intersticial [clinopiroxeno: diópsido, diálaga, augita; ortopiroxeno: hiperstena], en menor proporción de hornblenda parda, olivino y biotita.
Ganga:
[del alem. gang , camino, en el sentido figurado del filón] - Conjunto de minerales sin interés práctico mezclados con un mineral explotado o englobando piedras preciosas.
Geoda:
[del gr. geôdes lithos , igual significado, de geôdes , terroso] - Masa hueca de algunos milímetros o decímetros, de paredes tapizadas de cristales, cuyos vértices automorfos apuntan hacia el centro. Se encuentran en las rocas magmáticas y en los filones, donde se han originado a menudo a partir de burbujas de gas, pero también en las rocas metamórficas y sedimentarias, donde se forman en fracturas.
Granito:
[del it. granito , granudo] -
1. Roca granuda dura de cualquier naturaleza petrográfica, pero susceptible de ser pulida y de ser utilizada en decoración.
2. Roca magmática plutónica muy abundante, granuda de coloración clara [blanca, gris, rosada, roja, azulada] con los minerales siguientes: cuarzo, feldespatos alcalinos: ortosa, microclino y plagioclasa [albita y oligoclasa].
Granodiorita:
[de granito y de diorita] - Roca magmática plutónica granuda próxima a los granitos, que contiene cuarzo [>10%], feldespatos con menos ortosa que plagioclasas, éstas a menudo zonadas [núcleo de andesina, borde de oligoclasa], ferromagnesianos: biotita, anfíbo [hornblenda verde], a veces piroxenos [diópsido].
Granulita:
[del lat. granum , grano, y del gr. lithos , piedra] - Roca metamórfica catazonal de alta P/T, de grano fina, de coloración clara con cuarzo y feldes´patos dominantes [ortosa, plagioclasa], hiperstena y granate [almandino, piropo], accesoriamente sillimanita, distena, rutilo, cordierita, espinela. La estructura es finamente granoblástica orientada, con cuarzo en cristales lenticulares o en plaquitas paralelas dando una foliación fina y tosca.
Grieta:
Fisura o cavidad formada en la roca por efecto de las tensiones y puede estar rellena de mineral, total o parcialmente. Cuando la grieta se encuentra en una roca silícea recibe el nombre de grieta alpina. v. Drusa
Hábito:
Es el aspecto general de un cristal [tabular, columnar corto o alargado, acicular.]
Harzburgita:
[de Hrazburg, Alem.] - Peridotita con presencia de olivino e hiperstena.
Hexagonal:
Sistema cristalino. Un eje senario que pasa por el centro del prisma y es paralelo a sus caras; 3 ejes binarios que pasan por por los centros de las caras del prisma; tres ejes binarios que pasan por los centros de las aristas laterales; 1 plano que contiene todos los ejes binarios; 3 planos que pasan por las aristas del prisma; 3 planos que pasan por los centros de las caras, y centro de simetría.
Hidrotermal:
[de hidro- y del gr. thermos , calor] - Que está en relación con las circulaciones de aguas calientes ligadas a las últimas manifestaciones de una erupción volcánica o a la cristalización de un magma y a las surgencias que eventualmente pueden derivarse de ellas.
Hipoabisales, rocas:
[del gr. hupo , debajo, y del gr. abusos , sin fondo. sin. rocas filonianas] - Grupo de rocas magmáticas formadas a presión y temperatura intermedias.
Hipotermal:
Término empleado para describir los yacimientos de origen hidrotermal, formados a alta temperatura (300 a 500°C).
Idiomorfo:
Se dice de un cristal surgido en su configuración propia sin influencias externas. Los cristales en cuya formación han intervenido elementos extraños se denominan xenomorfos.
Igneas, rocas:
[del lat. ignis , fuego] - Conjunto de rocas que se han formado directamente a partir de un magma: magmáticas, plutónicas, volcánicas y hidrotermales.
Iridiscente:
Cualidad de brillo que presentan algunos minerales que se caracteriza por mostrar destellos o reflejos parecidos al iris. Efecto similar que exhibe la superficie del agua cuando posee destilados del petróleo.
Isoclinal:
[de iso , igual- y del gr. klinein , inclinarse] - Se aplica a los pliegues cuyos flancos son paralelos entre ellos (pliegues isoclonales).
Isométrico:
Se dice de un cristal que presenta prácticamente la misma extensión en sus tres dimensiones [por ejemplo en el caso de los minerales cúbicos].
Jade:
[del español, piedra de la hijada , porque se consideraba que podía curar los cólicos nefríticos] sin. nefrita - Roca metamórfica de color blanco a verde, constituida por un fieltro extremadamente compacto y tenaz de agujas muy finas de tremolita. Es una roca rara, presente en algunos esquistos o serpentinitas, que se emplea para objetos de arte.
Jadeita:
[de Jade ] - v. piroxeno (clinopiroxeno alcalino).
Jaspe:
[del gr. iaspis , igual significado] - Roca sedimentaria silícea que procede de un fango de radiolarios silicificado desde el comienzo de la diagénesis. La sílice [90 a 95 % de la roca] se encuentra en los radiolarios calcedónicos, y en el cemento en forma de calcedonia y cuarzo, más raramente de ópalo en el interior de una trama arcillosa teñida por óxidos de hierro o materia carbonosa. Los jaspes no contienen granos detríticos y la fractura es lisa o astillosa, a veces concoidal, mate y opaca; los colores son rojos o violáceos, grises a negros, a veces verdes, amarillos, pardos, en ocasiones combinados.
Jaspilita:
[de jaspe ] -
1. Variedad de jaspe veteado con niveles ferruginosos y manganesíferos.
2. sin. de jaspe.
Jurásico:
[A. Brongniart, 1830, del Jura. montañas franco-suizas] - Segundo período de la era mesozoica, dividido hoy en tres partes: Jurasico inferior, medio y superior, a las que se dan respectivamente como sinónimos los términos de Lías, Dogger y Malm [en cuanto a la situación del Aaleniense].
Kimberlita:
[de la ciudad de Kimberley, África del sur] - Roca magmática ultrabásica que rellena en forma de brecha de explosión chimeneas volcánicas verticales [pipas], de una anchura de algunas centenas de metros a 2 km máximo, con el diámetro tendente a disminuir con la profundidad. La roca inalterada es compacta, azul o gris compacta, y contiene olivino, mica flogopita, serpentina abundante y diversos cristales o fragmentos rocosos [xenolitos] arrancados a las paredes de la chimenea o procedentes de zonas profundas.
Laterita:
[H. Buchanan, 1807, del lat. later, ladrillo] - Suelo rojo de las regiones tropicales húmedas bajo cubierta forestal, pobre en Si y rico en hidróxidos de Fe y Al.
Laterización:
Proceso de formación del suelo laterítico sobre granitos o gneises.
Levógiro:
[del lat. laevus, del lado izquierdo, y del gr. gûros, círculo] - Que hace girar el plano de polarización de la luz en el sentido inverso de las agujas del reloj.
Limolita:
Roca sedimentaria detrítica caracterizada por componentes varios [coloides, arcillas, silts, limos].
Lixiviación:
[sin. eluviación] - Arrastre hacia abajo de las sustancias solubles o coloidales de un suelo por aguas de infiltración, dando un horizonte eluvional.
Macla:
Conjunto de dos o más cristales asociados con la misma orientación. Las maclas de dos individuos se denominan gemelos.
Magma:
[del gr. magma , residuo pastoso] - Líquido a alta temperatura [aprox. 600°C] que origina rocas por solidificación, sea a una cierta profundidad en el curso de un enfriamiento lento (rocas plutónicas), sea en superficie por enfriamiento rápido de lavas (rocas volcánicas).
Magmáticas, rocas:
Son las formadas por fusión [~ magma]. Las solidificadas en el interior de la sierra se denominan magmáticas, mientras que las solidificadas en la superficie reciben el nombre de efusivas o volcánicas [o también ígneas.
Magnetismo:
Propiedad de algunos minerales de ser atraídos por un imán y capaces de desviar por sí mismos la aguja de la brújula [la magnetita, por ejemplo atrae el polvillo del hierro].
Mármol:
[del lat. marmor , igual signif.] - Roca metamórfica derivada de calizas o dolomías, por metamorfismo regional de contacto.
Mena:
[del lat. mina , igual. signif.] - Mineral del que se extrae una sustancia útil, preferentemente metálica.
Mesotermal:
Se dice de los depósitos de minerales formados a profundidad considerable en un rango de temperaturas de 200 a 300°C.
Metamórficas, rocas:
Toda roca que ha sufrido, en estado sólido, de cambios de temperatura y/o de presión, con cristalización de nuevos minerales, llamados neoformados, y adquisición de texturas y estructuras particulares, bajo la influencia de condiciones físicas y/o químicas diferentes de las que habían regido la formación de la roca originaria,
Metamorfismo:
[de meta-, y del gr. morphê , forma]. Transformación de una roca en estado sólido debida a la elevación de la temperatura y/o de presión, con cristalización de nuevos minerales, llamados neoformados, y adquisición de texturas y estructuras particulares, bajo la influencia de condiciones físicas y/o químicas diferentes de las que habían regido la formación de la roca originaria.
Metasomátismo:
[de meta-, y del gr. sôma , cuerpo] - Metamorfismo, llamado químico o metasomático, que se acompaña de una modificación de la composición química global de las rocas originarias.
Meteorito:
Cuerpo sólido procedente del espacio interplanetario que cae sobre la Tierra. Según la materia de que conste puede ser un meteorito ferruginoso, lapídeo, ferruginoso-lapídeo o vítreo.
Meteorización:
[de meteórico] - Alteración de los materiales bajo la acción de los agentes atmosféricos.
Micas:
[del lat. mica , partícula, migaja] - Grupo de filosilicatos compuestos de laminillas elementales de 10 Å de espesor. Forman una familia de minerales en prismas aplanados, con exfoliación perfecta, separándose en laminillas finas, flexibles y elásticas.
Mineral:
[de mina] - Sustancia natural sólida, formada por proceso inorgánico, y que constituye el elemento esencial formador de las rocas. Se caracteriza por presentar propiedades físicas homogéneas, por una composición química característica, que puede ser variable dentro de ciertos límites y principalmente, por poseer una disposición atómica fija o celda unitaria reticular diagnóstica para cada especie en particular.
Mineral estratégico:
Mineral que no se puede producir en el país, o cuya producción no logra satisfacer la demanda nacional, bien sea esta causada por necesidades militares o industriales en general.
Minerales asociados:
Asociaciones de minerales que acompañan en paragénesis al mineral descrito.
Monoclinal:
[del gr. monos , solo, y klinein , inclinarse] - Relacionado con las estructuras en las que las capas están inclinadas en el mismo sentido en grandes extensiones y, por supuesto, no están afectadas por pliegues tumbados.
Neumatolítico:
[sin. pneumatolítico] - Estado que corresponde a la etapa final de la cristalización de un magma a temperaturas que oscilan entre los 400 y 600°C, con concentración de gases [H 2 O, HCl, CO 2 , H 2 S, etc.] que conducen a la formación de minerales particulares [Turmalina, Berilo, Topacio, etc.].
Norita:
[J. Esmark, 1838, de Nórica, provincia romana situada entre el Danubio y los Alpes cárnicos] - Variedad de gabro con hiperstena abundante, a menudo con inclusiones de Diópsido y/o Augita, a veces con Cordierita, granate Piropo, Espinela.
Oolito:
[del gr. ôon , huevo, y lithos , piedra, por comparación con los huevos de peces] - Pequeñas esferas de 0,5 a 2 mm como promedio, cuyo centro [núcleo] es un fragmento y la envoltura [córtex] está formada por delgadas capas que dan una estructura concéntrica. Los oolitos son en su mayoría calcáreos, a veces ferruginosos, raramente glauconíticos o fosfatados.
Opaco, mineral:
Cualidad de diafanidad de un mineral que se caracteriza por no dejar pasar la luz a su través.
Ortomagmática:
Estado de cristalización de un magma a temperatura elevada [800°C], en el curso del cual se forma la mayor parte de las rocas magmáticas plutónicas.
Ortopiroxeno:
Serie isomorfa que va de un polo magnesiano [ensteatita] a otro ferroso [ortoferrosilita, inestable y no representada en la naturaleza], con la hiperstena [Mg, Fe] 2 con 30-50% Mg como mineral frecuente, y la broncita; una variedad con 10-30% Mg, con reflejos bronceados.
Ortorombico:
[del gr. rhombos , rombo] Sistema cristalino. Prisma recto de cuatro caras laterales iguales 2 a 2, y con 2 bases rectangulares; a ¹ b ¹ c, a = b = g = 90°.
Ortotéctico:
[sin. estado ortomagmático]
Paleozoico:
[J. Phillips, ¿1818?, de paleo, palaios , antiguo-, y del gr. zoôn , animal] - Era geológica que abarca de los 570 o 530 a los 230 o 245 m.a.
Paragénesis:
[del gr. paragénesis , llegada, presencia]- 1. Asociación de minerales en una roca sedimentaria, presentando un origen común, y resultante de procesos geológicos y geoquímicos dados. 2. En las rocas metamórficas, este término designa las asociaciones de minerales que son estables conjuntamente bajo ciertas condiciones de P y T y caracterizan la composición química de las rocas. 3. Término utilizado igualmente para las rocas magmáticas y para algunas menas metalíferas.
Paragneis:
[para: prefijo que significa a lo largo de, próximo a] -
1. En la nomenclatura de rocas metamórficas, este prefijo indica que la roca original o protolito era sedimentaria.
2. Gneis que proviene de una arenisca arcósica.
Paramorfismo:
Propiedad que exhiben algunos minerales caracterizados por cambios en la estructura interna sin alteración su forma externa o composición química. adj. paramórfico.
Pegmatita:
[del gr. pêgma, que se ha unido, coagulado]- Roca magmática silicatada cuyos cristales, frecuentemente automorfos, son de gran tamaño (de uno o varios centímetros o decímetros, a veces más de un metro). Está ligada por lo general a granitoides o a migmatitas, y sus minerales esenciales son, por tanto, los del granito: cuarzo, feldespato (frecuentemente microclino pertítica), mica (moscovita mayoritaria). Por concentración de elementos raros (Li, No, Ta, Zi, U, Th, lantánidos, que pueden permitir su explotación), se forman minerales neumatolíticos especiales como lepidolita, flogopita, topacio, berilo y turmalina. Situadas en el borde externo de un macizo granítico y en su periferia, las pegmatitas se presentan en filones o en masas ovoidales, cuya composición general varía con el alejamiento del granito, y en su interior presentan a menudo una estructura zonada. 1- Alrededor de macizos de sienitas nefelínicas en general, enriquecidas en egirina y minerales raros con Zr, Th, Ti, Ce. 2- Alrededor de macizos ultrabásicos (piroxenitas, dunitas), enriquecidas en apatito, flogopita, magnetita. adj. pegmatítico, pegmatítica.
Pellet:
[término i., bolita]- Bolita de diámetro inferior a 0,2 mm (generalmente entre 0,004 y 0,1 mm), de caliza criptocristalina a menudo rica en materia orgánica, por ser en gran parte de origen fecal, sin ninguna estructura interna visible, que pueden constituir lo esencial de algunas calizas (pelmicrita, pelesparita).
Peso específico:
La determinación del peso especifico o densidad solamente es posible mediante aparatos de precisión. Tratándose de minerales metalíferos o feldespatos, el peso especifico puede determinarse por tanteo, sopesándolos con la mano o por comparación.
Peridotita:
Roca magmática granuda, amarilla verduzca oscura, lustre craso, con 90-100% de minerales ferromagnesianos, con olivino predominante acompañada de piroxeno y espinela (picotita, cromita), y a veces de anfíbol pardo, biotita y granate.
Perknita:
Grupo de rocas ígneas que contiene clinopiroxeno y anfíboles como minerales predominantes, y con ortopiroxeno, biotita, óxidos de hierro y poco o ningún feldespato. Incluye este grupo a las piroxenitas y hornblenditas.
Piezoeléctrico:
[del gr. piezein , apretar] - Propiedad quer exhiben ciertos minerales de producir una diferencia de potencial cuando son sometidos a compresión, tracción o torsión.
Piroeléctrico:
Capacidad que exhiben ciertos minerales no conductores de generar diferencia de potencial debido a un aumento de temperatura por calentamiento.
Piroxeno:
[del gr. piros , fuego, xenos , extraño]- Inosilicato de cadena simple, ferromagnesiano, con proporciones variables de Ca y Na, del sistema ortorrómbico (ortopiroxeno) o monoclínico (clinopiroxeno). Es una familia compleja de minerales en prismas más o menos alargados, con secciones rectangulares de ángulos truncados, mostrando en general dos exfoliaciones casi ortogonales, raramente fibrosos, de color negro con brillo metálico, a veces verde, violáceo, gris; pudiendo presentarse en maclas y zonados.
Pisolítico:
[del lat. pisum , guisante, y del gr. lithos , piedra]- Concreción calcárea subesférica de diámetro superior de 2 mm, con estructura concéntrica, que corresponde a un grueso oolito.
Pizarra:
Roca metamórfica de contacto, pelítica, de estructura esquistosa con nódulos locales producidos por agregados de mica. Los minerales comunes corresponden a moscovita y biotita, cordierita y andalucita.
Placer:
Zona de aluviones donde están acumulados minerales explotables.
Plagioclasita:
[a veces plagioclasolita; sin. anortosita].
Plutónicas, rocas:
[de Plutón , dios de los infiernos]- Rocas magmáticas formadas por la lenta cristalización de un magma a cierta profundidad, y en general granudas, con textura equigranular y en grandes volúmenes, homogéneas. En sesu lato se incluyen las rocas filonianas, formadas en el borde de los plutones, llamadas también periplutónicas (antiguamente rocas de profundidad media).
Porfídico:
Se aplica a las rocas magmáticas cuya estructura presenta cristales de gran tamaño dispersos en el seno de una pasta afanítica.
Pórfido:
[del gr. porphura , púrpura]- Toda roca magmática que muestra grandes cristales de feldespatos dispersos en una pasta afanítica.
Porfidoblasto:
[sin. porfiroblasto, de pórfido, y del gr. blastos , grano] - Cristal de gran tamaño (a veces varios centímetros) que ha cristalizado en una roca metamórfica.
Precámbrico:
[del lat. prae , antes, y de Cámbrico]- Período precedente al Cámbrico subdividido en Arcaico (3800-2800 m.a.) y Proterozoico o Algonquico (2800-570 m.a)
Presencia:
Se refiere al lugar preferente en que se encuentra un mineral ya sea en yacimientos o en formaciones rocosas determinadas.
Quilates:
[del gr. keration , tercio del óbolo] -
1. Unidad de peso empleada en joyería, variable con el tiempo y los lugares, actualmente equivalente a 0,2 g (quilate métrico).
2. Porcentaje de oro en una aleación expresado en veinticuatroavos; una aleación con la mitad de oro tiene una ley de 12 quilates; el oro puro tiene por ley 24 quilates.
Rapakivi, granito:
Término introducido por Urban Hjarng en 1964 para denotar rocas altamente meteorizadas en los afloramientos presentes en Finlandia.En Escandinavia se emplea para denotar las rocas graníticas más jóvenes del Precámbrico del distrito de Christania, en Finlandia. En los Estados Unidos, se emplea para referirse al granito cuarzo-monzonita que está caracterizado por la presencia de fenocristales, comunmente elipsoidales de ortosa, los cuales están encubiertos por plagioclasa (oligoclasa).
Raya:
Se dice del color característico del polvo fino que se obtiene de un mineral rayándolo sobre una place de porcelana sin vidriar [placa de rayado]. Cuando se trata de minerales idiocromáticos, es decir con color propio, el color de la raya concuerda con el del mineral. En cambio en los minerales alocromáticos [que carecen de color propio] esta coincidencia suele ser excepcional. Cuando la dureza es superior a 6 [dureza de la porcelana], no es posible la obtención de la raya según el referido procedimiento.
Regional, metamorfismo:
Metamorfismo que afecta al conjunto de las rocas en espesores y extensiones importantes. Así, en los dominios no plegados, la base de las series sedimentarias de varios kilómetros de extensión
Roca :
Formación geológica de extensión considerable integrada por una variedad mineralógica [mármol, cuarcita] o por diversas variedades [granito, gneis.]
Roca caja:
[sin. sensu lato , cámara magmática] - En rocas magmáticas, el término se refiere a la roca o conjunto de estas que sirven de hospedadoras en los procesos de diferenciación magmática.
Sabka:
[del árabe. sin. sabka, sabkhah, sabkhat] - En un sentido estricto, se refiere a las amplias superficies incrustadas de sal que están por encima de la zona de mareas o llanuras costeras, que rodean lagunas y plataformas interiores. La zona tipo se encuentra en la costa Trucial de Arabia (Abu Dhabi).
Sedimentarias, rocas:
[de sedimento] - Rocas exógenas, es decir formadas en la superficie de la tierra, que representan el 5% de la corteza terrestre (continental y oceánica) y cubren el 75% de la superficie. Son muy variadas porque su génesis depende de numerosos factores: naturaleza inicial de los materiales desagregados y alterados, tipos de alteración, modo de transporte, zona de depósito, modalidad de la diagénesis. Constituyen, por lo general, depósitos estratificados en capas superpuestas (estratos). En general pueden clasificarse en rocas detríticas o clásticas (conglomerado y arenisca), físico-químicas (calizas).
Serpentina:
[de serpiente, cf., ofiolitas] - Filosilicato en hojas de dos capas con un espesor de 7 Ä , Mg 6 [Si 4 O 10 ] (OH) 6 , del sistema monoclínico u ortorrómbico en láminas (antigorita) o en fibras (crisotilo), frecuentemente asociadas en rocas (llamadas serpentinitas o también serpentinas), mostrando masas de color verde petróleo a verde negruzco (antigorita) atravesadas de filoncillos de fibras sedosas de color verde amarillento (crisotilo) perpendiculares a los bordes; estos minerales proceden de la alteración y/o del metamorfismo del olivino y de ciertos piroxenos de ciertas rocas magmáticas básicas y ultramáficas.
Serpentinización:
Transformación de minerales ferromagnesianos en serpentina, en particular del olivino, en las rocas magmáticas básicas o ultrabásicas; las peridotitas y algunas piroxenitas se transforman así en serpentinita. La reacción tipo es: olivino + agua = serpentina + brucita. Esta hidratación, acompañada de un aumento de volumen, no está considerada como una vulgar alteración, sino que se interpreta como un fenómeno de autohidratación que se produce en las últimas fases de cristalización del magma básico o ultrabásico.
Sienita:
[de Syena, actualmente Asuán, Egipto] - Roca magmática granuda, blanquecina, más o menos rosada a roja; con feldespato alcalino (ortosa, anortosita y microclino)
Sill:
[palabra inglesa] - Lámina de roca magmática intrusiva paralela a las estructuras de la roca encajante (lámina o filón concordante). El espesor varía de un metro a algunas decenas de metros, y su longitud puede alcanzar varios kilómetros. En los contactos con el encajante puede desarrollar metamorfismo de contacto y la propia roca magmática puede presentar en la periferia una estructura con grano más fino que el centro.
Sinclinal:
[W. D. Conibeare y W. Buckland, 1894, de sin -, y del gr. klinein , inclinarse] - Pliegue en el que los elementos situados en el interior de la curvatura son los mas modernos.
Sindiagenético:
[ sin : prefijo tomado del gr. sun -, junto, al mismo tiempo, contemporáneo] - Procesos contemporáneos al sucederse la diagénesis.
Sistema cristalino:
El que abarca todos los cristales que pueden ser referidos al mismo eje [excepción: el sistema hexagonal y el trigonal]. En el sistema cúbico los ejes cristalográficos son iguales y perpendiculares entre sí [es el de mayor simetría]. En el sistema tetragonal dos ejes son iguales y uno diferente [eje C] pero todos ellos son perpendiculares entre sí. En el sistema ortorrómbico los ejes de referencia son desiguales y perpendiculares entre sí. En el sistema monoclínico dos de tres ejes de referencia desiguales se cortan oblicuamente y el tercero es perpendicular al plano de los otros dos. En el sistema triclínico todos los ejes son desiguales y se cortan entre sí oblicuamente [es el sistema de menor simetría].
En los sistemas hexagonal y trigonal tres ejes de igual longitud se encuentran en un plano y se cruzan en un ángulo de 60°. Uno de sus ejes distintos [el eje C] se halla dispuesto verticalmente a dicho plano. En el sistema hexagonal, el eje C es un eje de rotación séxtuple, en el trigonal de rotación triple, es decir, que el cristal, tras un giro de 60° y 120° respectivamente vuelve a quedar cubierto por sí mismo.
Skarns:
Término de los mineros suecos que designaban antiguamente la roca estéril que encaja la mena magnetítica. Rocas metasomáticas constituidas por silicatos calcáreos ferruginosos y magnesianos que se han formado debido a la interacción de reacción entre las rocas carbonáticas y alumosilíceas con participación de soluciones posmagmáticas.
Subgrauváquica:
[del alem.graw, gris, y wacke, alterado; viejo término minero. sin. grauvaca]- Roca detrítica con tamaño de grano de 1/16 mm a 2 mm, en general de color oscuro, con cemento abundante (alrededor del 20%), rica en clorita y minerales arcillosos, conteniendo granos de cuarzo y feldespato, algunas micas y abundantes restos (30% o más) de roca de grano fino (rocas magmáticas básicas y esquistos). adj. grauváquico, grauváquica. El término subgrauváquica se refiere a una roca con porcentajes menores de componentes, que la hacen alcanzar tal clasificación sin llegar a ser grauváquica del todo.
Subhedral, cristal:
Que muesta algunas trazas de forma cristalina.
Subsidencia:
[del lat. subsidere , hundirse] - Hundimiento progresivo, regular o a sacudidas durante un período bastante largo, del fondo de una cuenca sedimentaria, marina o no.
Supergénico:
Palabra que literalmente sugiere un origen "de arriba". Se emplea casi exclusivamente para procesos en los que interviene agua infiltrada desde la superficie con casi o sin material disuelto. Procesos supergénicos típicos son solución, hidratación, oxidación, precipitación, reacciones de iones en solución con iones en los minerales.
Talud:
Acumulación formada por los fragmentos resultantes de la meteorización mecánica de las rocas. La masa de derrubios se forma más o menos in situ como resultado del transporte por gravedad a una pequeña distancia.
Tenacidad:
La tenacidad describe el modo en que una sustancia reacciona al ser penetrada por un objeto duro y puntiagudo.
Tenor:
Porcentaje neto de mineral económicamente recuperable de una mena.
Terrígeno:
[del lat. terra , tierra, y del gr. gennan , engendrar. Debiéndose decir terrigénico o terrigénica] - Se dice de todo elemento figurativo (fragmento de roca, mineral, etc.) que ha sido arrancado en una tierra emergida por la erosión, así como de los sedimentos constituidos por ellos (e.g., rocas sedimentarias detríticas).
Tetragonal:
Sistema cristalino. Caracterizado por un eje cuaternario que pasa por el centro del prisma y es paralelo a sus caras; 2 ejes binarios que pasan por los centros de las caras del prisma; 1 plano que contiene todos los ejes binarios; 2 planos que pasan por las aristas del prisma; 2 planos que pasan por los centros de las caras, y un centro de simetría.
Tonalita:
[de Tonale, Tirol, Italia] -
1. Diorita cuarcítica.
2. Roca magmática plutónica granuda con cuarzo instersticial abundante, plagioclasas subautomorfas zonadas, hornblenda, biotita y minerales accesorios (esfena, circón, apatito y magnetita).
Translucido:
Calidad de diafanidad que presentan los minerales capaces de dejar pasar la luz.
Transparente:
Se dice que un cristal es transparente cuando deja pasar la luz sin debilitarla o debilitándola tan solo de modo imperceptible. Cuando sólamente deja pasar la luz en cierto grado, se dice que es translucido, y si no la deja pasar en absoluto que es opaco.
Traquita:
[del. gr. trakhus , rugoso] - Roca magmática efusiva, blanquecina, gris, gris verdosa, microlítica y fluidal, poco o nada porfídica, frecuentemente un poco porosa y por tanto ligera, constituida por sanidina en microlitos o en microcristales límpidos y con fracturas), anortosa, albita, con biotita y anfíbol más raros, de mesostasia vítrea o criptocristalina poco abundante.
Triásico:
[F. von Alberti, 1834, el nombre hace alusión a las tres divisiones que comprendía el Triásico germánico antes de que se le añadiera el Rhetiense] - Período más antiguo del Mesozoico que abarca entre los 230 y 200 m.a.
Triclínico:
Sistema cristalino caracterizado por un centro de simetría.
Trigonal:
[sin. Sistema romboédrico] - Sistema cristalino caracterizado por un eje ternario que pasa por dos vértices del romboedro y coincide con su altura; 3 ejes binarios perpendiculares al eje ternario y pasan por los centros de las aristas; 3 planos que pasan por las aristas, y centro de simetría.
Ultrabásicas, rocas:
[sin. ultramáficas, ultrabasitas] - Se aplica a las rocas magmáticas que contienen menos del 45% en peso de SiO 2 , de allí la ausencia de cristales de cuarzo, pero muy ricas enMg, Fe y Ca (40% o más). Las rocas ultramáficas están próximas a los gabros o a los basaltos, pero son melanocratas con un 90% o más ferromagnesianos, sobre todo olivino, piroxeno, anfíbol. En este grupo se encuentran peridotitas, piroxenitas, anfibolitas, picritas y mafititas.
Ultramáficas, rocas:
[sin. ultrabásicas, ultrabasitas]
Variedades:
Se refiere a las formas diversas derivadas de un mineral, diferenciables por su configuración especial [color, hábito, diafanidad, raya, etc.].
Vetas:
[del lat. vittam , cinta. sin. vena, del lat. veina , vaso sanguíneo] - Zonas estrechas y coloreadas que destacan del fondo de una roca.
Vítreo:
[del lat. vitrum , vidrio] - Cualidad de brillo que presentan algunos minerales parecido o que asemeja al brillo del vidrio.
Volcánicas, rocas:
Rocas provenientes del magma fluido (lava) solidificadas, al menos en parte, en la superficie de la litosfera.
Vulcanogénico, depósito:
[de Vulcanus, Vulcano, dios del fuego en la mitología romana] -Yacimiento de génesis volcánica, relacionados a las rocas magmáticas volcánicas e hipovolcánicas, como filones y sills y fenómenos de esta naturaleza.
Xenomorfo:
[del gr. xenos, extraño, y morphê, forma. sin. alotriomorfo] - Se aplica a un mineral que, aunque bien cristalizado, presenta una forma cualquiera, no habiendo podido desarrollar las caras características del sistema cristalino a que pertenece.
Yacimiento:
[del verbo yacer, del lat. jacere, estar tumbado] - Lugar donde se encuentra una sustancia u objetos determinados, e.g. yacimiento de minerales, yacimiento de petróleo, yacimiento de fósiles. En la mayoría de los casos hace referencia a sustancias minerales que pueden ser explotables por su utilidad o porque contienen elementos beneficiables.
Zona de cementación:
Depósito de oxidación donde los minerales de contenido metalífero son arrastrados por soluciones acuosas y redepositados posteriormente.
Zona de oxidación:
Depósito de concentración de minerales de oxidación por efectos de meteorización. La llamada zona de cementación, dentro de esta última, es aquella en la que una parte del contenido metalífero arrastrados en soluciones acuosas vuelven a depositarse enriqueciendo así a los correspondientes elementos.
Referencias:
FOUCAULT, A. & RAOULT, J-F. (1985). Diccionario de Geología . Barcelona. Edit. Masson S.A. 316 p.
HOCHLEITNER, R. (1997). Gran guía de la naturaleza Minerales y Cristales , 255 p.
MILOVSKI A. V y O. V. KÓNONOV. (1982). Mineralogía , 319 p.
En QuimiNet / e-Industria puede encontrar Proveedores, Oportunidades de Compra y Venta, Noticias e Información para:
Industria Petroquímica
Industria Química
Industria del Plástico
Industria del Empaque
Industria Farmacéutica
Industria Alimenticia
Industria Cosmética
Industria de Pinturas, Recubrimientos y Tintas
Industria Metalmecánica
Industria Automotriz
Industria Minera
Industria de la Construcción
Industria del Petróleo
etc.
*
QuimiNet.com / e-Industria.com es el medio industrial más importante de Latinoamérica. Quiminet no vende este producto ni ninguno otro, enlaza proveedores y clientes y ofrece información valiosa a la comunidad industrial. La información que se muestra es esta página fue generada por Quiminet, provino de algún medio público o de algún usuario del portal. QuimiNet considera cree que es correcta mas no puede garantizarlo. Si el producto es una marca registrada, QuimiNet declara explícitamente que la misma no es propiedad más que de su legítimo dueño.